Hesus Su Palabranan Ta Promové Felisidat
“[Hesus] a subi bai riba seru; i . . . su disipelnan a bin serka dje. I el . . . a kuminsá siña nan.”—MAT. 5:1, 2.
1, 2. (a) Bou di ki sirkunstansia Hesus a duna su Sermon Riba Seru? (b) Kiko Hesus a bisa na komienso di su diskurso?
TABATA aña 31 di nos era. Hesus a interumpí su gira di predikashon na Galilea brevemente p’e bai selebrá Pasku Hudiu na Yerusalèm. (Juan 5:1) Ora el a regresá Galilea, el a hasi orashon henter anochi pidiendo Dios guia p’e skohe 12 apòstel. E siguiente dia, un multitut di hende a bini huntu, i Hesus a kura esnan enfermo. Hesus a sinta na barika di un seru i a kuminsá siña su disipelnan i e otro hendenan ku tabata presente.—Mat. 4:23–5:2; Luk. 6:12-19.
2 Na komienso di Hesus su diskurso—e Sermon Riba Seru—el a mustra ku un bon relashon ku Dios ta hiba na felisidat. (Lesa Mateo 5:1-12.a) Felisidat ta ‘un estado di ánimo ku ta varia for di un sintimentu di satisfakshon te na un goso intenso.’ E nuebe motibunan pa felisidat ku Hesus a papia di dje—i ku awendia ta mes benefisioso ku kasi 2.000 aña pasá—ta enfatisá dikon kristiannan ta felis. Awor, laga nos konsiderá nan ún pa ún.
“Esnan Ku Ta Konsiente di Nan Nesesidat Spiritual”
3. Kiko ta nifiká ku nos ta konsiente di nos nesesidat spiritual?
3 “Bendishoná ta esnan pober di spiritu, pasobra di nan e reino di shelu ta.” (Mat. 5:3) Esei ta un tradukshon literal di e idioma original. E Tradukshon di Mundu Nobo di e Santu Skritura ta tradusí e versíkulo ei asin’akí: “Felis ta esnan ku ta konsiente di nan nesesidat spiritual, ya ku e reino di shelu ta pertenesé na nan.” “Esnan ku ta konsiente di nan nesesidat spiritual” ta realisá ku nan ta pober den e sentido spiritual i ku nan tin mester di Dios su miserikòrdia.
4, 5. (a) Dikon hende ku ta konsiente di nan nesesidat spiritual ta felis? (b) Kon nos por satisfasé nos nesesidat spiritual?
4 Personanan ku ta konsiente di nan nesesidat spiritual ta felis “pasobra di nan e reino di shelu ta.” Debí ku Hesus su disipelnan den promé siglo a asept’é komo e Mesias, nan a haña e oportunidat di goberná huntu kuné den Dios su Reino selestial. (Luk. 22:28-30) Tur hende ku ta realmente konsiente di nan nesesidat spiritual i ku ta bon konsiente ku nan ta dependé di Dios por ta felis. Esei ta asina, sea ku nan tin e speransa di goberná huntu ku Kristu den shelu òf di biba pa semper den un paradeis riba tera, bou di e Reino.
5 No ta tur hende ta konsiente di nan nesesidat spiritual, pasobra hopi di nan no tin fe ni nan no ta apresiá kosnan sagrado. (2 Tes. 3:1, 2; Heb. 12:16, NW) Algun manera ku nos por satisfasé nos nesesidat spiritual ta di, entre otro, studia Beibel diligentemente, partisipá ku zelo den e trabou di hasi disipel i asistí regularmente na e reunionnan kristian.—Mat. 28:19, 20; Heb. 10:23-25.
Esnan Ku Ta Yora Ta “Felis”
6. Ken ta “esnan ku ta yora,” i dikon nan ta “felis”?
6 “Bendishoná [“felis,” BPK] ta esnan ku ta yora, pasobra nan lo wòrdu konsolá.” (Mat. 5:4) “Esnan ku ta yora” ta e mesun klase di hende ku “esnan ku ta konsiente di nan nesesidat spiritual.” Nan no ta yora den e sentido ku nan ta keha tokante nan situashon den bida. Mas bien, nan ta yora òf lamentá den e sentido ku nan ta tristu pa motibu di nan estado pekaminoso i e kondishonnan ku imperfekshon humano ta trese kuné. Dikon e personanan ku ta yora ei ta “felis”? Pasobra nan ta ehersé fe den Dios i Kristu, i e echo ku nan tin un bon relashon ku Yehova ta un konsuelo pa nan.—Juan 3:36.
7. Kon nos mester mira e mundu di Satanas?
7 Nos ta yora òf lamentá individualmente pa motibu di e inhustisia ku ta reina den e mundu di Satanas? Kon nos ta mira loke e mundu akí tin di ofresé? Apòstel Juan a skirbi: “Tur loke ku tin den mundu, e deseo di karni i e deseo di wowo i e orguyo di bida, no ta bin di e Tata.” (1 Juan 2:16) Pero kiko nos mester hasi ora nos ripará ku pokopoko “e spiritu di mundu,” esta, e forsa ku ta dominá sosiedat humano alehá di Dios, ta afektá nos adorashon na Yehova? Si esei ta e kaso, laga nos hasi orashon fervientemente, studia Dios su Palabra i buska yudansa di e ansianonan. Segun ku nos ta hala mas serka Yehova, nos lo haña ‘konsuelo’ sin importá kiko ta e kousa di nos angustia.—1 Kor. 2:12; Sal. 119:52; Sant. 5:14, 15.
“Esnan di Genio Suave” Ta Masha Felis!
8, 9. Kiko ser un persona di genio suave ta enserá, i dikon hende di genio suave ta felis?
8 “Bendishoná ta esnan humilde [“di genio suave,” NW], pasobra nan lo heredá e tera.” (Mat. 5:5) Un “genio suave” no ta duna e idea di debilidat òf di un amabilidat fingí. Si nos ta di genio suave, nos ta desplegá esaki dor di hasi Yehova su boluntat i aseptá su guia. Nos genio suave lo ta bisto tambe den e manera ku nos ta trata ku nos kompañeronan di fe i otro hende. E klase di suavedat ei ta na armonia ku apòstel Pablo su konseho.—Lesa Romanonan 12:17-19.
9 Dikon hende di genio suave ta felis? Hesus, e hòmber di genio suave, a bisa ku esei ta pasobra “nan lo heredá e tera.” E ta e Heredero prinsipal di e tera. (Sal. 2:8; Mat. 11:29, NW; Heb. 2:8, 9) Sinembargo, tin otro personanan di genio suave ku ta “ko-heredero ku Kristu,” pues ku tambe lo heredá e tera. (Rom. 8:16, 17) I riba tera, bou dje Reino di Hesus, hopi otro hende humilde, òf mansu, lo disfrutá di bida eterno.—Sal. 37:10, 11.
10. Ki efekto falta di suavedat por tin riba nos privilegionan di sirbishi i nos relashon ku otro hende?
10 Nos mester ta di genio suave meskos ku Hesus. Pero kiko si nos ta konosí komo un persona ku ta gusta pleita? Un aktitut agresivo i desagradabel asina por pone ku otro hende ta evitá nos. Si nos ta ruman hòmbernan ku ke haña responsabilidat den e kongregashon, e karakterístika akí ta pone ku nos no por kualifiká. (1 Tim. 3:1, 3) Pablo a bisa Tito pa e sigui kòrda e kristiannan na Kreta pa nan “no ta pleitadó, ma suave, mustrando tur konsiderashon pa tur hende.” (Tito 3:1, 2) E klase di suavedat ei ta realmente un bendishon pa otro hende.
Nan Tin Hamber pa “Hustisia”
11-13. (a) Kiko ta nifiká ku un hende tin hamber i set pa hustisia? (b) Kon esnan ku tin set i hamber pa hustisia ta ser “sasiá”?
11 “Bendishoná ta esnan ku tin hamber i set pa hustisia, pasobra nan lo wòrdu sasiá.” (Mat. 5:6) E klase di “hustisia” ku Hesus tabatin na mente ta e kualidat di hasi loke ta korekto dor di kumpli ku Dios su boluntat i su mandamentunan. E salmista a bisa ku e tabata “muri di anhelo” pa Dios su desishonnan hudisial hustu. (Sal. 119:20) Nos ta balorá hustisia asina tantu ku nos tin hamber i set p’e?
12 Hesus a bisa ku esnan ku tin hamber i set pa hustisia lo ta felis pasobra nan lo ser “sasiá.” Esaki a bira posibel despues di Pentekòste di aña 33 di nos era, pasobra ta e tempu ei Yehova su spiritu santu a kuminsá “konvensé mundu . . . [tokante] hustisia.” (Juan 16:8) Mediante e spiritu santu, Dios a inspirá hòmbernan pa skirbi e Skritura Griego Kristian, ku ta masha útil “pa eduká den hustisia.” (2 Tim. 3:16) Ademas, Dios su spiritu ta yuda nos ‘bisti e hende nobo, ku a wòrdu kreá segun Dios den hustisia berdadero.’ (Efe. 4:24) Personanan ku repentí i buska pordon pa nan pikánan a base di Hesus su sakrifisio di reskate por haña un posishon hustu den bista di Dios. Ta un konsuelo pa sa esei, no ta bèrdat?—Lesa Romanonan 3:23 i 24.
13 Si nos tin e speransa pa biba riba tera, nos hamber i set pa hustisia lo ser satisfasé kompletamente ora nos haña bida eterno bou di kondishonnan hustu riba tera. Miéntras tantu, laga nos ta determiná pa biba na armonia ku Yehova su normanan. Hesus a bisa: “Buska promé e reino di Dios i Su hustisia.” (Mat. 6:33) Ora nos ta hasi esei, nos lo ta sasiá, ya ku nos lo tin hopi trabou relashoná ku nos adorashon na Dios i tambe berdadero felisidat.—1 Kor. 15:58.
Dikon “Esnan Miserikòrdioso” Ta Felis?
14, 15. Kon nos por mustra miserikòrdia, i dikon “esnan miserikòrdioso” ta felis?
14 “Bendishoná ta esnan miserikòrdioso, pasobra nan lo risibí miserikòrdia.” (Mat. 5:7) Kompashon i konsiderashon pa hende ta motivá “esnan miserikòrdioso.” Hesus a hasi milager i a aliviá sufrimentu di hopi hende pasobra el a sinti kompashon pa nan. (Mat. 14:14) Un otro manera pa mustra miserikòrdia ta ora un persona ta pordoná esnan ku peka kontra dje. Asina, Yehova tambe na un manera miserikòrdioso ta pordoná esnan ku repentí. (Eks. 34:6, 7; Sal. 103:10) Nos por mustra miserikòrdia den e manera ei i mediante nos palabra- i obranan bondadoso ku ta trese alivio pa hende ménos privilegiá. Ademas, un manera ekselente pa mustra miserikòrdia ta di kompartí bèrdatnan bíbliko ku otro hende. Motivá pa kompashon pa un multitut, Hesus “a kuminsá siña nan hopi kos.”—Mar. 6:34.
15 Nos tin bon motibu pa ta di akuerdo ku Hesus su deklarashon: “Bendishoná ta esnan miserikòrdioso, pasobra nan lo risibí miserikòrdia.” Si nos ta trata otro hende ku miserikòrdia, tin hopi chèns ku nan tambe lo trata nos di e mesun manera. Ora Dios husga nos, e miserikòrdia ku nos a mustra na otro hende kisas ta pone ku nos no ta haña un huisio desfaborabel. (Sant. 2:13) Ta hende miserikòrdioso so ta haña pordon di piká i bida eterno.—Mat. 6:15.
Dikon “Esnan di Kurason Puru” Ta Felis?
16. Ki ora un persona ta di “kurason puru,” i den ki sentido personanan ku tin e kualidat ei ta “mira Dios”?
16 “Bendishoná ta esnan di kurason puru, pasobra nan lo mira Dios.” (Mat. 5:8) Si nos ta di “kurason puru,” nos puresa lo ta bisto den nos relashon-, deseo- i motivashonnan. Nos lo desplegá “amor for di un kurason puru.” (1 Tim. 1:5) Ora nos ta limpi di paden, nos lo “mira Dios.” Esei no nesesariamente ta nifiká ku nos lo mira Yehova literalmente, pasobra “ningun hende no por mira [Dios] i keda na bida.” (Eks. 33:20) Sinembargo, Hesus a bisa: “Esun ku a mira mi a mira e Tata.” Ku e palabranan akí, el a indiká ku un manera ku nos por mira Yehova ta dor di opservá Hesus, pasobra el a reflehá Dios su personalidat perfektamente. (Juan 14:7-9) Ademas, komo Yehova su adoradónan riba tera, nos por “mira Dios” dor di opservá kon e ta aktua na nos fabor. (Jòb 42:5) I pa kristiannan ungí, miramentu di Dios lo alkansá su kulminashon ora nan ser resusitá komo personanan spiritual i nan di bèrdat mira nan Tata selestial.—1 Juan 3:2.
17. Ki efekto un kurason puru lo tin riba nos?
17 Debí ku un persona di kurason puru ta limpi moralmente i ta hasi esfuerso pa ta limpi den bista di Yehova, e no ta keda pensa riba kosnan ku no ta limpi den bista di Yehova. (1 Kró. 28:9; Isa. 52:11) Si nos tin un kurason puru, loke nos bisa i hasi lo ta puru, i nos sirbishi na Yehova lo ta sin niun klase di hipokresia.
“Esnan Ku Ta Hasi Pas” Ta Bira Yunan di Dios
18, 19. Kon “esnan ku ta hasi pas” ta komportá nan mes?
18 “Bendishoná ta esnan ku ta hasi pas, pasobra nan lo wòrdu yamá yunan di Dios.” (Mat. 5:9) “Esnan ku ta hasi pas” ta ser identifiká na loke nan ta hasi i ta laga di hasi. Si nos ta e klase di hende ku Hesus tabatin na mente, nos ta personanan ku ta hasi pas i ‘no ta paga malu ku malu.’ Mas bien, nos ‘semper ta buska loke ta bon pa otro hende.’—1 Tes. 5:15.
19 Pa nos ta entre esnan ku ta hasi pas, nos tin ku promové pas aktivamente. Esnan ku ta hasi pas no ta hasi nada ku “ta separá amigunan íntimo.” (Pro. 16:28) Komo esnan ku ta hasi pas, nos tin ku dal pasonan positivo pa nos por “tin pas ku tur hende.”—Heb. 12:14.
20. Ken ta e “yunan di Dios” awe, i ken tambe lo bira yu di Dios despues?
20 Esnan ku ta hasi pas ta felis pasobra “nan lo wòrdu yamá yunan di Dios.” Yehova a adoptá e fiel kristiannan ungí i nan ta ‘yu di Dios.’ Ya kaba nan tin un relashon íntimo ku Yehova komo su yunan pasobra nan ta ehersé fe den Kristu i ta adorá “e Dios di amor i di pas” di henter nan kurason. (2 Kor. 13:11; Juan 1:12) Kiko di Hesus su “otro karnénan” ku ta hasi pas? Hesus lo ta nan “Tata Eterno” durante su Reinado di Mil Aña. Pero na fin di e reinado ei, Hesus lo someté su mes na Yehova i nan tambe lo bira yunan di Dios den un sentido kompletu.—Juan 10:16; Isa. 9:6; Rom. 8:21; 1 Kor. 15:27, 28.
21. Kon nos lo aktua si nos ta “biba segun e spiritu”?
21 Si nos ta “biba segun e spiritu,” hende lo por mira bon kla ku nos gusta hasi pas. Nos lo no ‘instigá kompetensia un ku otro’ (NW) ni ‘provoká otro.’ (Gal. 5:22-26) En bes di esei, nos ta hasi esfuerso pa ta “na pas ku tur hende.”—Rom. 12:18.
Felis Apesar di Persekushon!
22-24. (a) Menshoná e motibunan pakiko esnan ku ta ser persiguí pa kousa di hustisia ta felis. (b) Kiko nos lo konsiderá den e siguiente dos artíkulonan di estudio?
22 “Bendishoná ta esnan ku ta wòrdu persiguí pa kousa di hustisia, pasobra di nan e reino di shelu ta.” (Mat. 5:10) I agregando e di nuebe motibu pa felisidat, Hesus a bisa: “Bendishoná boso ta ora ku hende insultá boso i persiguí boso, i ta gaña tur klase di maldat riba boso pa mi kousa. Regosihá i sea kontentu, pasobra boso rekompensa den shelu ta grandi; pasobra asina nan a persiguí e profetanan ku tabata promé ku boso.”—Mat. 5:11, 12.
23 Kristiannan ta ferwagt di pasa den e mesun kosnan ku Dios su profetanan di pasado, esta, ku “pa kousa di hustisia,” hende lo insultá nan, persiguí nan i gaña riba nan. Sinembargo, ora nos perseverá fielmente bou di e pruebanan ei, esaki ta duna nos e satisfakshon ku nos ta agradá i onra Yehova. (1 Ped. 2:19-21) Nos sufrimentu no por mengua e goso ku nos ta haña sirbiendo Yehova awor òf den futuro. Ademas, e no por mengua e felisidat ku goberná huntu ku Kristu den e Reino selestial ta trese kuné ni e goso ku e súpditonan di e gobièrnu ei lo tin pasobra nan lo haña bida pa semper riba tera. E bendishonnan ei ta evidensia di Dios su aprobashon, su bondat i generosidat.
24 Tin hopi kos mas pa siña for di e Sermon Riba Seru. Nos lo konsiderá vários di esakinan den e siguiente dos artíkulonan di estudio. Laga nos wak kon nos lo por apliká e palabranan ei di Hesukristu.
[Nota]
a En bes di usa e palabra “bendishoná,” e Tradukshon di Mundu Nobo i algun otro tradukshon, manera Beibel na papiamentu koriente, ta usa e palabra mas eksakto, ku ta “felis.” P’esei, den e artíkulo akí nos lo usa e palabra “felis” komo un sinónimo di e palabra “bendishoná.”
Kon Lo Bo Kontestá?
• Dikon “esnan ku ta konsiente di nan nesesidat spiritual” ta felis?
• Dikon “esnan di genio suave” ta felis?
• Dikon kristiannan ta felis apesar di persekushon?
• Kua motibu pa felisidat ku Hesus a menshoná ta impreshoná bo mas?
[Plachi na página 15]
E nuebe motibunan pa felisidat ku Hesus a resaltá ta mes benefisioso awe ku e tempu ayá
[Plachi na página 16]
Un ekselente manera pa mustra miserikòrdia ta di kompartí bèrdatnan bíbliko ku otro hende