2 Korintionan
11 Mi ke pa boso tolerá mi aktitut un poko irasonabel; aunke en realidat boso ta tolerando mi kaba! 2 Pues, meskos ku Dios, mi ta profundamente interesá den boso, pasobra ami personalmente a primintí boso den matrimonio na ún esposo, esta, Kristu, i mi ke presentá boso komo un bírgen puru na dje. 3 Ma mi tin miedu ku di un manera òf otro, meskos ku e kolebra a gaña Eva ku su astusia, boso mente tambe lo por ser korumpí i asina desviá for di e sinseridat i puresa ku Kristu meresé. 4 Pues, ta asina ku si un hende bini i prediká un otro Hesus, diferente for di esun ku nos a prediká, òf boso risibí un otro spiritu, diferente for di esun ku boso a risibí, òf un otro bon notisia, diferente for di esun ku boso a aseptá, boso ta kla pa tolerá e hende ei. 5 Pasobra segun mi, den nada mi no a resultá di ta inferior na boso “superapòstelnan.” 6 Ma asta si mi no ta muchu ábil den mi forma di papia, un kos ta sigur: konosementu sí mi tin; nos a demostrá boso esei na tur manera i den tur kos.
7 Òf mi a kometé un piká pasobra gustosamente—i sin kobra nada—mi a deklará e bon notisia di Dios na boso i a humiá mi mes pa boso por keda halsá? 8 Ta komo si fuera mi a hòrta e otro kongregashonnan ora ku mi a aseptá nan yudansa material pa mi por sirbi boso; 9 i sinembargo, tempu mi tabata serka boso, i mi a haña mi den nesesidat, mi no a bira un karga pa ningun hende, pasobra e rumannan ku a bini di Masedonia a perkurá na abundansia pa loke mi tabata falta. Sí, di tur forma mi a sòru pa mi no bira un karga pa boso i lo mi sigui sòru pa esei no sosodé tampoko. 10 Tanten ku e bèrdat di Kristu ta den mi, lo mi no stòp di broma den tur e regionnan di Akaya. 11 Pakiko mi no a tuma nada for di boso? Ta pasobra mi no stima boso? Dios sí sa ku mi stima boso.
12 Awor bon, loke mi ta hasiendo lo mi sigui hasi, pa esnan ku ta broma ku nan puesto no haña e preteksto ku nan ta buska pa ser konsiderá igual ku nos. 13 Pasobra e hòmbernan ei ta apòstelnan falsu, ku ta kana gaña hende i ku ta disfrasá nan mes na apòstel di Kristu. 14 I no ta nada straño, pasobra Satanas mes ta sigui disfrasá su mes na un angel di lus. 15 P’esei, no ta nada ekstraordinario ku su sirbidónan tambe ta sigui disfrasá nan mes na sirbidó di hustisia. Ma nan fin lo ta konforme nan obranan.
16 Mi ta bolbe bisa: No laga ningun hende pensa ku mi ta irasonabel. Ma asta si boso ta pensa esei, tolerá mi komo un hende irasonabel, pa mi tambe por broma un poko meskos ku nan. 17 Loke mi ta papia awor, mi no ta papia segun e ehèmpel di Señor, sino manera un hende irasonabel lo a papia, ku e konfiansa eksagerá di un hende ku ta broma. 18 Komo ku hopi ta broma segun karni,* mi tambe lo hasié. 19 Komo ku boso ta asina “rasonabel,” boso gustosamente ta tolerá hende irasonabel. 20 De echo, boso ta tolerá hende ku ta sklabisá boso, probechá di boso, gara loke boso tin, subi boso kabes i dal boso wanta.
21 Esaki lo ta un bèrgwensa pa nos, ya ku den boso bista por parse ku nos a aktua na un manera débil.
Pero si otro hende ta aktua ku kurashi—mi ta papia awor manera un hende irasonabel—ami tambe ta aktua ku kurashi. 22 Nan ta hebreo? Mi tambe. Nan ta israelita? Mi tambe. Nan ta desendiente di Abraham? Mi tambe. 23 Nan ta sirbidó di Kristu? Mi ta kontestá manera hende loko, mi ta un sirbidó mas sobresaliente: mi a traha mas tantu, tabata mas tantu biaha den prizòn, a haña masha hopi gòlpi i tabata hopi biaha serka di muri. 24 Sinku biaha mi a risibí di e hudiunan 40 gòlpi ménos ún, 25 tres biaha mi a haña un halá di sota ku bara, ún biaha nan a piedra mi, tres biaha mi tabata riba barku ku a senk, mi a pasa un dia i un anochi riba laman ganchu; 26 tur ora bai mi tabata di biahe; mi tabata den peliger di riu, den peliger di atrakadó, den peliger di hende di mi mes nashon, den peliger di hende di otro nashon, den peliger den stat, den peliger di lugá desolá, den peliger riba laman, den peliger meimei di ruman falsu. 27 Mi a traha ku sodó di mi frenta, pasa hopi anochi sin drumi, pasa hamber i set, hopi biaha sin kuminda, den friu i sin paña.*
28 Fuera di e kosnan di karakter eksterno ei, tin e preshon di tur dia, esta, e inkietut pa tur e kongregashonnan. 29 Ken ta débil sin ku mi tambe ta sinti mi débil? Ken ta trompeká sin ku mi ta kunsumí?
30 Si mi mester broma, lo mi broma ku e kosnan ku ta saka mi debilidat na kla. 31 E Dios i Tata di Señor Hesus, Esun ku mester ser alabá pa semper, sa ku mi no ta gaña. 32 Na Damasko, e gobernador bou di Rei Aretas tabata vigilá e stat pa gara mi, 33 pero e rumannan a baha mi den un makutu via di un bentana den muraya di e stat, i mi a skapa for di su gara.