Lukas 4:33 Nieuwewereldvertaling van de Bijbel 33 In de synagoge was een man die bezeten was door een geest, een onreine demon. Hij schreeuwde:+ Lukas 4:33 Nieuwe-Wereldvertaling van de Heilige Schrift — met studieverwijzingen 33 Nu bevond er zich in de synagoge een mens die bezeten was door een geest,+ een onreine demon,* en hij schreeuwde met een luide stem: Aantekeningen Lukas — Hoofdstuk 4 Nieuwewereldvertaling van de Bijbel (studie-uitgave) 4:33 door een geest, een onreine demon: Of ‘door een onreine demonengeest’. (Zie Woordenlijst ‘Geest’.)
33 Nu bevond er zich in de synagoge een mens die bezeten was door een geest,+ een onreine demon,* en hij schreeuwde met een luide stem:
4:33 door een geest, een onreine demon: Of ‘door een onreine demonengeest’. (Zie Woordenlijst ‘Geest’.)