-
Ta Apropiado pa Kristiannan Balsamá Nan Mortonan?E Toren di Vigilansia—2002 | 15 di Mart
-
-
Ta Apropiado pa Kristiannan Balsamá Nan Mortonan?
Ora e fiel patriarka Yakòb a sinti ku e tabata serka di muri, el a ekspresá su último deseo: “Dera mi serka mi tatanan den e kueba ku ta keda den e kunuku di Efron e heteo, den e kueba ku ta keda den e kunuku di Makpelá, kual ta keda dilanti di Mamre na tera di Kanan.”—Génesis 49:29-31.
PA Yosef por a kumpli ku e deseo di su tata, el a sigui un kustumber ku a eksistí na Egipto e tempu ei. El a duna òrdu na “su sirbidónan, e dòkternan, pa balsamá su tata.” Di akuerdo ku e relato na Génesis kapítulo 50, e dòkternan a tuma e 40 dianan akustumbrá pa prepará e kadaver. Ta dor ku a balsamá e kurpa di Yakòb, e karavana di miembronan di famia i dignatarionan di Egipto por a hiba e restunan di Yakòb na Hébron pa su entiero. Un biahe lento di 400 kilometer.—Génesis 50:1-14.
Ta posibel ku lo haña e kurpa balsamá di Yakòb un dia? Asta bou di e sirkunstansianan di mas faborabel, e chèns ta masha chikitu. Israel tabata un region di hopi awa, i esei ta pone ku e variedat di artefaktonan arkeológiko ku hende a deskubrí einan ta masha limitá. (Éksodo 3:8) Nan a haña masha hopi metal i piedra di antigwedat, pero mayoria di kosnan frágil manera paña, kueru i kurpanan balsamá no a wanta e humedat i e rigornan di tempu.
-
-
Ta Apropiado pa Kristiannan Balsamá Nan Mortonan?E Toren di Vigilansia—2002 | 15 di Mart
-
-
E hendenan ku a balsamá Yakòb no tabatin mesun kreensia religioso kuné. Probablemente e proseso di balsamá morto ku hende a hasi den Egipto a bai kompañá ku orashon i rito. Sin embargo, ta difísil pa nos imaginá ku Yosef a pidi e dòkternan pa sigui esakinan ora ku el a entregá nan e kurpa di su tata. Tantu Yakòb komo Yosef tabata hòmber di fe. (Hebreonan 11:21, 22) Ounke no ta parse ku ta Yehova a manda pa konserbá e kadaver di Yakòb, e Skritura no ta menshoná esaki ku desaprobashon. No a balsamá e kadaver di Yakòb komo un ehèmpel pa e nashon di Israel ni p’e kongregashon kristian sigui. Bon mirá, e Palabra di Dios no ta duna instrukshon spesífiko tokante e tópiko aki. Despues ku nan a balsamá Yosef mes na Egipto, e Skritura no ta menshoná e práktika ei mas.—Génesis 50:26.
-