Capítulo Diestres
Salbacion i Alegria bou di Reinado di e Mesías
1. Describí con e condicion spiritual dje pueblo den pacto cu Dios tabata den tempu di Isaías.
TEMPU di Isaías, e condicion spiritual dje pueblo den pacto cu Dios tabata deplorabel. Asta bou dje reinado di rey fiel, manera Uzías i Jotan, gran parti dje pueblo tabata practicá idolatria riba lugánan haltu. (2 Reynan 15:1-4, 34, 35; 2 Crónicanan 26:1, 4) Ora Ezekías a bira rey, el a laga kita tur loke tabatin di haber cu e adoracion di Baal for dje pais. (2 Crónicanan 31:1) Nada straño cu Jehova a urgi su pueblo pa bolbe na dje i a spierta nan dje castigu cu lo a bini pa nan!
2, 3. Ki animacion Jehova ta duna esnan cu ta deseá di sirbié apesar dje infieldad cu ta plamá tur caminda?
2 Tog, no ta tur hende tabata rebelde incoregibel. Jehova tabatin profeta fiel, i probablemente tabatin algun hudiu cu a scucha nan. Pa e personanan aki Jehova tabatin palabra di consuelo. Despues cu Isaías a describí e sakeo teribel cu Huda lo a sufri durante e invasion asirio, Dios a inspirá e profeta pa skirbi un dje pasashinan mas bunita di henter Bijbel, un descripcion dje bendicionnan cu lo tin bou di reinado di e Mesías.a Algun aspecto dje bendicionnan aki a cumpli na escala chikitu ora e hudiunan a regresá for di cautiverio na Babilonia. Pero e profecia den su totalidad tin un mayor cumplimentu awe. Ta berdad cu Isaías i otro hudiu fiel di su tempu no a biba pa mira e bendicionnan aki. Pero nan a spera cu fe riba nan i lo mira un cumplimentu di Isaías su palabranan despues di nan resureccion.—Hebreonan 11:35.
3 Jehova su pueblo di tempu actual tambe tin mester di animacion. E decadencia acelerá di balornan moral den mundu, e oposicion feros contra e mensahe di Reino i debilidad personal ta un berdadero prueba pa nan. E palabranan fasinante di Isaías tocante e Mesías i su reinado por fortalecé i yuda e pueblo di Dios enfrentá e pruebanan ei.
Mesías: Un Lider Capas
4, 5. Kico Isaías a profetisá relacioná cu e binida di e Mesías, i aparentemente con Mateo a aplicá e palabranan di Isaías?
4 Siglonan promé cu tempu di Isaías, otro escritornan dje Scritura Hebreo a señalá n’e binida di e Mesías, e berdadero Lider cu Jehova lo a manda pa Israel. (Génesis 49:10; Deuteronomio 18:18; Salmo 118:22, 26) Jehova ta agregá mas detaye awor pa medio di Isaías: “Un rama chikitu tin cu sali for dje troncon di Jese; i for di su raisnan un spruit lo ta fructífero.” (Isaías 11:1; compará cu Salmo 132:11.) Tantu “rama chikitu” como “spruit” ta indicá cu e Mesías lo ta desendiente di Jese via di su yu David, kende a ser ungí cu zeta como rey di Israel. (1 Samuel 16:13; Jeremías 23:5; Revelacion 22:16) Ora e berdadero Mesías yega, e “spruit” aki dje cas di David lo producí bon fruta.
5 E Mesías primintí ta Jesus. Mateo, un escritor di evangelio, tabata referí n’e palabranan di Isaías 11:1 ora el a bisa cu e palabranan dje profetanan a cumpli ora nan a yama Jesus un “nazareno.” Dor cu Jesus a lanta den e pueblo di Názaret, a yam’é nazareno, aparentemente un nomber relacioná cu e palabra hebreo cu Isaías 11:1 a usa pa “spruit.”b—Mateo 2:23, nota na pia di página; Lucas 2:39, 40.
6. Ki clase di gobernante Isaías a profetisá cu e Mesías lo ta?
6 Ki clase di gobernante e Mesías lo ta? Lo e ta manera e asirio cruel i obstiná cu ta destruí e reino di nort di dies tribu di Israel? Claro cu no. Isaías ta bisa dje Mesías: “Riba dje e spiritu di Jehova tin cu baha, e spiritu di sabiduria i di comprendimentu, e spiritu di conseho i di poder, e spiritu di conocimentu i dje temor di Jehova; i lo e tin delicia den e temor di Jehova.” (Isaías 11:2, 3a) E Mesías ta ungí, no cu zeta, sino cu e spiritu santu di Dios. Esaki ta tuma lugá na Jesus su bautismo, ora Juan Bautista ta mira e spiritu santu di Dios baha riba Jesus den forma di un palomba. (Lucas 3:22) E spiritu di Jehova ‘ta baha riba’ Jesus, i e ta duna evidencia di esaki ora e ta actua cu sabiduria, comprendimentu, abilidad pa consehá, poder i conocimentu. Excelente cualidadnan pa un gobernante!
7. Ki promesa Jesus a haci na su siguidónan fiel?
7 E disipelnan di Jesus tambe por ricibí spiritu santu. Den un di su discursonan, Jesus a declará: “Si boso, aunke boso ta malbado, sa con pa duna bon regalo na boso yunan, cu cuantu mas rason e Tata den shelu lo duna spiritu santu na esnan cu ta pidié!” (Lucas 11:13) P’esei, laga nos no vacilá nunca pa pidi Dios pa su spiritu santu, ni stop di cultivá su fruta saludabel, esta “amor, goso, pas, gran pacenshi, amabilidad, bondad, fe, suavedad, dominio propio.” (Galationan 5:22, 23) Jehova ta primintí cu lo e contestá siguidó di Jesus ora nan pidié “sabiduria djariba” pa yuda nan superá dificultad di bida.—Santiago 1:5; 3:17.
8. Con Jesus ta haña goso den e temor di Jehova?
8 Kico ta e temor di Jehova cu e Mesías ta manifestá? Claro cu Jesus no ta biba terorisá, cu un miedu pánico cu Dios lo conden’é. Mas bien, e Mesías tin un temor respetuoso di Dios, un respet i amor profundo p’e. E persona temeroso di Dios semper ta deseá di haci “e cosnan cu ta agrad’é,” mescos cu Jesus. (Juan 8:29) Cu palabra i echo, Jesus ta siña nos cu no tin un goso mas grandi cu cana tur dia den e temor saludabel di Jehova.
Un Hues Hustu i Misericordioso
9. Ki ehempel Jesus ta duna esnan yamá pa husga asuntunan den e congregacion cristian?
9 Isaías ta profetisá tocante mas característica di e Mesías: “Lo e no husga djis a base di loke su wowonan ta mira, ni reprendé simplemente segun loke su oreanan ta tende.” (Isaías 11:3b) Si bo mester haña bo dilanti un corte di husticia, lo bo no keda contentu cu un hues asina? Den su capacidad como Hues di henter humanidad, e Mesías no ta laga argumento falsu, táctica legal astuto, rumor of factornan superficial manera rikesa, influenci’é. E sa ki ora tin engaño i ta wak mas aleu cu aparencia externo cu no ta dje faborabel ei. E ta dicerní “e persona secreto di curason,” “e homber scondí.” (1 Pedro 3:4, nota na pia di página) Jesus su ehempel sobresaliente ta sirbi como modelo pa tur esnan yamá pa husga asuntunan den e congregacion cristian.—1 Corintionan 6:1-4.
10, 11. (a) Den ki manera Jesus ta corigí su siguidónan? (b) Ki sentencia Jesus ta dicta contra malbadonan?
10 Con e cualidadnan sobresaliente di e Mesías lo influenciá su decisionnan hudicial? Isaías ta splica: “Cu husticia e tin cu husga esnan di condicion humilde, i cu rectitud e tin cu duna reprendementu na fabor dje mansunan dje tera. I e tin cu golpia e tera cu e bara di su boca; i cu e spiritu di su lipnan lo e mata e malbado. I husticia mester resultá di ta e faha di su heup, i fieldad e faha di su cintura.”—Isaías 11:4, 5.
11 Ora Jesus mester duna su siguidónan coreccion, e ta haci esei den e manera cu mas ta beneficiá nan—ki un ehempel excelente pa anciano cristian. Di otro banda, esnan cu ta práctica maldad por spera cu e ta husga nan cu e mayor severidad. Ora Dios exigí cuenta dje sistema di cosnan aki, e Mesías lo “golpia e tera” cu su bos di autoridad, sentenciando tur malbado na destruccion. (Salmo 2:9; compará cu Revelacion 19:15.) Finalmente, lo no keda niun hende malbado pa perturbá e pas di humanidad. (Salmo 37:10, 11) Cu su heup i cintura fahá cu husticia i fieldad, Jesus tin poder pa realisá esaki.—Salmo 45:3-7.
Condicionnan Riba Tera Lo Cambia
12. Kico lo por preocupá un hudiu cu ta pensa di bolbe n’e Tera Primintí for di Babilonia?
12 Pensa riba un israelita cu a caba di haña sa dje decreto di Ciro pa hudiu regresá Jerusalem i reconstruí e tempel. Lo e bai laga e siguridad cu Babilonia ta ofrecé i haci e biahe largu pa cas? Durante Israel su ausencia di 70 aña, e terenonan bandoná a yena cu mal yerba. Lobo, leopardo, leon i oso ta cana rond riba e terenonan ei awor. Cobra tambe a haci su entrada einan. E hudiunan cu regresá lo tin cu dependé di animal doméstico pa por sobrebibí: tou di cabritu, carné i baca cu lo percurá lechi, lana i carni, i toro pa hala ploeg. E bestianan aki lo bira víctima di bestia yagdó? Colebra lo morde mucha chikitu? Kico dje peliger di cai den man di enemigu cu ta sali atacá nan durante e biahe?
13. (a) Ki cuadro alentador Isaías ta pinta? (b) Con nos por sa cu e pas cu Isaías ta describí ta enbolbé mas cu solamente proteccion contra bestia salbahe?
13 Isaías ta pinta awor un cuadro alentador dje condicionnan cu Dios lo establecé den e tera. E ta bisa: “E lobo realmente lo biba un ratu cerca e lamchi machu, i e leopardo mes lo drumi cerca e lamch’i cabritu, i e bisé i e yu di leon machu cu klina i e animal bon alimentá tur huntu; i un simpel mucha homber chikitu lo ta lider riba nan. I e baca i e oso mes lo come yerba; nan yunan lo drumi huntu. I asta e leon lo come yerba mescos cu toro. I e mucha chikitu na pechu sigur lo hunga riba buracu dje cobra; i un mucha kitá for di pechu realmente lo pone su man riba e habrí pa lus di un colebra venenoso. Nan lo no haci ningun daño ni causa ningun ruina den henter mi ceru santu; pasobra tera sigur lo ta yená cu e conocimentu di Jehova mescos cu e awanan ta cubri laman.” (Isaías 11:6-9) E palabranan aki no ta conmové bo? Ripará cu e pas describí aki ta resultado dje conocimentu di Jehova. P’esei, tin mas cos enbolbí cu solamente proteccion contra bestia salbahe. E conocimentu di Jehova lo no cambia animal, pero lo e tin su efecto riba hende sí. Ni riba caminda pa cas ni den nan tera restorá e israelitanan no tin nodi teme bestia salbahe of hende salbahe manera bestia.—Ésdras 8:21, 22; Isaías 35:8-10; 65:25.
14. Cua ta e cumplimentu mayor di Isaías 11:6-9?
14 Sin embargo, e profecia aki tin un cumplimentu mayor. Na 1914, Jesus, e Mesías, a ser entronisá riba ceru di Síon celestial. Na 1919, e resto di “e Israel di Dios” a ser librá for di cautiverio babilónico i a participá den restorá adoracion berdadero. (Galationan 6:16) Esei a habri caminda pa Isaías su profecia di Paradijs cumpli den nos tempu. “Conocimentu exacto,” e conocimentu di Jehova, a cambia personalidad di hopi hende. (Colosensenan 3:9, 10) Hende cu un tempu tabata violento a bira pacífico. (Romanonan 12:2; Efesionan 4:17-24) Miyones di hende a haci e cambionan aki ya cu e profecia di Isaías ta incluí tambe un cantidad aumentante di hende cristian cu tin speransa terenal. (Salmo 37:29; Isaías 60:22) Esakinan a siña warda cu anticipacion e dia ora cu tera completo lo ta restorá como un paradijs sigur i pacífico, segun e propósito original di Dios.—Mateo 6:9, 10; 2 Pedro 3:13.
15. Ta razonabel pa spera cu e palabranan di Isaías tin un cumplimentu literal den e mundu nobo? Splica.
15 E profecia di Isaías lo tin un otro cumplimentu tambe, kisas unu mas literal, den e Paradijs restorá ei? Esei ta parce razonabel. E profecia ta duna tur hende cu lo biba bou dje gobernacion Mesiánico e mésun siguransa cu el a duna e israelitanan cu a regresá; ni hende ni bestia lo menasá nan ni nan yunan. Bou dje gobernacion dje Reino Mesiánico, tur habitante di tera lo disfrutá dje condicionnan pacífico cu Adam i Eva a disfrutá di dje den Eden. Claro cu e Scritura no ta revelá tur detaye tocante con bida tabata den Eden, ni con lo e ta den Paradijs. No obstante, nos por tin confiansa cu bou dje gobernacion sabí i amoroso dje Rey Jesucristo, tur cos lo ta precis manera mester ta.
Adoracion Puru Restorá pa Medio di e Mesías
16. Kico a para como un señal p’e pueblo di Dios na aña 537 P.E.C.?
16 E promé atake contra adoracion puru a bini den Eden ora Satanas a logra pone Adam cu Eva desobedecé Jehova. Te n’e dia djawe, Satanas no a stop di purba alehá mas tantu hende posibel for di Dios. Pero hamas Jehova lo permití pa adoracion puru disparcé for di riba tera. Su nomber ta den wega, i e ta interesá den esnan cu ta sirbié. P’esei, pa medio di Isaías e ta duna un promesa emocionante: “Tin cu sosodé riba e dia ei cu lo tin e rais di Jese cu lo lanta para como un señal p’e pueblonan. E nacionnan lo acudí asta na dje cu pregunta, i su lugá di descanso tin cu bira glorioso.” (Isaías 11:10) Aya na aña 537 P.E.C., Jerusalem, e stad cu David a combertí den capital nacional, a sirbi como un señal cu a atraé un resto fiel dje pueblo hudiu plamá pa nan regresá i reconstruí e tempel.
17. Den ki manera Jesus a “lanta pa goberná nacionnan” tantu den promé siglo como den nos tempu?
17 Sin embargo, e profecia ta señalá na mas cu esei. Manera nos a mira caba, e ta señalá n’e gobernacion dje Mesías, e único Lider berdadero pa hende di tur nacion. Apostel Pablo a cita Isaías 11:10 pa mustra cu den su tempu hende dje nacionnan por a bira parti dje congregacion cristian. Citando e versículo aki for dje version Septuaginta, el a skirbi: “Isaías ta bisa: ‘Lo tin e rais di Jese, i lo tin unu cu ta lanta pa goberná nacionnan; den dje nacionnan lo cifra nan speransa.’” (Romanonan 15:12) Ademas, e profecia tin un alcanse mas largu—te den nos tempu ora hende dje nacionnan manifestá nan amor pa Jehova dor di apoyá e rumannan ungí di e Mesías.—Isaías 61:5-9; Mateo 25:31-40.
18. Den ki sentido Jesus a sirbi como un punto di encuentro den nos tempu?
18 Den e cumplimentu moderno, “e dia ei” na cua Isaías a referí, a cuminsá ora e Mesías a ser entronisá como Rey dje Reino celestial di Dios na 1914. (Lucas 21:10; 2 Timoteo 3:1-5; Revelacion 12:10) Desde e tempu ei, Jesucristo tabata un señal cla, un punto di encuentro, pa tantu Israel spiritual como pa hende di tur nacion cu ta anhelá pa haña un gobiernu hustu. Bou di direccion dje Mesías, a hiba e bon nobo di Reino na tur nacion, manera Jesus a predicí. (Mateo 24:14; Marco 13:10) E bon nobo aki tin un gran impacto. ‘Un multitud grandi, cu ningun hende por conta, for di tur nacion’ ta sometiendo nan n’e Mesías dor di djoin e resto ungí den adoracion puru. (Revelacion 7:9) Segun cu hopi disipel nobo ta sigui uni cu e resto den Jehova su ‘cas spiritual di oracion,’ nan ta realsá e gloria dje Mesías su “lugá di descanso,” e gran tempel spiritual di Dios.—Isaías 56:7; Ageo 2:7.
Un Pueblo Uní Ta Sirbi Jehova
19. Na ki dos ocasion Jehova ta restorá un resto di su pueblo plamá na tur parti dje tera?
19 Na continuacion, Isaías ta recordá e israelitanan cu Jehova a yega di salba nan caba tempu un enemigu poderoso tabata oprimí e nacion. E episodio ei dje historia di Israel—su liberacion for di cautiverio den Egipto—ta ocupá un lugá masha special den curason di tur hudiu fiel. Isaías ta skirbi: “Tin cu sosodé riba e dia ei cu Jehova lo bolbe ofrecé su man, un di dos biaha, pa adkerí e resto di su pueblo cu lo resta di Asiria i di Egipto i di Patros i di Cus i di Elam i di Sinar i di Hamat i dje islanan di laman. I sigur lo e lanta un señal pa e nacionnan i reuní esnan plamá di Israel; i esnan plamá di Huda lo e trece huntu for dje cuater extremidadnan di tera.” (Isaías 11:11, 12) Na moda di papia, Jehova lo coge man di un resto fiel di tantu Israel como Huda i saca nan for dje nacionnan na cua nan a ser plamá i trece nan cas sano i salbo bek. Esaki a cumpli na un escala chikitu na aña 537 P.E.C. Pero su cumplimentu mayor ta muchu mas glorioso! Na 1914, Jehova a lanta Jesucristo entronisá como “un señal pa e nacionnan.” Cuminsando na 1919, esnan cu a resta di “e Israel di Dios” a cuminsá basha bai n’e señal aki, ansioso pa participá den adoracion puru bou dje Reino di Dios. E nacion spiritual único aki ta bini “for di tur tribu i lenga i pueblo i nacion.”—Revelacion 5:9.
20. Ki unidad e pueblo di Dios lo disfrutá di dje ora nan regresá for di Babilonia?
20 Isaías ta describí awor e unidad dje nacion restorá. Refiriendo n’e reino di nort como Efraim i n’e reino di zuid como Huda, e ta bisa: “E yaluzí di Efraim tin cu bai, i lo corta kita afó asta esnan cu ta mustra hostilidad na Huda. Efraim mes lo no ta yalurs riba Huda, ni Huda lo no mustra hostilidad na Efraim. I nan tin cu bula contra e scouder dje filisteonan den west; huntu nan lo plunder e yunan di Oost. Edom i Moab lo ta esnan riba ken nan lo saca nan man, i e yunan di Amon lo ta nan súbditonan.” (Isaías 11:13, 14) Una bes e hudiunan regresá for di Babilonia, nan lo no ta dividí den dos nacion mas. Miembronan di tur tribu di Israel lo regresá unidamente na nan pais. (Ésdras 6:17) Nan lo no tin rencor ni enemistad contra otro mas. Como un pueblo uní, nan lo tuma un posicion triunfante contra nan enemigunan den e nacionnan rond di nan.
21. Di con e unidad dje pueblo di Dios djawe ta berdaderamente sobresaliente?
21 E unidad di “e Israel di Dios” ta asta mas impresionante. Pa casi 2.000 aña caba e 12 tribunan simbólico di Israel spiritual ta disfrutando di un unidad basá riba amor pa Dios i pa nan rumannan spiritual. (Colosensenan 3:14; Revelacion 7:4-8) Awe, Jehova su pueblo, tantu israelita spiritual como esnan cu tin speransa terenal, ta disfrutá di pas i unidad mundial bou dje gobernacion Mesiánico, condicionnan cu ta desconocí den e iglesianan di cristiandad. Testigonan di Jehova ta forma un frente spiritual uní contra Satanas su intentonan pa obstaculisá nan adoracion. Como un solo pueblo, nan ta cumpli cu e comision cu Jesus a duna di predicá i siña e bon nobo dje Reino Mesiánico den tur nacion.—Mateo 28:19, 20.
Nan Lo Vence Obstáculo
22. Den ki sentido Jehova “lo corta kita afó e lenga dje laman egipcio” i “zwai su man na e Riu”?
22 Tantu den sentido literal como figurativo, tin hopi obstáculo pa stroba e israelitanan regresá for di exilio. Con nan lo vence nan? Isaías ta bisa: “Jehova sigur lo corta kita afó e lenga dje laman egipcio, i zwai su man na e Riu den e briyo di su spiritu. I e tin cu golpi’é den su shete riunan, i realmente lo e laga hende cana den nan sandalia.” (Isaías 11:15) Ta Jehova ta esun cu lo eliminá tur estorbo pa su pueblo regresá. Asta un obstáculo formidabel manera e “lenga” of brasa di laman Corá cu ta forma e golfo di Suez, of intransitabel manera e poderoso riu Eufrátes, lo seca, na moda di papia, pa un persona por crusa sin tin cu kita su sandalia!
23. Den ki sentido lo “bini un caminda grandi cu ta sali for di Asiria”?
23 Den tempu di Moises, Jehova a prepará un caminda pa Israel scapa for di Egipto i marcha bai e Tera Primintí. Lo e haci algu similar awor: “Tin cu bini un caminda grandi cu ta sali for di Asiria pa e resto di su pueblo cu lo resta, mescos cu tabatin unu pa Israel e dia cu el a sali for dje tera di Egipto.” (Isaías 11:16) Jehova lo guia e regreso dje exiliadonan como si fuera nan ta cana cantu di un caminda grandi sali for di nan lugá di exilio bai nan tera natal. Opositor lo purba stop nan, pero nan Dios, Jehova, lo ta cu nan. Di igual manera, awe cristiannan ungí i nan compañeronan ta bou di atake feros, pero nan ta avansá cu curashi! Nan a sali for di e Asiria moderno, e mundu di Satanas, i nan ta yuda otronan haci mescos. Nan sa cu adoracion puru lo triunfá i florecé. Esaki no ta obra di hende, sino di Dios.
Alegria sin Fin pa Súbditonan di e Mesías!
24, 25. Ki expresion di alabansa i gratitud e pueblo di Jehova lo saca na bos haltu?
24 Cu palabranan gososo, Isaías ta describí awor e sintimentu di gran alegria cu e cumplimentu di Jehova su palabra ta causa su pueblo: “Riba e dia ei sigur lo bo bisa: ‘Lo mi gradicí bo, o Jehova, pasobra maske bo a rabia cu mi, bo rabia gradualmente a bai, anto bo a consolá mi.’” (Isaías 12:1) E disiplina cu Jehova a imponé riba su pueblo desobediente ta severo. Pero e ta surti efecto pasobra e ta drecha e relacion cu e nacion tin cuné i ta restorá adoracion puru. Jehova ta garantisá su adoradónan leal cu na final di cuenta lo e salba nan. Nada straño cu nan ta expresá aprecio!
25 E confiansa cu e israelitanan repatriá tin den Jehova ta keda completamente hustificá, i nan ta grita: “ ‘Mira! Dios ta mi salbacion. Lo mi confia i no keda den miedu; pasobra Jah Jehova ta mi fortalesa i mi poder, i el a bira mi salbacion.’ Cu gran alegria boso sigur lo saca awa for dje fonteinnan di salbacion.” (Isaías 12:2, 3) Pa e palabra hebreo traducí como “poder” den versículo 2, e version Septuaginta ta usa “alabansa.” Na bos haltu adoradónan ta canta canticanan di alabansa p’e salbacion cu ta bini di “Jah Jehova.” E palabra “Jah” den Bijbel ta un forma abreviá dje nomber Jehova cu ta transmití sintimentu profundo di alabansa i gratitud. E expresion “Jah Jehova”—uso dòbel dje nomber divino—ta elevá e intensidad di alabansa na Dios na un nivel asta mas haltu.
26. Ken awe ta haci Dios su manera di trata conocí entre e nacionnan?
26 Berdadero adoradónan di Jehova no por tene e goso cu nan ta sinti pa nan so. Isaías ta predicí: “Riba e dia ei lo bo bisa sigur: ‘Yama danki na Jehova! Inbocá su nomber. Duna di conocé entre pueblonan su manera di trata. Haci mencion cu su nomber ta poné na haltu. Alabá Jehova cu melodia, pasobra el a obra di manera sobresaliente. Ta haci esaki conocí den henter e tera.’” (Isaías 12:4, 5) Desde 1919, cristiannan ungí—despues cu yudansa di nan compañeronan di “otro carné”—a ‘declará na tur parti e excelencianan di esun cu a yama nan for di scuridad na su lus maraviyoso.’ Nan ta ‘un rasa scogí, un nacion santu’ apartá p’e propósito aki. (Juan 10:16; 1 Pedro 2:9) E ungínan ta declará cu Jehova su nomber santu ta poné na haltu i ta duna di conocé esei den tur parti dje tera. Den tur e adoradónan di Jehova, ta nan ta hiba delantera den alegrá riba su percuracion divino pa nan salbacion. Ta net manera Isaías ta sclama: “Dal gritu di alegria i grita di goso, o habitante di Síon, pasobra grandi meimei di bo ta e Santu di Israel”! (Isaías 12:6) E Santu di Israel ta Jehova Dios mes.
Mira Futuro cu Confiansa!
27. Miéntras cu cristiannan ta spera riba e realisacion di nan speransa, ki confiansa nan tin?
27 Awe, miyones di hende a basha bai n’e “señal p’e pueblonan,” cu ta Jesucristo entronisá den e Reino di Dios. Nan ta contentu di por someté nan n’e Reino ei, i e echo cu nan por a conocé Jehova Dios i su Yu ta yena nan cu emocion. (Juan 17:3) Nan unidad i compañerismo cristian ta duna nan gran felicidad, i nan ta haci hopi esfuerso pa conserbá e pas cu ta caracterisá Jehova su berdadero sirbidónan. (Isaías 54:13) Convencí cu Jah Jehova ta un Dios cu ta cumpli cu su promesanan, nan ta sigur di nan speransa i ta gosa mashá di por compartí esei cu otro hende. Laga cada adoradó di Jehova sigui usa tur su forsa p’e sirbi Dios i yuda otronan haci mescos. Laga tur tuma Isaías su palabranan na pechu i alegrá den e salbacion cu nos ta spera pa medio di Jehova su Mesías!
[Nota]
a E expresion “Mesías” ta derivá for dje palabra hebreo ma·shí·ach, cu ta nificá “E Ungí.” E palabra griego ekivalente ta Khri·stós, of “Cristo.”—Mateo 2:4, nota na pia di página.
b E palabra hebreo pa “spruit” ta né·tser, i pa “nazareno” ta nots·rí.
[Plachi na página 158]
E Mesías ta “un rama chikitu” cu ta sali for di Jese, via rey David
[Plachi di henter página na página 162]
[Plachi na página 170]
E pasashi di Isaías 12:4 i 5 den e Rolnan di Laman Morto (A resaltá caminda e nomber di Dios ta aparecé)