-
Pregunta di LektorE Toren di Vigilansia—2004 | 15 di Mart
-
-
Moisés tabata riba kaminda pa Egipto huntu ku su kasá, Séfora, i su yunan Gerson i Eliezer, ora e siguiente insidente a tuma lugá: “A sosodé ku na kaminda, na e posada, SEÑOR a kontra kuné i a busk’é pa mata. E ora ei Séfora a kohe un kuchú di piedra i a kòrta prepusio di su yu hòmber kita afó, i a tir’é na pia di Moisés [“su pia,” NW] i a bisa: ‘Di bèrdat, bo ta un brùidehòm di sanger pa mi.’ I el a lag’é bai. E ora ei Séfora a bisa: ‘Bo ta un brùidehòm di sanger’—pa motibu di e sirkunsishon.” (Eksodo 4:20, 24-26) Ounke e pasashi aki no ta muchu kla, i ta imposibel pa bisa ku tur siguransa kiko a pasa eksaktamente, esei no ta kita sí ku e Skritura ta yuda klarifiká e versíkulonan aki.
-
-
Pregunta di LektorE Toren di Vigilansia—2004 | 15 di Mart
-
-
Ta na pia di Moisés Séfora a tira e prepusio ku el a kòrta di su yu ora el a trata na korigí e eror aki? Ta e angel di Yehova tabatin poder pa mata e yu insirkunsidá. Lógikamente anto, ta na pia di e angel Séfora a tira e prepusio, presentand’e na dje komo evidensia ku el a kumpli ku e aliansa.
E ekspreshon di Séfora “bo ta un brùidehòm di sanger pa mi” ta unu ekstraordinario. Kiko esei ta bisa di Séfora? Dor di kumpli ku e rekisitonan di e aliansa di sirkunsishon, Séfora a rekonosé ku e tabata den un relashon ku Yehova, basá riba un aliansa. E aliansa di Lei ku Yehova a sera ku e israelitanan despues a mustra ku den un relashon basá riba un aliansa, Yehova ta manera un esposo i e otro partido manera su kasá. (Jeremias 31:32) P’esei, ora Séfora a dirigí su mes na Yehova (pa medio di e angel ku a represent’é) komo “un brùidehòm di sanger,” aparentemente e tabata rekonosiendo su mes sumishon n’e kondishonnan dje aliansa ei. Tabata komo si fuera Séfora a aseptá un posishon komo esposa den e aliansa di sirkunsishon, ku Yehova Dios komo e esposo. Sea kual sea e kaso, pa motibu di su akto desisivo di obedensia n’e rekisito di Dios, e bida di su yu no tabata na peliger mas.
-