-
Aantekeningen Mattheüs — Hoofdstuk 17Nieuwewereldvertaling van de Bijbel (studie-uitgave)
-
-
vishaak: De enige keer in de Griekse Geschriften dat het Griekse woord voorkomt dat met ‘vishaak’ wordt weergegeven, waarschijnlijk een haak aan een vislijn met aas eraan. Als er in de Griekse Geschriften over visuitrusting wordt gesproken, gaat het verder altijd om netten.
zilveren munt: Lett.: ‘stater’. Waarschijnlijk gaat het om de tetradrachme. (Zie App. B14.) Die was vier drachmen waard, het equivalent van een sikkel, het exacte bedrag aan tempelbelasting voor twee personen (Ex 30:13).
-