Salmo
Un kantika di lamento ku David a kanta pa Yehova pa motibu di e palabranan di Kus, un bènyaminita.
7 O Yehova, mi Dios, serka bo mi a buska protekshon.
Salba mi di tur mi persiguidónan, i libra mi di nan man.
2 Si bo no hasi esei, nan lo habraká mi,* manera un leon lo a habraká mi
i lastra mi bai kuné sin ku niun hende por salba mi.
3 O Yehova, mi Dios, si ta mi mes falta,
si mi a hasi algu inhustu,
4 si mi a hasi malu ku hende ku ta trata mi bon,
òf si mi a ataká mi enemigu sin motibu,*
5 laga un enemigu persiguí mi i kapturá mi;*
lag’é benta mi abou i trapa mi mata,*
i laga mi onor kaba na nada den stòf. (Sela)
6 O Yehova, hasi algu. Demostrá ku bo ta rabiá!
Lanta kontra mi enemigunan, ku ta furioso.
Bin yuda mi, i duna òrdu pa hustisia tuma lugá.
7 Laga e nashonnan rondoná bo,
i abo lo aktua kontra nan for di shelu.
8 Yehova lo dikta sentensia kontra e pueblonan.
O Yehova, ora bo husga mi,
kòrda riba mi integridat i mi obranan di hustisia.
9 Por fabor, pone fin na maldat di hende malbado,
pero yuda hende hustu para firme,
pasobra bo ta e Dios hustu ku ta saminá kurason i e sintimentunan di mas profundo.*
10 Dios ta mi eskudo, sí, e ta Salbador di hende ku tin kurason sinsero.
11 Dios ta un Hues hustu,
i tur dia, e ta anunsiá su huisio kontra* hende malbado.
12 Si un hende no arepentí, Dios ta mula su spada,
i Dios ta span su bog i pon’é kla pa tira.
13 E ta prepará su armanan mortal,
sí, e ta prepará su flechanan ku tin kandela na nan.
14 Wak! Un hende ta traha kòmplòt.
E ta plania maldat i papia mentira.*
15 E ta koba un buraku i hasié mas hundu,
pero e mes ta kai den e buraku ku el a koba.
16 Sí, e problema ku e ta kousa lo bini bèk p’e.
E kosnan violento ku e ta hasi lo bini bèk p’e.
17 Lo mi alabá Yehova pa su hustisia.
Ku kantika, lo mi alabá* e nòmber di Yehova, Dios Haltísimo.