Yehova Ta Leal i Kla Pa Pordoná
“Abo, Señor [Yehova], ta bon, i kla pa pordoná, i abundante den miserikòrdia pa tur esnan ku ta sklama na bo.”—SAL. 86:5.
1, 2. (a) Dikon nos ke amigunan ku ta leal i ku ta kla pa pordoná? (b) Ki preguntanan e artíkulo akí lo kontestá?
KI ORA nos por bisa ku un persona ta un bon amigu? Un ruman muhé ku yama Ashley a bisa: “Pa ami, un bon amigu ta un hende ku semper t’ei pa bo i ku ta kla pa pordoná bo ora bo kometé un eror.” Nos tur ke tin amigunan leal i ku ta kla pa pordoná. Nan ta laga nos sinti nos bon pasobra nos sa ku nan ta stima nos i t’ei pa nos.—Pro. 17:17, NW.
2 Yehova ta e Amigu di mas leal ku un hende por tin i e ta mas dispuesto pa pordoná ku tur otro persona. Ta manera e salmista a bisa: “Abo, Señor, ta bon, i kla pa pordoná, i abundante den miserikòrdia [òf, “amor leal”] pa tur esnan ku ta sklama na bo.” (Sal. 86:5) Kiko ta nifiká ser leal i kla pa pordoná? Kon Yehova ta desplegá e bunita kualidatnan akí? I kon nos por sigui su ehèmpel? E kontestanan pa e preguntanan akí lo motivá nos pa stima Yehova, nos mihó Amigu, mas i mas i fortalesé nos lasonan di amistat ku otronan.—1 Huan 4:7, 8.
YEHOVA TA LEAL
3. Kiko ta nifiká ser leal?
3 Un persona leal ta fiel na e personanan ku e ta stima. E ta demostrá su amor yudando i sosteniendo nan kontinuamente. I e no ta hasi esei ora kos ta bon so sino den tempu difísil tambe. Beibel ta deskribí Yehova komo e “Dios leal.” No ta eksistí un persona mas leal ku Yehova.—Rev. 16:5.
4, 5. (a) Kon Yehova ta demostrá su lealtat? (b) Dikon nos ta sinti nos animá ora nos reflekshoná riba e manera ku Yehova ta demostrá lealtat?
4 Kon Yehova ta demostrá su lealtat? Wèl, nunka e ta bandoná su fiel sirbidónan. Rei David, kende tabata un fiel sirbidó di Yehova, a konfirmá ku Yehova ta leal ora el a bisa: “Bo ta fiel pa esun ku ta fiel.” (2 Sam. 22:26, BPK) Yehova a guia i a protehá David lealmente durante e situashonnan difísil ku el a hañ’é kuné i a libr’é for di esakinan. (2 Sam. 22:1) Sí, eksperensia di bida a yuda David mira ku Yehova ta leal, no solamente ku palabra pero ku echo tambe. Pero dikon Yehova tabata leal na David? Pasobra David tambe tabata leal na dje. I Yehova ta stima su sirbidónan pasobra nan ta leal, i e, na su turno, ta mustra lealtat na nan.—Pro. 2:6-8.
5 Ora nos reflekshoná riba e manera ku Yehova ta demostrá lealtat, nos ta sinti nos animá. Un ruman hòmber fiel ku yama Reed a bisa ku e ta gusta lesa e relatonan ku ta mustra kon Yehova a yuda David den tempu di angustia. El a bisa: ‘Asta ora David tabata hui di un kueba pa otro pa skapa su bida, Yehova semper a sostené. Esei ta animá mi mashá i ta yuda mi kòrda ku si mi ta leal na Yehova, lo e t’ei pa sostené mi den ki situashon ku mi haña mi, maske kon difísil esaki por ta.’ Kasi sigur bo tambe ta sinti meskos.—Rom. 8:38, 39.
6. Den ki maneranan Yehova ta demostrá su lealtat, i kon esaki ta benefisiá su sirbidónan?
6 Den ki otro maneranan Yehova ta demostrá lealtat? Wèl, un manera ku e ta hasi esei ta kumpliendo ku e normanan ku el a establesé. E ta sigurá nos: “Te na boso behes ami lo ta meskos.” (Isa. 46:4) Tur desishon ku Yehova tuma ta basá riba su normanan di loke ta bon i malu. I su normanan nunka ta kambia. (Mal. 3:6) Un otro manera ku Yehova ta mustra lealtat ta kumpliendo ku loke el a primintí. (Isa. 55:11) Pues, e echo ku Yehova ta leal ta benefisiá tur su fiel sirbidónan. Kon asina? Wèl, ora nos ta hasi nos bèst pa obedesé Yehova su leinan, nos por tin konfiansa ku lo e bendishoná nos manera el a primintí.—Isa. 48:17, 18.
SEA LEAL, MESKOS KU YEHOVA
7. Kon ta un manera ku nos por imitá Dios su lealtat?
7 Kon nos por ta leal, meskos ku Yehova? Un manera ta di yuda hende ku ta den situashon difísil. (Pro. 3:27) Por ehèmpel, bo sa di un ruman ku ta desanimá, kisas pa motibu di problema ku salú, oposishon di famia òf debí na debilidat ku e ta lucha kuné? Pakiko no tuma inisiativa pa anim’é i konsol’é ku algun palabra bon skohí? (Zak. 1:13)a Si bo hasi esei, bo ta demostrá ku bo ta un amigu leal, un berdadero amigu “ku ta mas pegá ku un ruman.”—Pro. 18:24.
8. Kon nos por imitá e lealtat di Yehova den matrimonio i den otro áreanan di bida?
8 Tin mas manera ku nos por imitá e lealtat di Yehova. Un otro manera ta di keda leal na esnan ku nos ta stima. Por ehèmpel, si nos ta kasá, nos sa ku nos tin ku keda fiel na nos kasá. (Pro. 5:15-18) P’esei, nos no ta kometé adulterio i ta evitá tur loke ku por hiba nos na adulterio. (Mat. 5:28) Nos ta mustra lealtat na nos rumannan den fe tambe. Kon asina? Nos ta evitá di papia malu di nan òf di plama mentira riba nan. Nos ta nenga asta di skucha kòmbersashonnan asina.—Pro. 12:18.
9, 10. (a) Na ken spesialmente nos mester ta leal? (b) Dikon tin biaha no ta fásil pa obedesé e mandamentunan di Yehova?
9 Mas ku tur kos, nos ke keda leal na Yehova. Kon nos por logra esei? Wèl, nos mester hasi esfuerso pa mira kosnan manera e ta mira nan: Nos mester stima loke e ta stima i odia loke e ta odia. Ademas, nos tin ku biba na un manera ku ta agrad’é. (Lesa Salmo 97:10.) Mas nos siña pensa manera Yehova, mas fásil lo ta pa nos obedesé su mandamentunan.—Sal. 119:104.
10 Tin biaha no ta fásil pa obedesé Yehova su mandamentunan; nos tin ku hasi esfuerso pa keda leal na dje. Tuma por ehèmpel un ruman muhé soltero ku ke kasa pero ku ainda no a haña un persona adekuá den e pueblo di Yehova p’e kasa kuné. (1 Kor. 7:39) Anto na su trabou, su koleganan ku no ta Testigu ta blo buska mucha hòmber p’e. E ruman muhé kisas ta luchando ku sintimentunan di soledat. Pero e ta desididu pa mantené su integridat na Yehova. Nos ta apresiá e ekselente ehèmpel di lealtat ku rumannan asina ta pone. I Yehova siguramente lo rekompensá tur esnan ku keda fiel na dje apesar di difikultat.—Heb. 11:6.
YEHOVA TA KLA PA PORDONÁ
11. Ki ora nos por bisa ku un persona ta kla pa pordoná?
11 Yehova ta un Dios ku ta kla pa pordoná; esei ta un di e karakterístikanan mas atraktivo di su personalidat. Awor, ki ora nos por bisa ku un persona ta kla pa pordoná? Básikamente, e ta un persona ku ta pordoná ora tin berdadero arepentimentu. Esei no ke men sí ku e ta aprobá kos malu ku otronan ta hasi ni ku e ta hasi komo si fuera nada no a sosodé. Mas bien, e ta skohe pa no warda renkor. Beibel ta bisa ku Yehova ta “kla pa pordoná” esnan ku mustra berdadero arepentimentu.—Sal. 86:5.
12. (a) Kon Yehova ta pordoná? (b) Kiko ke men ku un persona su pikánan ta ser “pordoná”?
12 Kon Yehova ta pordoná? Yehova ta pordoná “abundantemente.” Esaki ta nifiká ku ora Yehova pordoná un persona, e ta pordon’é kompletamente i pa semper. (Isa. 55:7) Kon nos por sa ku Yehova ta pordoná kompletamente? Wak kiko Beibel ta primintí na Echonan 3:19. (Les’é.) Apòstel Pedro a urgi su oyentenan pa “arepentí . . . i bira bèk.” Un pekadó ku arepentí di bèrdat ta sinti duele di loke el a hasi. I e ta determiná pa no ripití e piká ku el a kometé. (2 Kor. 7:10, 11) Es mas, ora un pekadó arepentí di bèrdat, e ta “bira bèk,” ku otro palabra, e ta stòp di hasi loke ta malu i ta hasi esfuerso pa biba na un manera ku ta agradá Dios. Awor, kiko lo tabata e resultado si Pedro su oyentenan a mustra berdadero arepentimentu? Pedro a bisa ku nan pikánan lo a ser “pordoná.” E palabra ku Pedro a usa akinan ku ta tradusí komo “pordoná” ta originá di un palabra griego ku ta nifiká “frega kita, manera ku gùm.” Pues ora Yehova pordoná, ta komo si fuera e ta frega nos pikánan kita. Sí, Yehova ta pordoná kompletamente.—Heb. 10:22; 1 Huan 1:7.
13. Kiko e palabranan “nan piká lo mi no kòrda mas” ta siña nos tokante Yehova?
13 Awor, kon nos por sa ku Yehova ta pordoná pa semper? Nos ta komprondé esei for di loke Yehova a revelá na Yeremías den un profesia relashoná ku e kristiannan ungí. (Lesa Yeremías 31:34.) Yehova a bisa: “Lo mi pordoná nan inikidat, i nan piká lo mi no kòrda mas.” Pues, Yehova ta sigurá nos ku unabes e pordoná nos, e no ta kòrda mas riba nos pikánan den e sentido ku lo e no usa esakinan kontra nos den futuro. Nò, e no ta usa e pikánan ku el a pordoná kaba pa akusá òf kastigá nos bes tras bes. Al kontrario, unabes Yehova a pordoná, su pordon ta pa semper.—Rom. 4:7, 8.
14. Ki konsuelo nos ta haña ora nos ta meditá riba e manera ku Yehova ta pordoná? Duna un ehèmpel.
14 Ora nos ta meditá riba e manera ku Yehova ta pordoná, nos ta haña berdadero konsuelo. E ehèmpel di un ruman muhé ku nos lo yama Elaine ta konfirmá esaki. Hopi tempu pasá Elaine a ser ekspulsá, i despues di vários aña, el a ser restorá komo Testigu di Yehova. No opstante, Elaine a atmití ku maske e tabata bisa su mes i otronan ku e ta kere ku Yehova a pordon’é, e no tabata ègt sinti esei. Semper e tabata sinti ku otronan tabatin un mihó relashon ku Yehova i ku Yehova tabata mas real pa nan. Pero ora Elaine a lesa i a meditá riba sierto ilustrashon- òf komparashonnan den Beibel ku ta mustra kon Yehova ta pordoná, el a haña berdadero konsuelo. Elaine a bisa: ‘Mi a ègt sinti Yehova su amor i kariño. Nunka mi a yega di sinti asina.’ Loke spesialmente a konmové Elaine ta e pensamentu akí: “Ora Yehova pordoná nos pikánan, nos no tin nodi di sinti ku nos ta kana rònt ku e mancha di e pikánan ei pa restu di nos bida.”b Elaine a bisa: ‘Mi a realisá ku mi no tabata kere ku Yehova por a pordoná mi kompletamente, i mi a pensa ku lo mi tabatin ku karga e peso ei pa restu di mi bida. Mi sa ku lo tuma mi tempu, pero ya kaba mi a kuminsá sinti ku di bèrdat mi por hala serka Yehova, i mi ta sinti ku un karga inmenso a baha for di riba mi lomba.’ No tin duda, Yehova realmente ta un Dios amoroso i kla pa pordoná!—Sal. 103:9.
PORDONÁ OTRONAN MANERA YEHOVA TA PORDONÁ
15. Kon nos por pordoná otronan manera Yehova ta pordoná?
15 Ora nos ta pordoná un persona ku a arepentí di bèrdat, nos ta imitá e ehèmpel ku Yehova a pone pa nos. (Lesa Lukas 17:3, 4.) Pero kòrda, unabes ku Yehova a pordoná nos, e ta lubidá nos pikánan, es desir e no ta usa nan kontra nos mas. Ora nos pordoná otronan, nos tambe mester tira e asuntu tras di lomba i no bolbe menshoná e asuntu mas.
16. (a) Ora nos ta pordoná otro hende ta nifiká ku nos ta aprobá nan ofensanan òf ta gusta pa nan probechá di nos? Splika. (b) Kiko nos tin ku hasi si nos ke haña Dios su pordon?
16 E echo ku nos ta pordoná otro hende nan faltanan no ta nifiká ku nos ta aprobá nan ofensanan òf ku nos ta gusta pa hende probechá di nos. Nò. Básikamente, pordoná un otro hende ta nifiká ku nos ta skohe pa no warda renkor. I ta masha importante pa nos kòrda riba esaki: Si nos ke pa Yehova pordoná nos, nos tambe mester pordoná otronan. (Mat. 6:14, 15) Yehova ta kòrda ku ta “stòf nos ta.” Pues, e ta komprondé ku nos ta imperfekto. (Sal. 103:14) P’esei, ora otronan faya kontra nos, nos tambe mester kòrda ku nan ta imperfekto i pasa por haltu di nan fayonan i pordoná nan libremente.—Efe. 4:32; Kol. 3:13.
17. Kiko nos por hasi si un ruman a ofendé nos?
17 Ta klaru ku tin biaha no ta fásil pa nos pordoná otronan. Asta algun ruman ungí den promé siglo tabatin difikultat pa solushoná nan problemanan. (Flp. 4:2) Pero kiko nos por hasi pa no warda renkor si un ruman ofendé nos òf hasi algu ku a duel nos? Tuma Yòb komo ehèmpel. Yòb a keda masha kibrá ora ku su supuesto amigunan—Elifaz, Bildad, i Sofar—a akus’é falsamente. (Yòb 10:1; 19:2) Na final di kuenta, Yehova mes a reprendé e amigunan falsu akí, i el a manda nan bai serka Yòb pa Yòb hasi un ofrenda pa nan pikánan. (Yòb 42:7-9) Pero Yehova a manda Yòb tambe hasi algu. Kiko e mester a hasi? Yehova a bis’é pa e hasi orashon pa esnan ku a akus’é. I Yòb a hasi manera Yehova a mand’é, i Yehova a bendishon’é pasobra el a pordoná nan. (Lesa Yòb 42:10, 12, 16, 17.) Kiko nos por siña for di esaki? Si nos ta hasi orashon sinsero pa un hende ku a ofendé nos, esaki por yuda nos pa no warda renkor kontra dje.
SIGUI SIÑA MAS DI YEHOVA SU KUALIDATNAN I IMIT’É
18, 19. Kiko nos mester sigui hasi?
18 Sin duda, nos a disfrutá di e lèsnan ku a siña nos mas enkuanto Yehova su kualidatnan. Nos a mira ku Yehova ta aserkabel, imparsial, generoso, rasonabel, leal i kla pa pordoná. Klaru ku ta djis un ñapa nos a trata, i nos tin tur eternidat pa siña hopi mas. (Ekl. 3:11) Nos ta di akuerdo ku apòstel Pablo, kende a skirbi: “O ki profundo e rikesa, sabiduria i konosementu di Dios ta.” I nos por bisa esei tambe di Yehova su amor i di e otro seis kualidatnan ku nos a kaba di trata.—Rom. 11:33.
19 P’esei, laga nos sigui siña mas di Yehova su kualidatnan, meditá riba loke nos ta siña i purba di desplegá e kualidatnan akí den nos bida. (Efe. 5:1) Segun ku nos ta hasi esei, sin duda nos amor pa Yehova lo bira mas fuerte i nos lo tin un mihó relashon kuné. Ademas, tur dia nos lo bira mas i mas konvensí di loke e salmista a kanta: “Pa loke ta ami, ta bon pa mi keda serka di Dios.”—Sal. 73:28.
a Pa algun sugerensia práktiko, wak e artíkulo “Bo A Animá un Hende Últimamente?” den E Toren di Vigilansia di 15 di yanüari 1995 i e artíkulo “Insitá Otro na Amor i na Obranan Ekselente—Kon?” den E Toren di Vigilansia di 1 di aprel 1995.
b Wak kapítulo 26 di e buki Hala Serka Yehova, paragraf 10.