Voetnoot
„Zij verrichten . . . heilige dienst.” Gr.: la·treu·ouʹsin; J22(Hebr.): weʽō·vedhimʹ, „en . . . dienen (aanbidden) zij [hem]”. Vgl. Ex 3:12 vtn.
„Zij verrichten . . . heilige dienst.” Gr.: la·treu·ouʹsin; J22(Hebr.): weʽō·vedhimʹ, „en . . . dienen (aanbidden) zij [hem]”. Vgl. Ex 3:12 vtn.