Jozua 5:15 Nieuwewereldvertaling van de Bijbel 15 De aanvoerder van Jehovah’s leger antwoordde hem: ‘Trek je sandalen uit, want de plaats waar je staat, is heilig.’ Meteen deed Jozua het.+ Jozua 5:15 Nieuwe-Wereldvertaling van de Heilige Schrift — met studieverwijzingen 15 De vorst van het leger van Jehovah zei nu tot Jo̱zua: „Doe uw sandalen van uw voeten, want de plaats waarop gij staat, is heilig.” Terstond deed Jo̱zua het.+ Jozua Index van Wachttoren-publicaties 1986-2023 5:15 it-1 1008, 1104; it-2 1166; w86 15/12 19 Jozua Index van Wachttoren-publikaties 1946-1985 5:15 w70 52 Jozua Studiehulp voor Jehovah’s Getuigen 2019 5:15 Inzicht, blz. 1008, 1104, 1166 De Wachttoren,15/12/1986, blz. 18-1915/1/1970, blz. 52-54
15 De aanvoerder van Jehovah’s leger antwoordde hem: ‘Trek je sandalen uit, want de plaats waar je staat, is heilig.’ Meteen deed Jozua het.+
15 De vorst van het leger van Jehovah zei nu tot Jo̱zua: „Doe uw sandalen van uw voeten, want de plaats waarop gij staat, is heilig.” Terstond deed Jo̱zua het.+