Numbernan
30 Anto Moises a bisa e kabesantenan di e tribunan di Israel: “Esaki ta loke Yehova a bisa: 2 Si un hòmber hasi un promesa solèm na Yehova òf si e hura ku lo e apstené di sierto kos, e no tin mag di kibra su promesa. E mester kumpli ku tur loke el a primintí.
3 Suponé ku un mucha muhé yòn ku ta biba ainda na kas di su tata hasi un promesa solèm na Yehova òf hura di apstené di sierto kos. 4 Si su tata tende ku el a hasi un promesa solèm òf ku el a hura di apstené di sierto kos i e tata no bis’é nada, tur su promesanan solèm ta bálido, i kualke huramentu ku el a hasi di apstené di sierto kos tambe ta bálido. 5 Pero si su tata tende ku el a hasi promesa solèm òf ku el a hura di apstené di sierto kos i e tata prohibié di kumpli ku nan, nan no ta bálido mas. Yehova lo pordoná e mucha muhé, pasobra ta su tata a prohibié di kumpli ku su promesanan.
6 Ban bisa ku e mucha muhé kasa miéntras ku ainda e ta bou di un promesa solèm òf bou di un promesa ku el a hasi sin pensa. 7 Si su kasá tende di e promesa solèm i e kasá no bis’é nada, e mucha muhé su promesa solèm òf su huramentu di apstené di sierto kos ta keda bálido. 8 Pero si su kasá tende di e promesa solèm i e kasá prohibié di kumpli kuné, esei ke men ku e kasá ta anulá e promesa solèm òf e promesa ku e mucha muhé a hasi sin pensa. I Yehova lo pordoná e mucha muhé.
9 Pero si un biuda òf un hende muhé divorsiá hasi un promesa solèm, e ta obligá di hasi tur loke el a primintí.
10 Pero suponé ku un hende muhé ta kasá kaba i e hasi un promesa solèm òf hura di apstené di sierto kos. 11 Si su kasá tende di esei i e no bis’é nada ni e no ta kontra, tur promesa solèm ku e señora a hasi i kualke huramentu di apstené di sierto kos ku e señora a hasi ta keda bálido. 12 Pero si e kasá a tende ku su esposa a hasi un promesa solèm òf ku el a hura di apstené di sierto kos i e kasá anulá nan kompletamente, nan no ta bálido mas. Ta e señora su kasá a anulá nan, i Yehova lo pordoná e señora. 13 Ta e señora su kasá mester konfirmá òf anulá kualke promesa solèm ku e señora hasi òf kualke huramentu di apstené di sierto kos. 14 Pero si den e dianan ku sigui su kasá no bis’é nada, esei ke men ku e kasá ta konfirmá tur promesa solèm ku e señora a hasi òf tur huramentu di apstené di sierto kos. E esposo a konfirmá nan, pasobra e no a bisa nada ora el a tende ku su esposa a hasi e promesanan ei. 15 Pero si e anulá nan despues, esta, despues di algun tempu ku el a tende di nan, ta e hòmber mester karga e konsekuensianan di e señora su kulpa.”
16 Eseinan ta e mandamentunan ku Yehova a duna Moises pa un hòmber den kaso ku e hòmber su kasá hasi un promesa solèm i pa un tata den kaso ku su yu muhé yòn ku ta biba na kas ainda hasi un promesa solèm.