Kapítulo Sinku
E Dios Berdadero Ta Predisí Liberashon
1, 2. (a) Ki preguntanan Yehova ta lansa? (b) Kon Yehova lo demostrá ku e ta e úniko Dios berdadero?
‘KEN ta e Dios berdadero?’ Den transkurso di siglonan, hopi ta esnan ku a hasi e pregunta aki. Pues ta hopi straño anto ku den e buki di Isaías, Yehova mes ta lansa e pregunta aki! E ta invitá hende pa pensa riba lo siguiente: ‘Ta Yehova ta e úniko Dios berdadero? Òf tin un otro dios ku por kuestioná su posishon?’ Despues ku Yehova habri e diskushon riba e tema aki, e ta fiha kiko ta e kriterionan rasonabel pa saka afó ken ta e Dios berdadero. Su manera di rasoná ta pone personanan sinsero yega na un konklushon inevitabel.
2 Den tempu di Isaías, adorashon di imágen ta masha komun. E palabranan franko i klaro ku tin den kapítulo 44 di Isaías su buki profétiko ta mustra kon inútil adorashon di imágen ta! Tòg e propio pueblo di Dios a kai den e trampa di idolatria. P’esei manera nos a mira den e kapítulonan anterior di Isaías, a yega tempu pa e israelitanan risibí un kastigu severo. Sin embargo, den su gran amor, Yehova ta sigurá e nashon ku apesar ku e ta bai pèrmití e babilonionan hiba su pueblo den koutiverio, na su debido tempu lo e libra nan. E kumplimentu di e profesianan di liberashon for di koutiverio i di restorashon di adorashon puru lo demostrá fuera di tur duda ku Yehova ta e úniko Dios berdadero, i brongosá tur esnan ku ta adorá e diosnan sin bida di e nashonnan.
3. Kon e palabranan profétiko di Isaías ta yuda kristiannan djawe?
3 E profesianan den e parti aki di Isaías i e echo ku nan a kumpli den pasado ta fortalesé e fe di kristiannan djawe. Ademas, e palabranan profétiko di Isaías ta bolbe kumpli den nos tempu i asta un biaha mas den futuro. I e susesonan ei tin di haber ku un libertador i un liberashon asta mas grandi ku esnan ku Isaías a predisí pa e pueblo antiguo di Dios.
Speransa pa Esnan Ku Ta Pertenesé na Yehova
4. Kon Yehova ta animá Israel?
4 Kapítulo 44 ta kuminsá positivo. Israel ta haña un rekordatorio ku nan ta e pueblo ku Dios a skohe, separá for di e nashonnan bisiña pa bira su sirbidó. E profesia ta bisa: “Awor skucha, o Yakòb mi sirbidó, i abo, o Israel, ku mi a skohe. Esaki ta loke Yehova a bisa, Esun ku a traha bo i Esun ku a forma bo, ku a sigui yuda bo for di ora bo tabata den barika: ‘No tene miedu, o mi sirbidó Yakòb, i abo, Yesurun, ku mi a skohe.’” (Isaías 44:1, 2) Yehova a perkurá pa Israel, na moda di papia, for di tempu ku e ta den matris di su mama, for di dia ku Israel a bira un nashon despues ku el a sali for di Egipto. E ta yama su pueblo kolektivo “Yesurun,” ku ta nifiká “Rekto,” un nòmber di kariño i ternura. Tambe e nòmber ta pone e israelitanan kòrda ku nan mester keda hende rekto, loke hopi bes nan no a hasi.
5, 6. Ki perkurashonnan refreskante Yehova ta suministrá na Israel, i ku ki resultado?
5 E siguiente palabranan ku Yehova ta pronunsiá ta masha agradabel i refreskante pa tende! E ta bisa: “Lo mi drama awa riba esun ku tin set, i riu ku ta kore suavemente riba e lugá seku. Lo mi drama mi spiritu riba bo simia, i mi bendishon riba bo desendientenan. I nan sigur lo sprùit manera meimei di yerba bèrdè, manera palu di populir plantá kantu di roi di awa.” (Isaías 44:3, 4) Asta den un tera kayente i seku, grupo di palu por krese huntu banda di fuentenan di awa. Ora Yehova ofresé su bèrdat—ku ta manera awa ku ta duna bida—i drama su spiritu santu, Israel lo prosperá na un manera ekstraordinario, meskos ku palu plantá kantu di roinan di awa pa muha mata. (Salmo 1:3; Yeremías 17:7, 8) Yehova lo duna su pueblo e forsa pa nan kumpli ku nan papel komo testigu di e echo ku e ta e Dios berdadero.
6 Tambe e dramamentu di spiritu santu aki lo pone ku algun hudiu individual ta bolbe mira e balor di nan relashon ku Yehova. Pues, nos ta lesa: “Esun aki lo bisa: ‘Ami ta pertenesé na Yehova.’ I esun ei lo yama su mes na nòmber di Yakòb, i un otro lo skirbi riba su man: ‘Pertenesiendo na Yehova.’ I hende lo duna nan mes e título Israel.” (Isaías 44:5) Sí, lo ta un onor pa karga e nòmber di Yehova, pasobra tur hende lo bin komprendé ku e ta e úniko Dios berdadero.
Yehova Ta Reta e Diosnan
7, 8. Kon Yehova ta reta e diosnan dje nashonnan?
7 Bou di e Lei di Moises, un rekomprador—por lo general un hende hòmber ku ta famia yegá—por a kumpra un persona bèk i asina libr’é for di sklabitut. (Levítiko 25:47-54; Rut 2:20) Awor Yehova ta identifiká su mes komo e Rekomprador di Israel—esun ku lo reskatá e nashon i humiá Babilonia i tur su diosnan. (Yeremías 50:34) E ta konfrontá e diosnan falsu i nan adoradónan, bisando: “Esaki ta loke Yehova a bisa, e Rei di Israel i su Rekomprador, Yehova di ehérsitonan: ‘Ami ta e promé i ami ta e último, i fuera di mi no tin Dios. I ken tin igual ku mi? Lagu’é grita, pa e por anunsiá esei i present’é na mi. Desde ku mi a asigná e pueblo di hopi tempu pasá, laga nan anunsiá di nan parti tantu e kosnan ku ta bini komo e kosnan ku lo drenta. Boso no sea terorisá, i no keda tolondrá. For dje tempu ei padilanti mi no a laga boso tende individualmente i mi no a anunsi’é? I boso ta mi testigunan. Ta eksistí un Dios fuera di mi? Nò, no tin Baranka. Ami no a rekonosé ningun.’”—Isaías 44:6-8.
8 Yehova ta reta e diosnan pa presentá nan kaso. Nan ta kapas pa yama e kosnan ku no ta komo si fuera nan ta, esta, predisí futuro susesonan di un manera asina eksakto ku ta parse komo si fuera nan ta sosodiendo kaba? Ta solamente ‘e promé i e último’ por hasi un kos asina, esun ku a eksistí promé ku tur e diosnan falsu a ser inventá i ku lo t’ei ainda ora hende a lubidá dia bieu riba e diosnan falsu. Su pueblo no tin nodi tene miedu di duna testimonio di e bèrdat aki, pasobra nan tin e apoyo di Yehova, ku ta mes firme i stabil ku un baranka grandi!—Deuteronomio 32:4; 2 Samuel 22:31, 32.
Adorashon di Imágen Ta Inútil
9. Yehova a prohibí e israelitanan di traha tur loke ta representá kos bibu? Splika.
9 E manera ku Yehova ta reta e diosnan falsu ta pone nos kòrda riba e di dos di e Dies Mandamentunan. E mandamentu ei a bisa klaramente: “Bo no mag traha pa bo mes un imágen grabá òf un forma paresido na kualkier kos ku ta den shelu ariba òf ku ta riba tera abou òf ku ta den awa bou di tera. Bo no mag bùig pa nan ni ser tentá pa sirbi nan.” (Éksodo 20:4, 5) Klaro ku e prohibishon aki no a nifiká ku e israelitanan no por a traha figura dekorativo. Yehova mes a manda nan dòrna e tabernákulo ku figura di mata i kerubin. (Éksodo 25:18, 33; 26:31) Sin embargo, nan no tabatin mag di venerá ni adorá esakinan. Niun hende no tabatin mag di hasi orashon na e figuranan aki ni ofresé sakrifisio na nan. E mandamentu inspirá dor di Dios a prohibí pa traha tur tipo di imágen ku por sirbi komo opheto di adorashon. Adorashon di imágen òf bùig pa nan komo señal di venerashon ta un akto di idolatria.—1 Huan 5:21.
10, 11. Pakiko Yehova ta mira imágen komo algu bergonsoso?
10 Isaías ta deskribí awor kon inútil imágen sin bida ta i e bèrgwensa ku ta spera esnan ku ta traha nan: “Tur e formadónan di imágen tayá ta un irealidat, i nan kosnan kerí mes lo no ta di ningun probecho; i komo nan testigunan nan no ta mira nada i no sa nada, pa nan por keda na bèrgwensa. Ken a forma un dios òf a traha un simpel imágen bashá? Di ningun probecho en apsoluto esei tabata. Mira! Tur su sosionan mes lo keda na bèrgwensa, i e artesanonan ta for di hende terenal. Nan tur lo reuní huntu. Nan lo para ketu. Nan lo ta den teror. Na mesun tempu nan lo keda na bèrgwensa.”—Isaías 44:9-11.
11 Pakiko Dios ta konsiderá e imágennan aki asina bergonsoso? Na promé lugá, ta imposibel pa traha un opheto material ku ta representá e Todopoderoso eksaktamente. (Echonan 17:29) Ademas, adorá un kos kreá en bes di e Kreador ta un ofensa pa Yehova komo Dios. I akaso esei no ta rebahá hende su dignidat, ya ku hende ta kreá “den imágen di Dios”?—Génesis 1:27; Romanonan 1:23, 25.
12, 13. Pakiko hende no por traha ningun imágen ku meresé adorashon?
12 Akaso materia físiko por bira santu dor di dun’é forma di un opheto di adorashon? Isaías ta rekordá nos ku trahamentu di imágen ta simplemente un aktividat humano. E hèrmèntnan i téknikanan ku un trahadó di imágen ta usa ta meskos ku esnan ku kualkier otro artesano ta usa: “Pa loke ta e artesano di heru ku e hèrmènt di kòrta, e tabata okupá kuné ku karbon; anto ku martin el a dun’é forma, i el a keda okupá kuné ku su brasa poderoso. Tambe, el a haña hamber, i p’esei a keda sin poder. E no a bebe awa; pues e ta kansa. Pa loke ta e artesano di palu, el a span su kabuya di midi; e ta marka e palu ku kreit kòrá; e ta dun’é forma ku un skaf; i ku un paser e ta sigui mark’é, i gradualmente e ta traha un forma di un hòmber di dje, manera e bunitesa di humanidat, pa sinta den un kas.”—Isaías 44:12, 13.
13 E Dios berdadero a krea tur ser bibu riba e tera aki, inkluso hende. Bida konsiente ta un testimonio maravioso di ku Yehova ta e Dios berdadero, pero naturalmente, tur loke Yehova a krea ta inferior na dje. Akaso hende ta mas kapas ku Dios den e aspekto aki? Hende por traha algu ku ta superior na e mes—asina superior ku e ta meresé su deboshon? Ora un hende traha un imágen, e ta kansa, e ta haña hamber i set. Ounke esakinan ta limitashonnan humano, por lo ménos nan ta indiká ku e hende ta bibu. E imágen ku e ta traha kisas tin forma humano. E por ta asta bunita. Pero e no tin bida. Imágennan no tin nada divino ku nan. Ademas, nunka un imágen tayá a yega di “kai for di shelu,” komo si fuera no ta di hende mortal el a bini.—Echonan 19:35.
14. Den ki sentido trahadónan di imágen ta dependé kompletamente riba Yehova?
14 Isaías ta mustra ku trahadó di imágen ta dependé kompletamente di e materialnan i prosesonan natural ku Yehova a krea: “Tin un hende ku su okupashon ta di kap palu di seda; i e ta tuma un sierto sorto di palu entre e palunan di mondi, sí, un palu masivo, i ta lagu’é bira fuerte pa su mes. El a planta e palu di lourel, i áwaseru ku ta kai pisá ta lagu’é bira grandi. I el a bira algu pa hende mantené un kandela sendé. Di manera ku e ta tuma parti di dje p’e keinta su kurpa. De echo, e ta traha un kandela i realmente ta hòrna pan. Tambe e ta traha riba un dios dilanti kua e por bùig. El a trah’é den un imágen tayá, i e ta kai na suela dilanti dje. Mitar di dje realmente e ta kima den kandela. Riba mitar di dje e ta hasa bon e karni ku e ta kome, i e ta keda satisfecho. Tambe e ta keinta su kurpa i ta bisa: ‘Ahá! Mi a keinta mi kurpa. Mi a mira e lus di kandela.’ Pero di e restu di dje realmente e ta traha un dios, su imágen tayá. E ta kai na suela dilanti dje i ta bùig i ta resa na dje i ta bisa: ‘Libra mi, pasobra bo ta mi dios.’”—Isaías 44:14-17.
15. Kon un trahadó di imágen ta revelá ku e no tin niun tiki komprendementu?
15 Akaso un pida palu di kandela ku no a kima por salba un hende? Klaru ku nò. Ta e Dios berdadero so por libra hende. Kon hende por a yega asina leu di adorá kosnan sin bida? Isaías ta mustra ku e berdadero problema ta sinta den kurason di hende: “Nan no a yega di sa, ni nan no ta komprendé, pasobra a smer nan wowonan pa nan no mira, nan kurason pa e no tin komprendementu penetrante. I niun hende no ta rekordá su kurason ni tin konosementu ni komprendementu pa bisa: ‘Mitar di dje mi a kima den kandela, i riba su karbon mi a hòrna pan tambe; i mi ta hasa karni i kome. Pero e restu di dje lo mi traha den un simpel kos detestabel? Dilanti e palu seku di un mata lo mi kai na suela?’ E ta alimentá su mes ku shinishi. Su propio kurason, ku nan a hasi wega kuné, a desvi’é. I e no ta libra su alma, ni e no ta bisa: ‘No ta un falsedat tin den mi man drechi?’” (Isaías 44:18-20) Sí, un hende ku ta kere ku idolatria por kontribuí ku algu bon den sentido spiritual ta meskos ku unu ku ta kome shinishi en bes di alimento nutritivo.
16. Kon idolatria a originá, i kiko ta hasié posibel?
16 Idolatria a originá realmente den shelu ora e kriatura spiritual poderoso ku a bira Satanas a kudishá e adorashon ku mester a bai pa Yehova so. Satanas su deseo tabata asina fuerte ku esei a apart’é di Dios. Asina idolatria a kuminsá, ya ku apòstel Pablo a bisa ku kudishi ta meskos ku idolatria. (Isaías 14:12-14; Ezekiel 28:13-15, 17; Kolosensenan 3:5) Satanas a influensiá e promé pareha humano pa nan pensa riba kosnan egoista. Eva a kudishá loke Satanas a ofres’é: “Boso wowonan lo tin ku habri i boso lo tin ku ta manera Dios, konosiendo bon i malu.” Hesus a bisa ku kudishi ta sali for di kurason. (Génesis 3:5; Marko 7:20-23) Ora e kurason figurativo daña, hende ta kuminsá praktiká idolatria. Ta sumamente importante anto pa nos tur ‘protehá nos kurason,’ i nunka pèrmití ningun hende ni nada okupá e lugá den dje ku Yehova so tin derecho di okupá!—Proverbionan 4:23; Santiago 1:14.
Yehova Ta Hasi un Yamada na e Kurason
17. Kiko Israel mester tuma mashá na serio?
17 Siguientemente, Yehova ta hasi un yamada na e israelitanan pa nan kòrda ku nan ta den un posishon privilegiá i di responsabilidat. Nan ta su testigunan! E ta bisa: “Kòrda riba e kosnan aki, o Yakòb, i abo, o Israel, pasobra bo ta mi sirbidó. Mi a forma bo. Bo ta un sirbidó ku ta pertenesé na mi. O Israel, di mi parti lo mi no lubidá bo. Lo mi veeg bo kibramentu di lei manera ta ku un nubia, i bo pikánan manera ta ku un masa di nubia. Bolbe bèk serka mi, pasobra lo mi kumpra bo bèk. Grita di goso, shelu, pasobra Yehova a tuma akshon! Grita den triunfo, tur e partinan mas abou di tera! Alegrá serunan, ku un gritu gososo, abo mundu i tur e palunan den dje! Pasobra Yehova a kumpra Yakòb bèk, i riba Israel e ta mustra su bunitesa.”—Isaías 44:21-23.
18. (a) Pakiko Israel tin bon motibu pa alegrá? (b) Kon sirbidónan di Yehova por imitá su ehèmpel di miserikòrdia awe?
18 Israel no a forma Yehova. E no ta un dios ku man di hende a traha. Al kontrario, ta Yehova a forma Israel komo su sirbidó skohí. I un biaha mas lo e demostrá ku e ta e Dios berdadero ora e libra e nashon. E ta papia ku su pueblo ku ternura, sigurando nan ku si nan repentí, lo e tapa nan pikánan kompletamente, skondiendo nan kibramentu di lei komo si fuera tras di un nubia impenetrabel. Esei ta un bon motibu pa Israel alegrá! E ehèmpel di Yehova ta motivá su sirbidónan djawe pa imitá su miserikòrdia. Nan por hasi esei dor di trata na yuda esnan ku ta faya—purba restablesé nan den sentido spiritual si ta posibel.—Galationan 6:1, 2.
Kulminashon di e Prueba di Ken Ta e Dios Berdadero
19, 20. (a) Kon Yehova ta hiba su kaso na un punto kulminante? (b) Ki susesonan alentador pa su pueblo Yehova ta profetisá, i ken e ta usa komo su agente pa realisá e kosnan aki?
19 Awor Yehova ta hiba su argumento legal na un kulminashon impaktante. E ta kla pa presentá su kontesta riba e prueba di mas difísil pa mustra ken ta e Dios berdadero: e kapasidat di predisí futuro ku eksaktitut. Un erudito di Beibel a yama e siguiente sinku versíkulonan di Isaías kapítulo 44 un “poesia di e superioridat di e Dios di Israel,” e úniko Kreador i Revelador di futuro i Israel su speransa pa haña liberashon. E pasashi ta bira mas i mas intenso te ora e kulminá ku e anunsio di e nòmber dje hòmber ku lo libra e nashon for di Babilonia.
20 “Esaki ta loke Yehova a bisa, bo Rekomprador i Esun ku a forma bo for di den barika: ‘Ami, Yehova, ta hasiendo tur kos, ami so a ekstendé shelu, span tera. Ken tabata huntu ku mi? Mi ta frustrando e señalnan di esnan di abla bashí, i ami ta Esun ku ta hasi miradónan di destino mes aktua manera loko; Esun ku ta pone hòmbernan sabí hala bai patras, i Esun ku ta kambia asta nan konosementu den bobedat; Esun ku ta hasi e palabra di su sirbidó ser realisá, i Esun ku ta efektuá kompletamente e konseho di su propio mensaheronan; Esun ku ta bisa di Yerúsalèm: “Lo e ser habitá,” i dje statnan di Huda: “Nan lo ser rekonstruí, i su lugánan desolá lo mi lanta”; Esun ku ta bisa e profundidat di awa: “Evaporá; i tur bo riunan lo mi seka”; Esun ku ta bisa di Siro: “E ta mi wardadó i tur loke mi tin deleite aden lo e efektuá kompletamente”; asta den loke mi ta bisa di Yerúsalèm: “Lo e ser rekonstruí” i dje tèmpel: “Bo fundeshi lo ser poné.”’”—Isaías 44:24-28.
21. Ki garantia Yehova su palabranan ta duna?
21 Sí, Yehova tin no solamente e kapasidat pa predisí susesonan di futuro sino tambe e poder pa kumpli ku tur loke el a bisa. E deklarashon aki lo sirbi komo un fuente di speransa pa Israel. E ta un garantia ku ounke e ehérsito babilóniko ruiná e tera, Yerúsalèm i e statnan ku ta dependé di dje lo lanta atrobe i adorashon berdadero lo ser restablesé den e lugánan ei. Pero kon?
22. Deskribí kon e riu Eufrátes ta seka.
22 Siendo ku miradónan di destino no ta inspirá pa Dios, nan por lo general no ta riska di ta muchu spesífiko den nan pronóstikonan pasobra nan tin miedu ku tempu lo demostrá ku nan tabata ekiboká. Yehova, en kambio, ta revelá mediante Isaías asta e nòmber di e hòmber ku lo e usa pa libra su pueblo for di koutiverio di manera ku nan por bai nan tera bèk i rekonstruí Yerúsalèm i e tèmpel. Su nòmber ta Siro i e ta konosí komo Siro e Grandi di Pèrsia. Tambe Yehova ta duna detaye di e strategia ku Siro lo usa pa penetrá den e sistema di defensa kompliká i sólido di Babilonia. Babilonia lo ta protehá pa muraya haltu i kanalnan di awa ku ta pasa dor dje stat i rondó di dje. Siro lo probechá di un elemento prinsipal di e sistema di defensa, esta riu Eufrátes, pa logra su meta. Segun e historiadónan di antigwedat Heródoto i Genofonte, na un sierto punto promé ku riu Eufrátes drenta e stat, Siro a desviá e awanan te ora ku e nivel di e riu a baha sufisiente pa su sòldánan kana pasa dor di dje. E riu poderoso Eufrátes ta seka den e sentido ku e ta pèrdè su kapasidat di protehá Babilonia.
23. Ki relato ta mustra ku e profesia ku Siro lo a libra Israel a kumpli?
23 Kiko di e promesa ku Siro lo libra e pueblo di Dios i ku lo e perkurá pa Yerúsalèm i e tèmpel ser rekonstruí? Siro mes, den un proklamashon ofisial konserbá den Beibel, ta deklará: “Esaki ta loke Siro rei di Pèrsia a bisa: ‘Tur reino riba tera Yehova e Dios di shelu a duna mi, i e mes a duna mi e enkargo pa traha un kas p’e den Yerúsalèm, ku ta keda na Huda. Ken ku tin entre boso di tur su pueblo, laga su Dios resultá di ta kuné. Pues lagu’e subi bai Yerúsalèm, ku ta keda na Huda, i rekonstruí e kas di Yehova e Dios di Israel—e ta e Dios berdadero—ku tabata den Yerúsalèm.’” (Èsdras 1:2, 3) Yehova su palabra mediante Isaías a kumpli den delaster un detaye!
Isaías, Siro i e Kristiannan Djawe
24. Ki relashon tin entre e salimentu di e dekreto di Artahérhes pa “restorá i rekonstruí Yerúsalèm” i e binimentu dje Mesias?
24 Isaías kapítulo 44 ta halsa Yehova komo e úniko Dios berdadero i Libertador di su pueblo di pasado. Ademas, e profesia tin un nifikashon profundo pa nos tur awe. E dekreto ku Siro a saka na aña 538/537 promé ku Era Komun, pa rekonstruí e tèmpel di Yerúsalèm, tabata e promé den un seri di suseso ku a kulminá den e kumplimentu di un otro profesia remarkabel. Despues di e dekreto di Siro a sigui un otro dekreto ku Artahérhes (un gobernante ku a bini despues) a saka, den kua el a bisa ku mester rekonstruí e stat di Yerúsalèm. E buki di Daniel a revelá ku “for di salida di e palabra pa restorá i rekonstruí Yerúsalèm [na 455 promé ku Era Komun] te na Mesias e Lider,” lo pasa 69 “siman” di 7 aña kada un. (Daniel 9:24, 25) E profesia aki tambe a kumpli. Eksaktamente na e tempu señalá, na aña 29 Era Komun, 483 aña despues ku e dekreto di Artahérhes a drenta na vigor den e Tera Primintí, Hesus a batisá i a kuminsá su ministerio aki riba tera.a
25. E kaida di Babilonia na man di Siro ta señalá na kiko den nos tempu?
25 E liberashon di e hudiunan leal for di eksilio, ku a bira posibel dor dje kaida di Babilonia, a prefigurá e liberashon for di eksilio spiritual ku e kristiannan ungí a eksperimentá na 1919. E liberashon ei tabata evidensia di e kaida di un otro Babilonia: Babilonia e Grandi, deskribí komo un muher di mala bida, símbolo di e totalidat di religionnan falsu. Manera e buki di Revelashon ta indiká, apòstel Huan a premirá e kaida ei. (Revelashon 14:8) Tambe el a premirá su destrukshon repentino. E deskripshon ku Huan ta duna di e destrukshon di e imperio mundial ei yen di dios falsu, den algun aspekto ta parse e deskripshon ku Isaías ta duna dje manera eksitoso ku Siro ta konkistá e stat antiguo di Babilonia. Meskos ku Babilonia su kanalnan di awa protektivo no a skap’é for di Siro, asina e ‘awanan’ di humanidat ku ta apoyá i protehá Babilonia e Grandi lo “seka” promé ku e sufri su destrukshon meresí.—Revelashon 16:12.b
26. Kon e profesia di Isaías i su kumplimentu ta fortalesé nos fe?
26 For di nos punto di bista aktual, mas ku 2.500 aña despues ku Isaías a duna su profesia, nos por mira ku en bèrdat Dios “ta efektuá kompletamente e konseho di su propio mensaheronan.” (Isaías 44:26) P’esei e kumplimentu di e profesia di Isaías ta un ehèmpel sobresaliente ku tur e profesianan den e Skritura Santu ta totalmente konfiabel.
[Nota]
a Mira kapítulo 11 di e buki Presta Atencion na e Profecia di Daniel!, publiká dor di Testigunan di Yehova.
b Mira kapítulonan 35 i 36 di e buki Revelacion—su gran culminacion ta cerca!, publiká dor di Testigunan di Yehova.
[Plachi na página 63]
Un pida palu di kandela ku no a kima por salba un hende?
[Plachi na página 73]
Kabes di marmer di un rei iraní, probablemente Siro
[Plachi na página 75]
Siro ta kumpli ku profesia dor di desviá e awanan di Eufrátes