Pakiko Selebrá e Sena di Señor?
“Mi a risibí di Señor loke mi a entregá na boso tambe.”—1 KORINTIONAN 11:23.
1, 2. Kiko Hesus a hasi riba e anochi di Pasku hudiu di aña 33 di nos era?
YEHOVA su Yu unigénito tabata presente. Tambe tabatin 11 hòmber ku ‘a keda na su lado den su pruebanan.’ (Lukas 22:28) Tabata un djaweps anochi, 31 di mart di aña 33 di nos era, i luna yen muy probablemente a dòrna e shelu riba Yerúsalèm. Hesukristu i su apòstelnan a kaba di selebrá e Pasku hudiu. Hesus a manda e traidor Hudas Iskariot bai, pero e otronan sí mester a keda un ratu mas. Pakiko? Pasobra Hesus tabata a punto di hasi algu masha importante. Di kiko nos ta papiando?
2 Mateo, un dje eskritornan di Evangelio, tambe tabat’ei. Pakiko no lag’é konta nos? El a skirbi: “Hesus a kohe pan, i despues di a bendishon’é, el a kibr’é i a duna su disipelnan i a bisa: ‘Tuma, kome; esaki ta mi kurpa.’ I despues ku el a kohe un kopa i a duna gradisimentu, el a duna nan esei, bisando: ‘Boso tur bebe for di dje; pasobra esaki ta mi sanger di e aliansa, ku ta wòrdu dramá pa hopi pa pordon di piká.’” (Mateo 26:26-28) Ta un biaha so e sena aki mester a tuma lugá? Kiko el a nifiká? E ta nifiká algu pa nos awe?
‘Sigui Hasi Esaki’
3. Dikon loke Hesus a hasi riba e anochi di 14 di nísan di aña 33 tabata importante?
3 Loke Hesukristu a hasi riba e anochi di 14 di nísan di aña 33 no tabata djis un insidente pasahero den su bida. Apòstel Pablo a referí na dje ora el a skirbi e kristiannan ungí na Korinto, kaminda ainda nan tabata sigui ku e selebrashon pa mas ku 20 aña kaba. Ounke Pablo no tabata huntu ku Hesus ku e 11 apòstelnan na aña 33, sin duda algun dje apòstelnan a kont’é loke a pasa n’e okashon ei. Ademas, tur kos ta indiká ku Pablo a haña konfirmashon di algun aspekto dje suseso ei pa medio di un revelashon divino. Pablo a bisa: “Mi a risibí di Señor loke mi a entregá na boso tambe, ku Señor Hesus, riba e anochi ku el a wòrdu traishoná, a kohe pan; i ora ku el a kaba di duna gradisimentu, el a kibr’é, i a bisa: ‘Esaki ta mi kurpa ku ta wòrdu kibrá pa boso; [“sigui,” NW] hasi esaki na mi rekuerdo.’ Di e mesun manera el a kohe e kopa tambe, despues di a kaba di sena, bisando: ‘E kopa aki ta e aliansa nobo den mi sanger; hasi esaki, kada bes ku boso beb’é, na mi rekuerdo.’”—1 Korintionan 11:23-25.
4. Pakiko kristiannan mester selebrá e Sena di Señor?
4 Lukas, otro eskritor di Evangelio, ta konfirmá loke Hesus a manda: “Hasi esaki na mi rekuerdo.” (Lukas 22:19) Otro vershonnan di Beibel a tradusí e palabranan aki komo: “Hasié pa boso kòrda riba mi” (Beibel na papiamentu koriente) i “Hasi esaki na memoria di mi.” (Today’s English Version) De echo, hopi biaha nos ta referí na e selebrashon aki komo e Konmemorashon (òf Memorial) di e morto di Kristu. Tambe Pablo ta yam’é e Sena di Señor. (1 Korintionan 11:20) Pues nos ta mira ku Beibel ta manda kristiannan selebrá e Sena di Señor. Awor dikon Hesus a instituí e selebrashon aki?
Pakiko El A Ser Instituí
5, 6. (a) Kiko ta un dje motibunan pakiko Hesus a instituí e Konmemorashon? (b) Duna un motibu mas pakiko e Sena di Señor a ser instituí.
5 Un dje motibunan pakiko Hesus a instituí e Konmemorashon aki tabatin di haber ku loke el a logra ku su morto. Ku su morto el a mustra ku ta su Tata selestial so tin derecho di ta Soberano. Dje manera ei Kristu a demostrá ku Satanas e Diabel, kende a lansa e akusashon falsu ku hende ta sirbi Dios solamente pa motibunan egoista, ta un mentiroso. (Jòb 2:1-5) E echo ku Hesus a muri fiel a duna prueba ku e pretenshon aki ta falsu i asina el a hasi Yehova su kurason kontentu.—Proverbionan 27:11.
6 Un otro motibu pakiko Hesus a instituí e Sena di Señor tabata pa rekordá nos ku pa medio di su morto komo un hende perfekto sin piká, Hesus a “duna su bida komo preis di reskate pa hopi.” (Mateo 20:28) Ora e promé hòmber a peka kontra Dios, el a pèrdè su bida humano perfekto i a benta henter su futuro afó. Sin embargo, Hesus a bisa: “Dios a stima mundu asina tantu, ku el a duna su Yu unigénito, pa ken ku kere den dje no bai pèrdí, ma tin bida eterno.” (Huan 3:16) Sí, “pago di piká ta morto, ma e don di grasia di Dios ta bida eterno den Kristu Hesus, nos Señor.” (Romanonan 6:23) E selebrashon di e Sena di Señor ta rekordá nos di e gran amor ku tantu Yehova komo su Yu a demostrá en konekshon ku e morto di Hesus komo sakrifisio. Nos mester ta masha gradisidu pa e amor ei!
Ki Dia Mester Selebr’é?
7. Den ki sentido kristiannan ungí ta tuma di e emblemanan di Konmemorashon “kada bes”?
7 Pablo a bisa relashoná ku e Sena di Señor: “Kada bes ku boso kome e pan aki i bebe e kopa aki, boso ta proklamá e morto di Señor te ora ku e bin.” (1 Korintionan 11:26) Kada kristian ungí lo a tuma di e emblemanan (e pan i biña) di Konmemorashon te na nan morto. Dje manera ei, den bista di Yehova Dios i di mundu, bes tras bes nan ta proklamá nan fe den Dios su areglo di e sakrifisio di reskate di Hesus.
8. Pa kuantu tempu e grupo di kristian ungí mester a selebrá e Sena di Señor?
8 Pa kuantu tempu e grupo di kristian ungí lo a selebrá e Konmemorashon di e morto di Kristu? “Te ora ku e bin,” Pablo a bisa, indikando klaramente ku e selebrashonnan aki lo a sigui te ora Hesus bini pa risibí su siguidónan ungí den shelu mediante un resurekshon durante su “presensia.” (1 Tesalonisensenan 4:14-17, NW) Esaki ta na armonia ku loke Hesus a bisa e 11 apòstelnan leal na dje: “Ora mi bai i prepará un lugá pa boso, lo mi bin atrobe i risibí boso serka mi, pa kaminda ami ta, boso tambe por ta.”—Huan 14:3.
9. Kiko e palabranan di Hesus ku ta pará skirbí na Marko 14:25 ta nifiká?
9 Ora Hesus a instituí e Memorial, el a referí na e kopa di biña i a bisa su apòstelnan fiel: “Lo mi no bebe mas di e fruta di e mata di wendrùif, te na e dia ei ku mi beb’é nobo den e reino di Dios.” (Marko 14:25) Klaru ku Hesus lo no bebe biña mes den shelu. Opviamente, e tabatin na mente loke biña sa representá: goso. (Salmo 104:15; Eklesiástes 10:19) E eksperensia gososo di por ta huntu den e Reino ta algu ku tantu Hesus komo su siguidónan a anhelá ku gran espektativa.—Romanonan 8:23; 2 Korintionan 5:2.
10. Ku ki frekuensia mester selebrá e konmemorashon?
10 Kristiannan mester konmemorá Hesus su morto tur luna, tur siman òf asta tur dia? Nò. Hesus a instituí e Sena di Señor i a ser matá riba e Pasku hudiu. Riba e dia ei hudiunan tabata ‘konmemorá’ nan liberashon for di sklabitut na Egipto na aña 1513 promé ku nos era. (Éksodo 12:14) Nan tabata selebrá e Pasku hudiu solamente un biaha pa aña, dia 14 di e luna nísan segun kalènder hudiu. (Éksodo 12:1-6; Levítiko 23:5) Esaki ta indiká ku meskos ku e Pasku hudiu, ta un biaha pa aña so mester konmemorá e morto di Hesus, i no tur luna, tur siman òf tur dia.
11, 12. Kiko historia ta revelá tokante selebrashon di e Konmemorashon na prinsipio di nos era?
11 Ta na su lugá anto pa selebrá e Konmemorashon tur aña riba 14 di nísan. Un ensiklopedia ta bisa: “Nan tabata yama e kristiannan di Asia Menor kuartodésimonan [e di dieskuaternan] pa motibu di nan kustumber di selebrá e pascha [Sena di Señor] semper riba 14 di nísan . . . E dia por kai riba djabièrnè òf kualkier otro dia di siman.”—The New Schaff-Herzog Encyclopedia of Religious Knowledge, Volúmen IV, página 44.
12 Komentando riba e kustumber ei di siglo 2 di nos era, historiadó J. L. von Mosheim ta bisa ku e kuartodésimonan tabata selebrá e Konmemorashon riba 14 di nísan pasobra “pa nan, e ehèmpel di Kristu tabatin e outoridat di un lei.” Un otro historiadó ta deklará: “E kustumber di e iglesianan kuartodésimo di Asia tabata meskos ku esun di e iglesia di Yerúsalèm. Den siglo 2, riba nan dia di Pascha, 14 di nísan, e iglesianan aki tabata konmemorá e liberashon ku e morto di Kristu a efektuá.”—Studia Patristica, Volúmen V, 1962, página 8.
Nifikashon di e Pan
13. Ki tipo di pan Hesus a usa ora el a instituí e Sena di Señor?
13 Ora Hesus a instituí e Konmemorashon, “el a kohe pan, i despues di a bendishon’é, el a kibr’é i a duna [e apòstelnan].” (Marko 14:22) E pan ku tabatin n’e okashon ei tabata e mesun pan ku nan a kaba di usa p’e Pasku hudiu. (Éksodo 13:6-10) E tabata plat i bròs komo ku nan a trah’é sin zürdeg (yist), i p’esei Hesus mester a kibr’é pa partié. N’e okashon ku Hesus a hasi milager i multipliká pan pa míles di hende, tambe tabata trata di un pan manera buskuchi pasobra el a kibr’é pa por a repartié. (Mateo 14:19; 15:36) Esei ta mustra anto ku e akto di kibra e pan di Konmemorashon aparentemente no tabata un rito religioso.
14. (a) Pakiko ta apropiá ku e pan di Konmemorashon ta sin zürdeg? (b) Ki klase di pan por kumpra òf prepará na kas pa usa n’e Sena di Señor?
14 Relashoná ku e pan ku Hesus a usa ora el a instituí e Konmemorashon, el a bisa: “Esaki ta mi kurpa ku ta wòrdu kibrá pa boso.” (1 Korintionan 11:24; Marko 14:22) E echo ku e pan no tabatin zürdeg tabata masha apropiá. Dikon? Pasobra zürdeg por nifiká malisia, maldat òf piká. (1 Korintionan 5:6-8) E pan a representá e kurpa humano perfekto i sin piká di Hesus, ku tabata adekuá pa ser ofresé komo un sakrifisio di reskate. (Hebreonan 7:26; 10:5-10) Testigunan di Yehova ta tene esaki na mente i ta sigui e ehèmpel ku Hesus a pone dor di usa pan sin zürdeg na nan selebrashonnan di Memorial. Den algun kaso, nan ta usa matzo, un buskuchi hudiu ku no tin niun ingrediente adishonal manera siboyo òf webu. Òf, na kas mes nan por traha pan sin zürdeg ku un tiki hariña di grano integral (kaminda ta posibel, por usa hariña di trigu) mesklá ku poko awa. Mester pasa ròl riba e mansa hasié plat i hòrn’é riba un plancha huntá ku poko zeta te ora e pan seka i bira bròs.
Nifikashon di e Biña
15. Kiko tabatin den e kopa ora Kristu a instituí e Konmemorashon di su morto?
15 Despues ku Hesus a pasa e pan sin zürdeg, el a tuma un kopa, “duna gradisimentu, [i] a duna [su apòstelnan]; i nan tur a bebe for di dje.” Hesus a splika: “Esaki ta mi sanger di e aliansa, ku ta wòrdu dramá pa hopi.” (Marko 14:23, 24) Kiko tabatin den e kopa? Biña, i no djus di wendrùif ku no a fermentá. Ora e Skritura ta referí na biña, e no kier men e djus di wendrùif. Por ehèmpel, ta biña ku fermentá ta rementá “saku-di-kueru bieu,” manera Hesus a bisa, i no djus di wendrùif. I Kristu su enemigunan a akus’é ku e ta “un buraché.” Si e biña tabata djis un djus di wendrùif, e akusashon ei lo no tabatin sentido. (Mateo 9:17; 11:19) Nan a bebe biña durante e selebrashon di e Pasku hudiu, i Kristu a us’é ora el a instituí e Konmemorashon di su morto.
16, 17. Ki klase di biña ta adekuá pa selebrashon di e Konmemorashon i pakiko?
16 Ta biña kòrá so ta un símbolo adekuá di loke e kontenido dje kopa a representá, esta, Hesus su sanger dramá. E mes a bisa: “Esaki ta mi sanger di e aliansa, ku ta wòrdu dramá pa hopi.” I apòstel Pedro a skirbi kristiannan ungí: “[Boso sa ku] boso no a wòrdu redimí ku kosnan ku ta peresé, manera plata òf oro, for di boso manera bano di biba ku boso a heredá di boso antepasadonan, ma ku sanger presioso, komo di un Lamchi sin defekto i sin mancha, e sanger di Kristu.”—1 Pedro 1:18, 19.
17 Sin duda Hesus a usa biña kòrá di wendrùif ora el a instituí e Konmemorashon. Sin embargo, algun biña kòrá djawe ta inaseptabel pasobra esnan ku ta traha nan a hasí nan mas stèrki dor di agregá alkohòl òf brandy. Òf tambe nan sa agregá yerba òf speserei na nan. E sanger di Hesus tabata kompletamente sufisiente. No tabatin nodi agregá nada na dje. P’esei biña manera sherry òf vermouth no ta adekuá. E kopa di Konmemorashon mester kontené biña kòrá sin suku i sin nada otro pa hasié stèrki. Por usa biña kòrá trahá na kas i tambe biña manera burgundy kòrá i claret.
18. Pakiko Hesus no a hasi un milager i kambia e pan ku e biña di Konmemorashon?
18 Ora Hesus a instituí e sena aki, e no a hasi un milager, kambiando e emblemanan den su karni i sanger literal. Komementu di karni i bebementu di sanger lo ta kanibalismo, un violashon di e lei di Dios. (Génesis 9:3, 4; Levítiko 17:10) Riba e anochi ei ainda Hesus tabatin su kurpa kompletu i tur su sanger. Ta e traimèrdia di e siguiente dia (ku segun e kalènder hudiu ainda tabata 14 di nísan) su kurpa a ser ofresé komo sakrifisio perfekto, i su sanger a ser dramá. P’esei e pan i e biña di Konmemorashon ta un símbolo. Nan a representá e karni i sanger di Kristu.a
E Konmemorashon —Un Sena di Komunion
19. Pakiko lo por usa mas ku un skalchi i kèlki durante e selebrashon di e Sena di Señor?
19 Ora Hesus a instituí e Konmemorashon, el a invitá su fiel apòstelnan pa bebe for di e mesun kopa. E Evangelio di Mateo ta bisa: “[Hesus] a kohe un kopa i a duna gradisimentu, el a duna nan esei, bisando: ‘Boso tur bebe for di dje.’” (Mateo 26:27) No tabata problema pa nan a usa “un kopa” so en bes di vários, pasobra na e okashon ei tabatin solamente 11 partisipante sintá aparentemente na un solo mesa i p’esei lo por a pasa e kopa fásilmente di un pa otro. E aña aki, miónes di hende lo reuní pa e Sena di Señor den mas ku 94.000 kongregashon di Testigunan di Yehova rònt mundu. Ku asina tantu reunion p’e selebrashon aki riba e mesun anochi, ta imposibel pa usa un kopa so pa tur hende. Den kongregashonnan grandi e prinsipio ta keda meskos i ta usa vários kopa pa representá Hesus su sanger dramá di manera ku por pasa nan den ouditorio den un tempu rasonabel. Meskos tambe, por usa mas ku un skalchi pa pasa e pan. Beibel no ta duna niun indikashon ku e kopa òf kèlki mes mester kuadra ku sierto diseño. Pero tantu e kèlki komo e skalchi mester reflehá e dignidat dje okashon. Ta sabí pa no yena e kèlkinan muchu. Asina ta evitá ku nan ta plama ora di pasa e biña.
20, 21. Pakiko nos por bisa ku e Konmemorashon ta un sena di komunion?
20 Ounke por usa mas ku un skalchi di pan i mas ku un kèlki di biña, e Konmemorashon ta un sena di komunion. Den Israel di pasado, un hende por a perkurá un sena di komunion dor di trese un animal n’e santuario di Dios kaminda el a ser matá. Parti dje animal tabata ser kimá riba e altar, un parti a bai pa e saserdote enkargá ku e ofrenda i un otro parti a bai pa e yunan di Aron ku tabata saserdote. Esun ku a hasi e ofrenda i tambe su famia a partisipá den e sena. (Levítiko 3:1-16; 7:28-36)b E Konmemorashon tambe ta un sena di komunion pasobra tur persona enbolbí ta kompartí ku otro.
21 Yehova ta partisipá den e sena di komunion aki komo e Outor di e areglo. Hesus ta e sakrifisio, i kristiannan ungí ta tuma dje emblemanan komo ko-partisipante. E echo ku nan ta kome n’e mesa di Yehova ta nifiká ku nan ta na pas kuné. Na armonia ku esei, Pablo a skirbi: “E kopa di bendishon ku nos ta bendishoná, no ta un komunion e ta den e sanger di Kristu? E pan ku nos ta kibra, no ta un komunion e ta den e kurpa di Kristu? Pasobra nos, siendo hopi, ta ún pan i ún kurpa; pasobra nos tur ta tuma parti na esun pan ei.”—1 Korintionan 10:16, 17.
22. Ki pregunta tokante e Konmemorashon nos tin ku kontestá ainda?
22 E Sena di Señor ta e úniko selebrashon religioso ku Testigunan di Yehova ta tene tur aña. Esaki ta apropiá pasobra Hesus a manda su siguidónan: “Hasi esaki na mi rekuerdo.” Na Memorial, nos ta konmemorá e morto di Hesus, un morto ku a proba ku ta Yehova so tin derecho di ta Soberano. Manera nos a mira, na e sena di komunion aki, e pan ta nifiká e kurpa humano ku Kristu a sakrifiká i e biña ta nifiká e sanger ku el a drama. Pero ta masha poko persona ta tuma di loke e pan i e biña a simbolisá. Dikon? E Konmemorashon ta nifiká algu pa e miónes di otro hendenan ku no ta tuma di e emblemanan? Sí, kiko e Sena di Señor mester nifiká pa bo?
[Nota]
a Mira Volúmen 1, página 460, di Perspikasia pa Komprondé e Skritura na spañó [na ingles, Volúmen 2, página 271], publiká dor di Testigunan di Yehova.
b E palabra tradusí komo “ofrendanan di pas” den Beibel Santu na hebreo original ta “sakrifisio di komunion.”
Kon Bo Ta Kontestá?
• Pakiko Hesus a instituí e Sena di Señor?
• Ku ki frekuensia mester selebrá e Konmemorashon?
• Kiko e pan sin zürdeg ku ta ser usá durante e Konmemorashon ta nifiká?
• Kiko e biña ku ta ser usá durante e Konmemorashon ta representá?
[Plachi na página 15]
Hesus a instituí e Sena di Señor