Èsdras
2 Aki ta sigui un lista ku ta indiká ken tabata e hendenan* ku a bini for di Babilonia* algun tempu despues ku Nabukodónosor, rei di Babilonia, a hiba e hudiunan den eksilio na Babilonia. Ora nan a yega Huda, kada un di nan a bai su stat,* sea ta Herúsalèm òf un di e otro statnan. 2 Nan a bini bou di guia di Zorobabel, Yeshua,* Nehemías, Seraías, Relaías, Mardokeo, Bílsan, Mispar, Bigvai, Réhum i Bana.
Aki ta sigui e kantidatnan di hòmber israelita ku a bini: 3 2.172 desendiente di Páros; 4 372 desendiente di Sefatías; 5 775 desendiente di Ará; 6 e desendientenan di Yeshua i e desendientenan di Yóab (Yeshua i Yóab tabata desendiente di Pahat-Móab.): 2.812 hòmber na tur; 7 1.254 desendiente di Élam; 8 945 desendiente di Zatu; 9 760 desendiente di Zakai; 10 642 desendiente di Bani; 11 623 desendiente di Bebai; 12 1.222 desendiente di Ázgad; 13 666 desendiente di Adonikam; 14 2.056 desendiente di Bigvai; 15 454 desendiente di Adin; 16 98 desendiente di Áter, famia di Ezekías; 17 323 desendiente di Bezai; 18 112 desendiente di Yora; 19 223 desendiente di Hasum; 20 95 yu di* Guibar; 21 123 hòmber for di* Bètlehèm; 22 56 hòmber for di Netofa; 23 128 hòmber for di Ánatòt; 24 42 yu di* Azmavèt; 25 algun habitante di Kíriat-Yearim, di Kefira i di Béròt: 743 hòmber na tur; 26 algun habitante di Rama i di Gueba: 621 hòmber na tur; 27 122 hòmber for di Míkmas; 28 algun habitante di Bètel i di Ai: 223 hòmber na tur; 29 52 hòmber for di Nebo; 30 156 hòmber for di* Magbis; 31 1.254 desendiente di un otro hòmber ku tabata yama Élam; 32 320 desendiente di Harim; 33 algun habitante di Lòd, di Hadid i di Ono: 725 hòmber na tur; 34 345 hòmber for di Yériko; 35 i 3.630 hòmber for di* Sená.
36 E saserdotenan: 973 desendiente di Yedaías, kendenan tabata desendiente* di Yeshua; 37 1.052 desendiente di Ímer; 38 1.247 desendiente di Pasur; 39 i 1.017 desendiente di Harim.
40 E levitanan: e desendientenan di Yeshua i e desendientenan di Kadmiel: 74 hòmber na tur. (Nan tur tabata famia di Odavías.) 41 E kantantenan: 128 desendiente di Ásaf. 42 E pòrtirnan:* e yu hòmbernan di Sálum, e yu hòmbernan di Áter, e yu hòmbernan di Talmon, e yu hòmbernan di Akub, e yu hòmbernan di Hatita i e yu hòmbernan di Sobai: 139 hòmber na tur.
43 E sirbidónan di tèmpel:* e yu hòmbernan di Ziha; e yu hòmbernan di Hasufa; e yu hòmbernan di Tabaòt; 44 e yu hòmbernan di Kéros; e yu hòmbernan di Sia; e yu hòmbernan di Padon; 45 e yu hòmbernan di Lebana; e yu hòmbernan di Hagaba; e yu hòmbernan di Akub; 46 e yu hòmbernan di Hágab; e yu hòmbernan di Salmai; e yu hòmbernan di Hanan; 47 e yu hòmbernan di Gidel; e yu hòmbernan di Gáhar; e yu hòmbernan di Reaías; 48 e yu hòmbernan di Rezin; e yu hòmbernan di Nekoda; e yu hòmbernan di Gazam; 49 e yu hòmbernan di Uza; e yu hòmbernan di Pasea; e yu hòmbernan di Besai; 50 e yu hòmbernan di Asna; e meunitanan;* e yu hòmbernan di Nefusim;* 51 e yu hòmbernan di Bakbuk; e yu hòmbernan di Hakufa; e yu hòmbernan di Harhur; 52 e yu hòmbernan di Baslut; e yu hòmbernan di Mehida; e yu hòmbernan di Harsa; 53 e yu hòmbernan di Bárkos; e yu hòmbernan di Sísera; e yu hòmbernan di Tema; 54 e yu hòmbernan di Nezia; i e yu hòmbernan di Hatifa.
55 E desendientenan di e sirbidónan di Sálomon: e yu hòmbernan di Sotai; e yu hòmbernan di Soferèt; e yu hòmbernan di Peruda; 56 e yu hòmbernan di Yalá; e yu hòmbernan di Darkon; e yu hòmbernan di Gidel; 57 e yu hòmbernan di Sefatías; e yu hòmbernan di Hatil; e yu hòmbernan di Pokerèt-Hasbaím; i e yu hòmbernan di Ami.
58 Na tur, e sirbidónan di tèmpel* i e desendientenan di e sirbidónan di Sálomon tabata 392 hòmber.
59 Ademas, tabatin e hòmbernan ku a sali for di Tel-Mela, Tel-Harsa, Kerub, Adon i Ímer. Nan no por a proba nan liña di desendensia;* nan no por a proba si nan tabata prosedente di Israel. 60 Tabata trata di e desendientenan di Delaías, e desendientenan di Tobías i e desendientenan di Nekoda; na tur, nan tabata 652 hòmber. 61 Fuera di nan, tabatin e yu hòmbernan di e saserdotenan: e yu hòmbernan di Habaya, e yu hòmbernan di Hákos i e yu hòmbernan di Barzilai. Barzilai tabata karga nòmber di su suegro debí ku el a kasa ku un di e yu muhénan di Barzilai di Gálad. 62 E hòmbernan akí no por a sirbi komo saserdote pasobra nan no por a haña ningun registro ku por a proba nan desendensia.* 63 Gobernador* a prohibí nan di kome kuminda sagrado.* Nan mester a warda te ora ku un saserdote por a konsultá ku Dios pa medio di Urim i Tumim.*
64 Na tur, henter e grupo* tabata konsistí di 42.360 persona, 65 sin konta e 7.337 esklabonan (hòmber i muhé) i e 200 kantantenan* (hòmber i muhé). 66 Ademas, tabatin 736 kabai, 245 mula, 67 435 kamel i 6.720 buriku.
68 Ora e hendenan a yega kaminda e kas di Yehova tabata situá originalmente na Herúsalèm, algun kabesante di e kasnan di famia* a hasi donashon boluntario pa rekonstruí* e kas di e Dios berdadero na e mesun sitio. 69 Nan a duna loke nan tabata por a duna pa yuda ku e proyektonan. Nan a kontribuí ku 61.000 drakma* di oro, 5.000 mina* di plata i 100 bistí largu pa e saserdotenan. 70 E saserdotenan, e levitanan, algun otro hende di e pueblo, e kantantenan, e pòrtirnan i e sirbidónan di tèmpel* a bai biba den nan mes stat. Tur e otro israelitanan* tambe a bai biba den nan stat.