2 Korintionan
9 Awor bon, enkuanto e yudansa ku ta pa e santunan, mi no tin nodi di skirbi boso, 2 pasobra mi sa ku boso ta dispuesto pa yuda. I ta en konekshon ku esei mi ta gaba boso serka e rumannan di Masedonia, bisando “ku ta hasi un aña kaba ku Akaya ta kla pa yuda.” I boso zelo a stimulá mayoria di nan. 3 Pero mi ta manda e rumannan, pa asina loke nos a gaba di boso no resultá di ta enbano den e kaso akí, sino ku boso di bèrdat por ta kla, manera mi a bisa di boso. 4 Sino ora e rumannan di Masedonia bini huntu ku mi i haña ku boso no ta kla, nos kara—pa no bisa di boso—lo keda tur na bèrgwensa, pa motibu di e konfiansa ku nos tabatin den boso. 5 P’esei, mi a haña ta nesesario pa animá e rumannan pa bai serka boso promé ku mi i asina prepará di antemano e regalo generoso ku boso a primintí. Anto ora nos yega, e regalo akí lo ta kla i esei lo demostrá ku boso no ta dun’é fòrsá, sino generosamente.
6 Pero, relashoná ku esaki, esun ku ta sembra na un manera pichiri, lo kosechá tambe na un manera pichiri; i esun ku ta sembra na abundansia, lo kosechá tambe na abundansia. 7 Laga kada hende hasi manera el a disidí den su kurason, no di mala gana, ni fòrsá, pasobra Dios ta stima hende ku ta duna ku alegria.
8 Ademas, Dios por sòru pa boso haña tur su bondat inmeresí na abundansia, a fin ku semper boso por tin sufisiente di tur loke boso mester, i tambe na abundansia pa hasi tur bon obra. 9 (Manera ta pará skirbí: “El a kana parti tur kaminda i a duna na e pobernan; su hustisia ta sigui pa semper.” 10 Awor bon, esun ku ta duna un abundansia di simia na e sembradó i tambe pan pa hende kome lo duna boso simia na abundansia pa boso sembra i lo yuda boso obranan hustu produsí un kosecha riku.) 11 Dios ta enrikesé boso den tur kos pa boso por ta generoso den tur sorto di manera. I pa medio di nos esfuerso, e generosidat ei ta pone hende ekspresá gradisimentu na Dios. 12 Pasobra e sirbishi akí ku nos ta efektuá no ta solamente pa perkurá bon pa e nesesidatnan di e santunan, sino tambe pa pone hopi hende ekspresá gradisimentu na Dios. 13 Pa motibu di e prueba ku e sirbishi akí ta duna, nan ta glorifiká Dios pasobra boso ta sumiso den boso trabou di deklará públikamente e bon notisia tokante Kristu, i pasobra boso ta generoso den boso kontribushon pa nan i pa tur; 14 i nan ta supliká Dios pa boso i asina demostrá nan kariño pa boso pa motibu di e bondat inmeresí ekstraordinario ku Dios a mustra na boso.
15 Nos ta gradisí Dios pa su regalo ku nos no por deskribí ku palabra.