C’est “Bondié ki faire poussé”!
“Ni sa kikenn ki planté-la ki important, ni sa kikenn ki arrosé-la, mais Bondié ki faire poussé.”—1 COR. 3:7.
1. Dan ki sens nou “bann ki travail ensam avek Bondié”?
“BANN ki travail ensam avek Bondié.” C’est coumsa ki l’apotre Paul ti koz lor privilege ki nou tou nou kapav gagné. (Lire 1 Corinthiens 3:5-9.) Sa travail ki Paul ti kozé-la c’est l’activité pou faire bann disciple. Li ti compare sa ar travail ki enn kikenn faire kan li seme bann la grain ek arrose zot. Pou nou reussi dan sa l’activité bien important-la, nou bizin l’aide Jéhovah. Paul rappel nou ki c’est “Bondié ki faire poussé.”
2. Kan nou koné ki c’est “Bondié ki faire poussé,” couma sa aide nou pou ena enn bon l’attitude lor nou ministere?
2 Sa pensée-la pousse nou pou ena l’humilité ek c’est sa ki aide nou pou ena enn bon l’attitude lor nou ministere. Kitfois nou pé travail dur pou preché ek enseigné avek zele, mais a la fin, kan enn dimoune vinn enn disciple, c’est Jéhovah ki merite gagne tou la gloire. Kifer? Parski, n’importe ki quantité zeffort ki nou kapav faire, personne pa kapav comprend vrai-mem couma enn dimoune vinn enn disciple, ek en plus, nou pa mem kapav control sa. Le roi Salomon ti explik bien sa situation-la kan li ti ecrire: “To pa konn travail vrai Bondié, ki faire tou kitsoz.”—Eccl. 11:5.
3. Ki ressemblance ena kan nou seme bann la grain ek kan nou faire bann disciple?
3 Eski nou decouragé pou faire sa travail-la parski nou pa kapav comprend vrai-mem couma enn dimoune vinn enn disciple? Non. Au contraire, sa rann nou travail interessant. Le roi Salomon ti dire: “Dan gramatin, seme to bann la grain ek ziska a-soir pa laisse to la main reposé; parski to pa koné ki coté sa pou reussi, ici ou-soit la, ou-soit si toulé-deux pou bon pareil.” (Eccl. 11:6) Li vrai ki, kan nou seme bann la grain, nou pa koné si sa pou poussé ni ki coté zot pou poussé. Ena beaucoup kitsoz ki nou pa kapav controlé. Nou kapav dire mem kitsoz lor l’activité pou faire bann disciple. Jésus ti attire l’attention lor la dan deux l’exemple ki finn ecrire pou nou dan l’Evangile Marc, chapitre 4. Anou guetté ki nou kapav aprann ar sa deux l’exemple-la.
Different qualité la terre
4, 5. Faire enn resumé lor l’exemple sa planteur ki seme bann la grain-la.
4 Dan Marc 4:1-9, Jésus ti koz lor enn planteur ki fann bann la grain ki al tombe lor different l’endroit: “Ecouté. Enn planteur ti sorti pou al semé. Ek kan li ti pé semé, enn partie la grain ti tombe lor bord chemin, ek bann zoiseau ti vini ek ti mange zot. Ek enn lot partie ti tombe kot ena roche, kot bien sur pa ti ena beaucoup la terre, ek desuite zot ti poussé parski ti ena zis enn ti couche la terre-mem. Mais kan soleil ti levé, zot ti brulé, ek parski zot pa ti ena racine, zot ti sec. Ek enn lot partie ti tombe parmi bann pikan, ek bann pikan-la ti monté ek ti touffe zot, ek zot pa’nn rapporte okenn fruit. Mais lezot la grain ti tombe lor enn bon la terre, ek zot ti poussé ek ti vinn grand, zot ti rapporte bann fruit: ena ti donne trente, ena soixante, ena ti donne ziska cent fois plus.”
5 Dan lepok biblik, en general kan enn planteur ti seme bann la grain, li ti envoye zot dan enn fason pou zot fané partout. Li ti sarié bann la grain-la dan enn pli so linge ou-soit dan enn recipient ek li ti envoye so la main devant li pou fann bann la grain-la. Alors, dan sa l’exemple-la, planteur-la pa seme bann la grain par expré lor different qualité la terre. Non, c’est par hasard ki bann la grain-la tombe dan different l’endroit.
6. Couma Jésus ti explik l’exemple sa planteur-la?
6 Li pa necessaire ki nou deviné ki sa l’exemple-la vedir. Jésus ti donne so signification dan Marc 4:14-20: “Planteur-la seme la parole. Alors, sa c’est bann ki lor bord chemin kot seme la parole; mais couma zot inn tann sa, Satan vini ek tire sa parole ki’nn semé dan zot-la. Li pareil aussi pou bann ki semé dan l’endroit kot ena roche: couma zot inn tann la parole, zot accepté li avek la joie. Selman zot pena racine dan zot-mem, mais zot la zis pou enn tigit le temps; lerla couma zot gagne enn l’epreuve ou-soit enn persecution a cause la parole, zot tombé. Ena lezot encore ki semé parmi bann pikan; c’est bann ki’nn tann la parole, mais bann tracas ki ena dan sa le monde-la ek pouvoir ki la richesse ena pou embete dimoune ek bann desir pou le reste kitsoz, rentré ek touffe la parole, ek li pa rapporte okenn fruit. Finalement, bann ki’nn semé lor bon la terre c’est bann ki ecoute la parole ek ki accueil li bien ek ki rapporte bann fruit, ena ki donne trente, ena soixante, ena ki donne ziska cent fois plus.”
7. Ki la grain ek bann different qualité la terre representé?
7 Remarké ki Jésus pa dire ki sa planteur-la inn seme different qualité la grain. Non, li koz lor enn sel qualité la grain ki tombe lor different qualité la terre, ek sakenn donne so prop resultat. Premier la terre-la li dur ek bien damé; deuxieme-la pena profondeur; troisieme-la rempli ar pikan; ek quatrieme-la li joli, setadir li enn bon la terre, enn la terre ki rapporte bien. (Luc 8:8) Ki la grain-la representé? C’est message lor Royaume ki trouve dan Parole Bondié. (Mat. 13:19) Ki sa bann different qualité la terre-la representé? Bann dimoune ki ena different condition leker.—Lire Luc 8:12, 15.
8. (a) Kisannla sa planteur-la representé? (b) Kifer bann dimoune pa reagir pareil kan zot tann message lor Royaume Bondié?
8 Kisannla sa planteur-la representé? Bann ki travail ensam avek Bondié, setadir bann ki annonce la bonne nouvelle lor so Royaume. Pareil couma Paul ek Apollos, zot planté ek zot arrosé. Mais mem si zot travail dur, zot pa gagne mem resultat. Kifer? Parski bann ki tann zot message pena mem condition leker. Dan l’exemple Jésus, planteur-la pena okenn pouvoir lor bann resultat. C’est enn pensée bien encourageant, surtout pou bann frere ek soeur fidele ki’nn preché pendant beaucoup l’année, dan certain cas pendant plusieurs dizaine l’année, mais ki pa finn gagne bann grand resultat dan zot ministere!a Kifer sa encourageant?
9. Lor ki verité bien encourageant l’apotre Paul ek Jésus toulé-deux ti attire l’attention?
9 Pa kapav juge fidelité sa planteur-la dapré resultat so travail. Paul ti koz lor la kan li ti dire: “Sakenn pou gagne so prop recompense dapré travail dur ki li, li’nn faire.” (1 Cor. 3:8) Nou recompense, li dapré bann zeffort ki nou faire, pa dapré bann resultat ki nou gagné. Jésus aussi ti mette l’accent lor sa point-la kan so bann disciple ti vini apré enn tournée predication. Zot ti extra content parski bann demon ti soumette ar zot kan zot ti servi nom Jésus. Mem si sa l’experience-la ti faire zot bien content, Jésus ti dire zot: “Pa bizin zot content ki bann demon pé soumette ar zot, mais zot bizin content parski zot nom finn ecrire dan le ciel.” (Luc 10:17-20) Mem si kitfois enn planteur pa gagne beaucoup resultat, sa pa vedir ki li’nn moins serieux ou-soit moins fidele ki lezot planteur. Lor plan spirituel, dan beaucoup cas, bann resultat depann lor condition leker sa dimoune ki pé ecouté-la. Mais de toute fason, c’est Bondié ki faire poussé!
Responsabilité bann ki tann la parole
10. Ki kitsoz ki montré si enn dimoune ki tann la parole, ressemblé bon la terre ou-soit non?
10 Ki nou kapav dire lor bann dimoune ki tann la parole? Eski’nn fini decidé d’avance dan ki fason zot pou reagir? Non. C’est zot ki decidé si zot pou ressemblé enn bon la terre ou-soit non. En realité, condition leker enn dimoune kapav changé soit en bien ou en mal. (Rom. 6:17) Dan l’exemple ki li ti donné, Jésus ti dire ki “couma [certain] inn tann” la parole, Satan vini ek tire sa. Mais sa pa obligé arrivé. Dan Jacques 4:7, bann chretien encouragé pou “oppose-zot ar Satan,” ek lerla li pou sauvé, li pou al loin ar zot. Jésus ti koz aussi lor lezot ki au commencement accepté la parole avek la joie mais ki apré tombé parski zot “pena racine dan zot-mem.” Mais la Bible conseil bann serviteur Bondié pou “enraciné ek bien etabli lor fondement” pou zot kapav bien comprend “ki été largeur, longueur, hauteur ek profondeur, ek pou konn l’amour Christ ki depasse la connaissance.”—Éph. 3:17-19; Col. 2:6, 7.
11. Couma enn dimoune kapav empeche bann tracas ek bann richesse touffe message lor Royaume Bondié?
11 Concernant lezot dimoune encore ki tann la parole, Jésus ti dire ki zot laisse “bann tracas ki ena dan sa le monde-la ek pouvoir ki la richesse ena pou embete dimoune” rentré ek touffe la parole. (1 Tim. 6:9, 10) Ki zot kapav faire pou ki sa pa arrivé? L’apotre Paul reponn: “Pa laisse l’amour pou l’argent domine zot la vie, alors ki zot contente-zot ar seki zot ena. Parski li’nn dire: ‘Jamais mo pou quitte toi, ni mo pou abandonne toi.’ ”—Héb. 13:5.
12. Kifer bann ki ressemblé bon la terre pa rapporte mem quantité fruit?
12 Finalement, Jésus dire ki bann ki’nn semé lor bon la terre “rapporte bann fruit, ena ki donne trente, ena soixante, ena donne ziska cent fois plus.” Ena ki’nn reagir bien kan zot inn tann la parole, zot ena enn bon condition leker ek zot rapporte bann fruit. Mais seki zot kapav faire pou annonce la bonne nouvelle depann lor zot situation. Par exemple, certain pa kapav faire beaucoup dan predication a cause zot l’age ou-soit enn maladie ki affaibli zot. (Compare avek Marc 12:43, 44.) La encore, planteur-la pa kapav faire beaucoup ou-soit nanyin pou control sa situation-la. Mais li content kan li trouvé ki Jéhovah faire poussé.—Lire Psaume 126:5, 6.
Sa planteur ki dormi-la
13, 14. (a) Faire enn resumé lor l’exemple sa missié ki fane bann la grain-la. (b) Ki sa planteur-la ek sa bann la grain-la representé?
13 Dan Marc 4:26-29, nou trouve enn lot l’exemple ki koz lor enn planteur. Jésus ti dire: “Royaume Bondié pareil couma kan enn missié jette bann la grain lor la terre, li dormi a-soir ek li levé gramatin, ek bann la grain-la germé ek grandi, sans ki li koné couma. Par li-mem avek le temps, la terre rapporte bann fruit doucement-doucement: d’abord enn brin l’herbe, apré enn zepi, enfin, bann la grain ki’nn formé net dan zepi-la. Mais couma fruit-la inn paré, li passe so faucille parski le temps pou recolté inn arrivé.”
14 Kisannla sa planteur-la representé? Certain membre la chretienté dire ki li represente Jésus li-mem. Mais couma nou kapav dire ki Jésus dormi ek ki li pa koné couma bann la grain-la poussé? Nou sur ki Jésus bien koné couma sa la grain-la poussé! En realité, sa planteur-la pareil couma planteur ki dan lot l’exemple-la, represente chaque proclamateur ki annonce message Royaume Bondié kan zot participe avek zele dan l’activité predication. Sa bann la grain ki planteur-la jette lor la terre represente parole ki sa bann proclamateur-la preché.b
15, 16. Dan so l’exemple ki koz lor enn planteur, ki la verité Jésus ti faire ressorti lor fason ki enn plante poussé ek fason ki enn dimoune progressé pou vinn enn disciple?
15 Jésus dire ki planteur-la “dormi a-soir ek li levé gramatin.” Sa pa vedir ki li negligent. Sa montré zis couma la plupart dimoune vive. Bann parole dan sa verset-la montré enn kitsoz ki contigne arrivé pendant enn periode le temps; planteur-la travail pendant la journée ek li dormi a-soir. Jésus expliké seki arrivé pendant sa periode-la. Li dire: “Bann la grain-la germé ek grandi,” ek li ajouté: “Sans ki [planteur-la] koné couma.” Li mette l’accent ki sa arrivé “par li-mem.”c
16 Lor ki l’idée Jésus ti pé attire l’attention ici? Remarké ki li ti mette l’accent lor fason ki enn plante poussé, surtout lor fason ki sa poussé tigit par tigit. Li ti dire: “Par li-mem avek le temps, la terre rapporte bann fruit doucement-doucement: d’abord enn brin l’herbe, apré enn zepi, enfin, bann la grain ki’nn formé net dan zepi-la.” (Marc 4:28) Sa plante-la poussé tigit par tigit par plusieurs l’etape. Nou pa kapav force li, ni faire li pousse vite. Li pareil aussi lor plan spirituel pou enn dimoune ki progressé pou vinn enn disciple. Sa arrivé par etape a mesure ki Jéhovah laisse la verité grandi dan leker enn dimoune ki ena l’attitude ki bizin.—Actes 13:48; Héb. 6:1.
17. Kisannla ki dan la joie kan la grain la verité produire bann bon fruit?
17 Lor plan spirituel, dan ki sens enn planteur participe dan recolte “couma fruit-la inn paré”? Kan Jéhovah faire la verité lor so Royaume grandi dan leker bann nouveau disciple, zot progressé ek zot arrive enn point kot zot l’amour pou Bondié pousse zot pou voué zot la vie ar Li. Zot montré ki zot inn faire sa voeu-la kan zot prend bapteme. Bann frere ki contigne progressé pou gagne maturité, tigit par tigit zot developpe capacité pou prend plus responsabilité dan congregation. Sa proclamateur ki au commencement inn plante sa la grain ki’nn produire enn nouveau disciple-la, li recolté fruit Royaume Bondié, mais lezot proclamateur aussi recolté sa fruit-la mem si zot pa’nn aidé pou plante sa la grain-la personnellement. (Lire Jean 4:36-38.) Oui, “planteur-la ek seki faire recolte-la zot toulé-deux . . . ensam dan la joie.”
Bann leson pou nou zordi
18, 19. (a) Couma sa deux l’exemple Jésus-la inn encourage ou personnellement? (b) Ki nou pou examiné dan prochain lartik?
18 Ki nou finn aprann ar sa deux l’exemple ki trouve dan Marc chapitre 4-la? Nou’nn bien comprend ki nou ena enn travail pou faire: semé. Fodé jamais ki nou rod bann pretexte ou-soit nou laisse bann probleme ek bann difficulté ki nou kapav gagné empeche nou faire sa travail-la. (Eccl. 11:4) Mais en mem temps, nou realisé ki nou ena enn privilege extraordinaire pou forme partie parmi bann ki travail ensam avek Bondié. C’est Jéhovah ki faire bann dimoune vinn bann disciple. Li beni nou bann zeffort ek zeffort bann dimoune ki accepté nou message. Nou comprend ki nou pa kapav force enn dimoune pou progressé pou vinn enn disciple. Nou comprend aussi ki fodé pa nou decouragé si sa prend le temps pou enn dimoune vinn enn disciple ou-soit mem si nou pa gagne okenn resultat. Sa bien encourage nou pou koné ki si nou reussi dan sa travail-la c’est a cause nou fidelité ar Jéhovah ek nou l’attachement ar privilege ki Li’nn donne nou pou preche sa “bon nouvelle lor royaume-la . . . couma enn temoignage pou tou bann nation.”—Mat. 24:14.
19 Ki lezot leson Jésus inn enseigne nou lor progré bann nouveau disciple ek lor travail concernant Royaume Bondié? Nou pou gagne reponse pou sa question-la dan lezot l’exemple ki trouve dan bann l’Evangile. Dan prochain lartik, nou pou examine certain parmi sa bann l’exemple-la.
[Note]
a Guette l’exemple l’activité frere Georg Fjölnir Lindal, en Islande ki nou kapav lire dan l’Annuaire des Témoins de Jéhovah 2005, page 211, ek aussi l’experience bann fidele serviteur Jéhovah ki finn perseveré en Irlande pendant beaucoup l’année, sans ki zot inn gagne bann resultat desuite, ki trouve dan l’Annuaire des Témoins de Jéhovah 1988, page 82-99.
b Avant, sa periodik-la ti expliké ki sa bann la grain-la represente bann qualité ki enn dimoune ena dan so personnalité ki bizin grandi ziska zot vinn mur ek ki influencé par so l’environnement. Selman, li bon nou remarké ki dan l’exemple Jésus, sa bann la grain-la pa vinn mauvais ni zot produire enn fruit pourri. Zot zis grandi pou vinn mur.—Guette La Tour de Garde, 15 septembre 1980, en français, page 17-19.
c Nou trouve sa l’expression-la zis dan enn lot verset encore, dan Actes 12:10, kot li koz lor enn la porte en ferraille ki ouvert “par li-mem.”
Eski ou rappel?
• Ki ressemblance ena entre seme bann la grain ek preche message lor Royaume Bondié?
• Couma Jéhovah juge fidelité enn proclamateur?
• Dapré Jésus, ki ressemblance ena entre enn plante ki poussé ek enn dimoune ki vinn enn disciple?
• Dan ki sens sa “planteur-la ek seki faire recolte-la, zot toulé-deux . . . ensam dan la joie”?
[Zimage lor page 21]
Kifer Jésus ti compare enn proclamateur Royaume Bondié ar enn planteur ki seme bann la grain?
[Zimage lor page 23]
Bann ki represente bon la terre participe avek tou zot leker dan predication, dapré zot situation
[Zimage lor page 24]
C’est Bondié ki contigne faire poussé