IMITÁ NAN FE | ENOK
“El A Agradá Dios”
ENOK a biba un tempu largu. Esei lo por ta difísil pa nos imaginá, pero e hòmber ei a biba pa mas o ménos 365 aña, kuater biaha mas largu ku loke un hende ta biba awendia. Pero, pa su époka, e no tabata dje bieu ei. Den e tempu ei, mas ku 50 siglo pasá, hende tabata biba muchu mas largu ku awe. E promé hòmber, Adam, tabatin mas ku 600 aña ora Enok a nase, i despues Adam a biba pa 300 aña mas. Algun di Adam su desendientenan a biba asta mas largu kuné. Esei ke men ku na edat di 365 aña, kisas ainda Enok tabata mustra basta bibitu, manera un hòmber ku tabatin hopi aña mas pa bai. Pero esei no tabata e kaso.
Aparentemente Enok tabata den peliger di morto. Imaginá bo kon e ta kore bai skonde, sin por lubidá e reakshon di e hendenan ora el a kaba di papia ku nan tokante un mensahe di Dios. Nan tabata hostiná i tabatin asko di dje. Nan a menospresiá su mensahe i tabata odia e Dios ku a mand’é. Nan no por a ataká e Dios di Enok, Yehova, pero nan por a ataká Enok sí! Kisas Enok a puntra su mes si lo el a mira su famia atrobe. Akaso el a pensa riba su esposa i su yu muhénan òf riba su yu hòmber Metusalèm òf riba su ñetu Lamèk? (Génesis 5:21-23, 25) Esaki tabata su fin?
Beibel no ta bisa mashá di Enok. Tin solamente tres pasashi di Beibel ku ta papia tokante dje. (Génesis 5:21-24; Hebreonan 11:5; Hudas 14, 15) Sinembargo, e versíkulonan ei ta duna nos sufisiente detaye pa nos haña un idea di e hòmber ku un fe fuerte akí. Bo ta perkurá pa bo famia? Bo a yega di haña bo ta lucha pa defendé loke bo sa ku ta korekto? Si ta asina, bo por siña hopi di Enok su fe.
ENOK A SIGUI KANA KU E DIOS BERDADERO
Den tempu di Enok, mundu tabata hopi malu. El a forma parti di e di shete generashon den e liña di Adam. Ta bèrdat ku hende tabata hopi mas serka di perfekshon, algu ku Adam ku Eva tabatin un tempu i ku nan a pèrdè. Esei ta splika dikon hende tabata biba asina tantu tempu. Apesar di esaki, nan kondishon moral i spiritual tabata teribel. Tabatin hopi violensia. Esaki a kuminsá durante e di dos generashon, ora Kain a mata su ruman hòmber Abel. Ta parse ku un desendiente di Kain tabata masha orguyoso ku e tabata mas violento i vengativo ku Kain! Den e di tres generashon, a surgi un otro tipo di maldat: hende a kuminsá invoká e nòmber di Yehova, pero no pa ador’é. Evidentemente, nan tabata blasfemá e nòmber sagrado di Dios i a us’é na un manera sin rèspèt.—Génesis 4:8, 23-26.
Aparentemente, e forma di religion falsu akí tabata komun den tempu di Enok. Segun ku Enok tabata krese, e mester a hasi un eskoho. Lo el a bira meskos ku e otro hendenan? Òf lo el a buska e Dios berdadero, Yehova, kende a traha shelu i tera? Enok lo a keda konmoví ora el a siña tokante Abel, kende a muri komo un mártir pasobra e tabata adorá Yehova na un manera ku tabata agradá Yehova. Enok a disidí pa hasi meskos ku Abel. Génesis 5:22 ta bisa: “Anto Enok a [“sigui,” NW] kana . . . ku Dios.” E ekspreshon remarkabel ei ta mustra ku aunke Enok a biba den un mundu malbado, e sí tabata deboto na Dios. E ta e promé hende ku Beibel ta deskribí di e manera ei.
E mesun teksto di Beibel ei ta bisa ku Enok a sigui kana ku Yehova despues ku su yu Metusalèm a nase. Ku mas o ménos 65 aña di edat, Enok tabata un tata di famia. E tabatin un esposa, kende su nòmber no ta ser menshoná den Beibel, i Beibel no ta bisa tampoko kuantu “yu hòmber i yu muhé” e tabatin. Si un tata ke kana ku Dios segun ku e ta lanta su yunan i perkurá pa su famia, e mester hasi esei na un manera ku Dios ke. Enok a komprondé ku Yehova a ferwagt pa e keda fiel na su kasá. (Génesis 2:24) I siguramente el a hasi esfuerso pa siña su yunan tokante Yehova Dios. Ku ki resultado?
Beibel no ta duna hopi detaye di esaki. E no ta bisa nada di e fe di su yu Metusalèm, kende Beibel ta menshoná komo e hòmber ku a biba mas largu, i ku a fayesé e aña ku e Diluvio a bini. E ta bisa sí ku Metusalèm tabata tata di Lamèk, i Lamèk a biba pa mas ku un siglo den mesun tempu ku su tawela Enok. Lamèk tabatin un fe fuerte i Yehova a inspirá Lamèk pa profetisá tokante su yu hòmber, Noe, i e profesia ei a kumpli despues di e Diluvio. Noe, meskos ku su bisawelo Enok, tabata un hòmber ku a kana ku Dios. Noe no a yega di topa Enok. Pero Enok a laga un gran herensia spiritual atras. Noe por a siña di e herensia spiritual ei for di su mes tata, Lamèk, òf di su tawela Metusalèm òf asta di Yared, Enok su tata, kende a muri ora Noe tabatin 366 aña.—Génesis 5:25-29; 6:9; 9:1.
Pensa riba e diferensia entre Enok i Adam. Aunke Adam tabata un hòmber perfekto, el a peka kontra Yehova i a laga un herensia di miseria i rebelion pa su desendientenan. Enok di su parti, aunke e tabata imperfekto, a kana ku Dios i a laga un herensia di fe pa su desendientenan. Adam a fayesé ora Enok tabatin 308 aña. E famia di Adam a tene rou pa nan antepasado egoista? Esei nos no sa. Loke sí nos sa ta ku Enok a sigui “kana ku Dios.”—Génesis 5:24.
Si bo tin ku perkurá pa un famia, wak kiko bo por siña for di e fe di Enok. Ta importante pa bo perkurá pa bo famia su nesesidatnan físiko, pero ta aun mas importante pa perkurá pa e nesesidatnan spiritual di bo famia. (1 Timoteo 5:8) Bo ta satisfasé e nesesidat akí no solamente ku loke bo ta bisa, pero tambe ku loke bo ta hasi. Si bo skohe pa kana ku Dios manera Enok a hasi i laga Dios su normanan guia bo bida, bo tambe lo duna bo famia un gran herensia spiritual, esta, un bon ehèmpel pa nan imitá.
ENOK “A PROFETISÁ TOKANTE NAN”
Kisas Enok, komo un hòmber di fe, lo a sintié su so den un mundu sin fe. Pero Yehova a tuma nota di dje? Sigur ku sí. Un dia, Yehova a komuniká ku e fiel sirbidó di dje akí. El a duna Enok un mensahe p’e entregá na e hendenan di su tempu. Asina Dios a hasi Enok un profeta, kende su mensahe tabata e promé ku Beibel ta revelá. Nos sa di esaki pasobra Hudas, e mitar ruman hòmber di Hesus, bou di inspirashon a skirbi Enok su palabranan profétiko hopi siglo despues.a
Kiko tabata e profesia di Enok? E ta lo siguiente: “Wak! Yehova a bini ku su multitut di angel santu, pa ehekutá huisio kontra tur, i pa deklará tur e malbadonan kulpabel pa motibu di tur nan echonan malbado ku nan a kometé i pa motibu di tur e kosnan ofensivo ku pekadónan malbado a papia kontra dje.” (Hudas 14, 15) E promé kos ku lo bo a ripará ta ku Enok a hasi komo si fuera Dios a kumpli ku e profesia akí kaba. Esei tabata un manera di papia ku despues hopi profeta a sigui ora nan tabata profetisá. E idea ta lo siguiente: E profeta ta papia di algu ku e ta asina sigur ku lo sosodé ku e ta deskribié den un manera komo si fuera esei a sosodé kaba!—Isaías 46:10.
Kiko Enok lo a sinti ora e mester a prediká e mensahe akí na tur hende ku a skucha? Tuma nota kon fuerte e spièrtamentu tabata: vários biaha Enok a usa e palabra “malbado” pa denunsiá e hendenan, nan akshonnan i nan manera di hasi kos. Pues e profesia a spièrta henter humanidat ku e mundu ku nan a forma despues ku Dios a saka Adam ku Eva for di Edén tabata kompletamente korupto. Yehova lo a bai destruí e mundu ei ora e bini ku su “multitut di angel santu,” esta, legion di angel poderoso den òrdu militar. Ku kurashi Enok a proklamá e spièrtamentu divino akí, anto el a hasié su so! Kisas, ku atmirashon, e hóben Lamèk lo a wak e kurashi di su tawela. Si ta asina, nos por komprondé ta dikon.
Ora nos pensa riba Enok su fe, nos por puntra nos mes si nos ta mira e mundu akí manera Dios ta mir’é. E huisio ku Enok a proklamá ku kurashi ta konta pa e mundu djawe tambe. Na armonia ku Enok su spièrtamentu, Yehova a manda e Diluvio pa destruí e mundu malbado di Noe su tempu. Pero e destrukshon ei a pone un patronchi pa un destrukshon mas grandi ku mester bini ainda. (Mateo 24:38, 39; 2 Pedro 2:4-6) Awe, meskos ku den e tempu ayá, Dios ta kla pará ku su multitut di angel santu pa trese un huisio hustu kontra e mundu malbado akí. Kada un di nos mester tuma Enok su spièrtamentu na pechu i avisá otro hende. Kisas nos famia i amigunan no ta apoyá nos i tin biaha nos lo por sinti nos nos so. Pero Yehova nunka a bandoná Enok, ni lo e no bandoná su fiel sirbidónan awe!
“ENOK A SER TRANSFERÍ PA E NO MIRA MORTO”
Kon Enok a fayesé? Meskos ku Beibel no ta bisa mashá di su bida, asina tambe e no ta bisa mashá di su morto. E buki di Génesis simplemente ta bisa: “Enok a kana ku Dios, i e no tabat’ei mas, pasobra Dios a tum’é.” (Génesis 5:24) Den ki sentido Dios a tuma Enok? Despues apòstel Pablo a splika: “Pa medio di fe Enok a ser transferí pa e no mira morto, i no a hañ’é ningun kaminda pasobra Dios a transfirié; pero promé ku esei, el a risibí testimonio di Dios ku el a agradá Dios.” (Hebreonan 11:5) Kiko Pablo tabata ke men ku e frase “Enok a ser transferí pa e no mira morto”? Algun tradukshon di Beibel ta bisa ku Dios a tuma Enok den shelu. Pero esei no por ta. Beibel ta mustra ku Hesukristu tabata e promé persona ku Dios a resusitá pa bai shelu.—Huan 3:13.
Den ki sentido anto Enok a ser “transferí” pa e no “mira morto”? Kasi sigur Yehova a transferí Enok na un manera suave di bida pa morto, librand’e for di doló di morto. Pero promé ku esei, Enok a risibí e “testimonio di Dios ku el a agradá Dios.” Kon asina? Djis promé ku Enok su morto, Dios lo a lag’é mira den un vishon kon tera lo bira un paradeis. Ku e vishon ei di Yehova su aprobashon, Enok a bai sosegá. Ora apòstel Pablo a skirbi di Enok i otro fiel hòmber i muhé, el a bisa: “Tur e hendenan akí a muri ku fe.” (Hebreonan 11:13) Despues, podisé Enok su enemigunan a buska su kurpa pero nan “no a hañ’é ningun kaminda,” pasobra kisas Yehova a deshasí di dje pa evitá ku hende lo a falta Enok rèspèt òf usa su kurpa pa promové adorashon falsu.b
Ku e teksto di Beibel ei na mente, laga nos purba di imaginá kon Enok su bida por a yega na un fin. Imaginá e siguiente senario i kòrda ku esaki ta djis un posibilidat. Enok tabata hui pa su enemigunan i tabata morto kansá. Su enemigunan tabata su tras i nan tabata furioso debí na su mensahe di huisio. Enok a haña un lugá di skonde i a sosegá pa un ratu, pero e tabata sa ku lo e no por a skapa for di nan pa muchu tempu mas. Su morto violento lo tabata serka. Ora e tabata sosegá, el a hasi orashon na su Dios. Pero despues un sintimentu di trankilidat a bini riba dje. Un vishon kla, ku tabata parse manera ta e mes tabata einan, a mand’é leu.
Imaginá kon e bista ku a habri su dilanti a mustr’é un mundu totalmente diferente for di esun ku e tabata konosé. E mundu tabata mes bunita ku e Hòfi di Edén, pero no tabatin kerubin ta tene warda pa tene hende afó. Tabatin hopi hende bon di salú i yen di vigor, manera den nan hubentut. Pas tabata reina entre nan. No tabatin ningun rastro di e odio i persekushon religioso ku Enok tabata konosé bon. I danki na e vishon akí, Enok tabatin e konfiansa ku Yehova tabata stim’é i tabata kontentu kuné. E tabata sa sigur ku e ta pertenesé na e lugá akí ku el a mira, i ku esei lo a bira su hogar. Enok a kuminsá sintié mas i mas trankil, el a sera su wowo i a pega un soño profundo.
I einan el a keda te dia djawe, drumí den e soño di morto, preservá den e memoria di Yehova Dios ku tin un kapasidat sin límite! Manera Hesus a primintí despues, e dia lo yega ku tur esnan ku ta den Dios su memoria lo tende e bos di Kristu i sali for di graf. Nan lo habri nan wowo i mira un mundu nobo ku lo ta bunita i pasífiko.—Huan 5:28, 29.
Abo lo ke ta einan? Imaginá kon kontentu lo bo ta ora bo topa Enok. Pensa riba tur e kosnan fasinante ku bo por siña di dje! Lo e por konta nos si loke nos a imaginá di su último momentonan di bida tabata kisas loke el a pasa aden. Pero tin algu ku nos mester siña for di aworakí di dje. Despues ku Pablo a papia di Enok, el a bisa: “Sin fe ta imposibel pa agradá Dios.” (Hebreonan 11:6) Esta un bon motibu pa nos imitá e kurashi i fe di Enok!
a Algun eksperto riba tereno di Beibel ta bisa ku Hudas a sita un buki apókrifo ku yama Buki di Enok, pero e buki akí ta yen di mito i su orígen no ta konosí; anto hende ta kere ku ta Enok a skirbié. E buki akí ta menshoná e profesia di Enok korektamente, pero kisas su outor a haña e informashon ei for di un fuente antiguo, sea un dokumento skirbí òf via tradishon oral, ku awor no ta disponibel pa nos. Kisas Hudas a usa e mesun fuente antiguo ei òf Hesus por a siñ’é tokante Enok komo ku el a mira Enok su bida for di shelu.
b Di igual manera, Dios a deshasí di e kurpa di Moises i esun di Hesus pa evitá ku hende lo a hasi mal uso di nan.—Deuteronomio 34:5, 6; Lukas 24:3-6; Hudas 9.