-
MarkusIndex van Wachttoren-publikaties 1946-1985
-
-
12:42 w81 1/4 18; w76 704; si63 182; w61 551; w50 130
-
-
Aantekeningen Markus — Hoofdstuk 12Nieuwewereldvertaling van de Bijbel (studie-uitgave)
-
-
twee kleine muntjes: Lett.: ‘twee lepta’, het meervoud van het Griekse lepton: iets dat klein en dun is. Een lepton was gelijk aan 1/128 van een denarius. Het was kennelijk de allerkleinste koperen of bronzen munt die in Israël werd gebruikt. (Zie Woordenlijst en App. B14.)
die heel weinig waard waren: Lett.: ‘dat is een quadrans’. Het Griekse woord kodrantes (van het Latijnse quadrans) duidt op een Romeinse koperen of bronzen munt ter waarde van 1/64 van een denarius. Markus gebruikt hier Romeins geld om de waarde uit te drukken van munten die de Joden gebruikten. (Zie App. B14.)
-