Salmo
Na e direktor musikal. Un salmo di David.
40 Mi a spera ansiosamente* riba Yehova,
i el a habri su orea* pa skucha mi, i el a tende mi gritu pa yudansa.
2 El a saka mi for di un buraku kaminda awa brutu ta pasa,
sí, for di lodo di klei.
El a pone mi para riba un baranka,
i el a hasi mi pasonan firme.
3 Despues, el a siña mi kanta un kantika nobo,
un kantika di alabansa pa nos Dios.
Hopi hende lo mira loke Dios a hasi i keda impreshoná,
i nan lo pone nan konfiansa den Yehova.
4 Felis ta hende ku ta konfia den Yehova
i ku no ta buska yudansa serka hende rebelde òf hende gañadó.*
No tin niun persona ku por ser kompará ku bo.
Si mi mester purba di konta i papia tokante tur e kosnan ei,
nan lo ta muchu hopi pa menshoná.
Bo no a pidi ofrenda kimá ni sakrifisio pa piká.
7 Anto mi a bisa: “Ata mi aki.*
Loke tin skirbí den ròl* ta tokante mi.
9 Mi ta anunsiá bon notisia tokante bo hustisia den e kongregashon grandi.
Mi no ta keda ketu,*
o Yehova, i bo sa esei.
10 Mi no ta tene bo hustisia pa mi so.*
Mi ta deklará ku bo ta fiel i ku bo ta salba bo pueblo.
Den e kongregashon grandi, mi ta laga tur hende sa tokante bo amor leal i bo bèrdat.”
11 O Yehova, no nenga mi bo miserikòrdia.
Protehá mi semper pa motibu di bo amor leal i bo bèrdat.
12 E kalamidatnan ku ta rondoná mi ta muchu hopi pa konta.
Mi fayonan a bira asina tantu ku mi no ta mira un salida;
nan ta mas hopi ku e kabeinan riba mi kabes,
i esei ta desanimá mi.
13 Yehova, por fabor, salba mi;
o Yehova, bin yuda mi lihé.
14 Laga tur hende ku ta buska mi* pa mata
keda tur na bèrgwensa i ser humiá.
Laga hende ku ta gosa pasobra mi ta pasa den kos malu
bati retirada i keda humiá.
15 Laga hende ku ta hasi bofon di mi, bisando: “Drechi pa bo!”
keda den shòk pa motibu di e bèrgwensa ku nan lo pasa.
16 Pero laga hende ku ta buska bo guia
sea kontentu i alegrá pasobra nan konosé bo.
Laga hende ku ta atmirá e manera ku bo ta pèrkurá salbashon bisa semper:
“Duna gloria na Yehova!”
17 Pero mi ta indefenso i pober.
Por fabor, presta atenshon na mi, Yehova.
Abo ta esun ku ta yuda mi i libra mi.
Mi Dios, no tarda.