Capitulo Diesun
Ta Revelá e Tempu dje Binida di Mesías
1. Ya cu Jehova ta e Gran Observador di Tempu, di kico nos por ta sigur?
JEHOVA ta e Gran Observador di Tempu. Tur tempu i temporada conectá cu su obra ta bou di su control. (Echonan 1:7) Tur suceso cu el a pone pa tuma lugá na e tempu i temporadanan aki lo sosodé sigur. Nan lo no keda sin cumpli.
2, 3. Na cua profecia Daniel a presta atencion, i cua imperio tabata goberná Babilonia n’e tempu ei?
2 Profeta Daniel, como un studiante diligente dje Scritura, tabatin fe den Jehova su abilidad di programá sucesonan i realisá nan. Daniel tabatin interes foral den profecianan relacioná cu e destruccion di Jerusalem. Jeremías a registrá loke Dios a revelá tocante e cantidad di tempu cu e stad santu lo a keda desolá, i Daniel a considerá e profecia aki cu sumo atencion. El a skirbi: “Den e promé aña di Dario, yu di Asuero, dje simia dje medonan, kende nan a haci rey riba e reino dje caldeonan; den e promé aña di su gobernacion ami mes, Daniel, a dicerní mediante e bukinan e cantidad di aña tocante cua e palabra di Jehova a yega na profeta Jeremías, pa cumpli cu e destruccion di Jerusalem, esta, setenta aña.”—Daniel 9:1, 2; Jeremías 25:11.
3 E tempu ei Dario e medo tabata goberná riba “e reino dje caldeonan.” Loke Daniel a pronosticá anteriormente ora el a interpretá e skirbimentu riba muraya a cumpli rápidamente. E Imperio Babilónico no tabata existí mas. El a ser “duná n’e medo i personan” na aña 539 P.E.C.—Daniel 5:24-28, 30, 31.
DANIEL TA HACI PETICION NA JEHOVA HUMILDEMENTE
4. (a) Kico tabata necesario pa por experenciá e liberacion di Dios? (b) Con Daniel a acercá Jehova?
4 Daniel a realisá cu e 70 añanan di Jerusalem su desolacion tabata cerca di terminá. Kico lo el a haci awor? E mes ta conta nos: “Mi a dirigí mi cara na Jehova e Dios berdadero, pa busk’é cu oracion i cu súplica, cu yunamentu i paña di sacu i shinishi. I mi a cuminsá haci oracion na Jehova mi Dios i haci confesion.” (Daniel 9:3, 4) E debido condicion di curason tabata necesario pa experenciá Dios su liberacion misericordioso. (Levítico 26:31-46; 1 Reynan 8:46-53) Tabatin mester di fe, un spiritu humilde i pleno repentimentu pa cu e picánan cu a hiba na exilio i sclabitud. P’esei Daniel, na nomber di su pueblo pecaminoso, a acercá Dios. Con? Dor di yuna, lamentá i bisti su mes cu paña di sacu, un símbolo di repentimentu i sinceridad di curason.
5. Di con Daniel por tabatin sigur cu e hudiunan lo a bolbe na nan patria?
5 E profecia di Jeremías a duna Daniel speransa, pasobra e profecia a indicá cu pronto lo a laga e hudiunan bolbe na nan patria Huda. (Jeremías 25:12; 29:10) Sin duda, Daniel tabatin sigur cu alivio lo a bini pa e hudiunan dominá, pasobra ya caba tabatin un homber cu yama Ciro ta goberná como rey di Persia. Isaías no a profetisá cu lo a usa Ciro pa libra e hudiunan pa nan por bai reconstruí Jerusalem i e tempel? (Isaías 44:28–45:3) Pero Daniel no tabatin ningun idea ta con esei lo a sosodé. P’esei el a sigui suplicá Jehova.
6. Kico Daniel a reconocé den oracion?
6 Daniel a hala atencion na Dios su misericordia i bondad amoroso. Cu humildad el a reconocé cu e hudiunan a peca dor di rebelá, dor di apartá for di Jehova su mandamentunan i dor di ignorá su profetanan. Cu rason Dios “a plama nan debí na nan infieldad.” Daniel a resa: “O Jehova, e bergwensa di cara ta pertenecé na nos, na nos reynan, na nos prinsnan i na nos antepasadonan, debí cu nos a peca contra bo. E misericordianan i e actonan di pordon ta pertenecé na Jehova nos Dios, pasobra nos a rebelá contra dje. I nos no a obedecé e bos di Jehova nos Dios dor di cana den su leynan cu el a pone nos dilanti na man di su sirbidónan, e profetanan. I tur esnan di Israel a kibra bo ley, i nan a apartá dor di no obedecé bo bos, di manera cu bo a drama riba nos e maldicion i e huramentu firme cu ta pará skirbí den e ley di Moises, sirbidó dje Dios berdadero, pasobra nos a peca contra Dje.”—Daniel 9:5-11; Exodo 19:5-8; 24:3, 7, 8.
7. Di con nos por bisa cu Jehova a actua corectamente ora el a permití e hudiunan bai den cautiverio?
7 Dios a spierta israelita dje consecuencianan di desobedec’é i di despreciá e pacto cu el a cera cu nan. (Levítico 26:31-33; Deuteronomio 28:15; 31:17) Daniel ta reconocé cu Dios a actua corectamente dor di bisa: “El a cumpli cu su palabranan cu el a papia contra nos i contra nos huesnan cu a husga nos, dor di trece gran calamidad riba nos, di manera cu loke a sosodé cu Jerusalem no a yega di sosodé bou di henter shelu. Manera ta pará skirbí den e ley di Moises, tur e calamidad aki—el a bini riba nos, i nos no a suavisá e cara di Jehova nos Dios dor di bira bek for di nos eror i dor di mustra perspicacia den bo pegamentu n’e berdad. I Jehova a sigui alerto pa cu e calamidad i finalmente a trec’é riba nos, pasobra Jehova nos Dios ta hustu den tur su obranan cu el a haci; i nos no a obedecé su bos.”—Daniel 9:12-14.
8. Riba kico Daniel ta basa su apelacion na Jehova?
8 Daniel no tabata trata di hustificá e accionnan di su pueblo. Nan a merecé di a bai den exilio, manera e ta confesá unbes: “Nos a peca, nos a actua malbado.” (Daniel 9:15) Ni tampoco no ta djis alivio for di sufrimentu e tabata busca. No, e ta basa su apelacion riba Jehova su mes gloria i onor. Dor di pordoná e hudiunan i laga nan bolbe na nan patria, Dios lo a cumpli cu su promesa duná mediante Jeremías i lo a santificá Su nomber santu. Daniel ta roga: “O Jehova, segun tur bo actonan di husticia, por fabor, kita bo rabia i bo furia for di bo stad Jerusalem, bo ceru santu; pasobra, debí na nos picánan i debí n’e erornan di nos antepasadonan, Jerusalem i bo pueblo ta obheto di desonra pa tur esnan rond di nos.”—Daniel 9:16.
9. (a) Cu ki súplica Daniel ta concluí su oracion? (b) Kico ta afligí Daniel, pero con e ta mustra aprecio pa Dios su nomber?
9 Daniel ta sigui bisa den oracion ferviente: “Awor, o nos Dios, scucha e oracion di bo sirbidó i su súplicanan, i laga bo cara briya riba bo santuario cu ta desolá, pa causa di Jehova. Incliná bo orea, o mi Dios, i tende. Sí, habri bo wowo i wak nos condicion desolá i e stad cu nan a yama na bo nomber; pasobra no ta segun nos actonan di husticia cu nos ta laga nos súplicanan cai bo dilanti, pero segun bo hopi misericordianan. O Jehova, sí, tende. O Jehova, sí, pordoná. O Jehova, sí, presta atencion i actua. Pa bo mes causa, no tarda, o mi Dios, pasobra a yama bo mes nomber riba bo stad i riba bo pueblo.” (Daniel 9:17-19) Si Dios no pordoná i e laga su pueblo den exilio, permitiendo su stad santu, Jerusalem, keda desolá pa tempu indefiní, e nacionnan lo a consider’é como e Soberano Universal? Acaso nan lo no a concluí cu Jehova tabata impotente contra e poder dje diosnan di Babilonia? Sí, esei lo a desonrá Jehova su nomber, i esaki ta afligí Daniel. Dje 19 biahanan cu nos ta haña e nomber divino, Jehova, den e buki di Daniel, 18 biaha ta en coneccion cu e oracion aki!
GABRIEL TA BINI MESORA
10. (a) Ken a ser mandá na Daniel, i pakico? (b) Di con Daniel a yama Gabriel un “homber”?
10 Miéntras Daniel ta haci oracion ainda, angel Gabriel ta aparecé. E ta bisa: “O Daniel, awor mi a sali bini pa duna bo perspicacia huntu cu comprendimentu. Na comienso di bo súplicanan un palabra a sali, i mi mes a bini pa duna informe, pasobra bo ta un persona masha deseabel. Pues pone atencion na e asuntu i comprendé e cos cu bo a mira.” Pero di con Daniel ta yam’é “e homber Gabriel”? (Daniel 9:20-23) Wel, ora Daniel a busca pa comprendé su vision anterior dje chubat’i cabritu i e chubat’i carné, un persona “cu tabata parce un homber físicamente fuerte” a aparecé su dilanti. Tabata angel Gabriel, mandá pa duna Daniel perspicacia. (Daniel 8:15-17) Di igual manera, despues di Daniel su oracion, e angel aki a bini cerca dje den forma di hende i a papia cuné manera ora dos homber ta papia cu otro.
11, 12. (a) Aunke no tabatin tempel ni altar di Jehova na Babilonia, con hudiunan deboto a mustra aprecio pa ofrendanan cu e Ley a rekerí? (b) Di con e angel a yama Daniel “un persona masha deseabel”?
11 Gabriel ta yega “na ora dje ofrenda di regalo di anochi.” E altar di Jehova a ser destruí huntu cu e tempel na Jerusalem, i e hudiunan tabata prizonero dje babilonionan pagano. Pues e hudiunan na Babilonia no tabata ofrecé sacrificio na Dios. Sin embargo, tabata apropiado pa hudiunan deboto na Babilonia alabá i suplicá Jehova, na e oranan prescribí pa sacrificio bou dje Ley di Moises. E angel a yama Daniel, un homber profundamente deboto na Dios, “un persona masha deseabel.” Jehova, e “Tendedor di oracion,” tabatin placer den dje, i a manda Gabriel mesora pa contestá Daniel su oracion hací cu fe.—Salmo 65:2.
12 Asta ora cu hacimentu di oracion na Jehova a pone Daniel su bida na peliger, el a sigui haci oracion na Dios tres biaha pa dia. (Daniel 6:10, 11) Nada straño cu Jehova a hañ’é asina deseabel! Ademas di oracion, Daniel a meditá riba e Palabra di Dios, loke a yud’é determiná kico ta e boluntad di Jehova. Daniel a persistí den oracion i e tabata sa con pa acercá Jehova na e manera corecto pa asina haña contesta pa su oracionnan. El a resaltá Dios su husticia. (Daniel 9:7, 14, 16) I aunke su enemigunan no por a haña ningun falta den dje, Daniel tabata sa cu den bista di Dios e tabata un pecadó i a confesá su picá di buena gana.—Daniel 6:4; Romanonan 3:23.
“SETENTA SIMAN” PA CABA CU PICÁ
13, 14. (a) Ki informacion importante Gabriel a revelá na Daniel? (b) Con largu e ‘setenta simannan’ ta, i con nos por sa esei?
13 Esta un contesta excelente Daniel deboto ta haña! Jehova no solamente ta sigur’é cu e hudiunan lo bolbe na nan patria, sino tambe ta dun’é perspicacia den algu di hopi mas importancia: aparicion dje Mesías profetisá. (Génesis 22:17, 18; Isaías 9:6, 7) Gabriel ta conta Daniel: “Tin setenta siman cu a ser determiná riba bo pueblo i riba bo stad santu, pa pone fin na transgresion, i pa caba cu picá, i pa haci expiacion pa eror, i pa trece husticia pa tempu indefiní, i pa imprimí un seyo riba vision i profeta, i pa ungi e Santu di Santunan. I bo mester sa i tin e perspicacia cu for di salida di e palabra pa restorá i reconstruí Jerusalem te na Mesías e Lider, lo tin shete siman, tambe sesentidos siman. Lo e bolbe i realmente ser reconstruí, cu un plasa público i canal, pero den tempu difícil.”—Daniel 9:24, 25.
14 Esaki sí tabata bon noticia! No solamente cu lo reconstruí Jerusalem i restorá adoracion na e tempel nobo, sino tambe cu “Mesías e Lider” lo aparecé na un tempu specífico. Esaki lo a sosodé denter di “setenta siman.” Ya cu Gabriel no ta mencioná dia, esakinan no ta simannan di shete dia cada un, loke lo a suma 490 dia, esta, un aña i 4 luna so. E reconstruccion pronosticá di Jerusalem “cu un plasa público i canal” a tuma muchu mas tempu cu esei. E simannan ta siman di aña. Vários traduccion moderno ta indicá cu cada siman ta shete aña largu. Por ehempel, den Tanakh—The Holy Scriptures, publicá dor dje Sociedad Editorial Hudiu, nan ta pone den un nota na pia di página cu un manera pa traducí Daniel 9:24 ta “setenta siman di aña.” An American Translation ta bisa: “Setenta siman di aña ta destiná pa bo pueblo i pa bo stad santu.” Traduccionnan similar ta aparecé den e versionnan di Moffatt i Rotherham.
15. Den ki tres periodo e ‘setenta simannan’ ta partí, i na ki tempu nan lo a cuminsá core?
15 Segun e palabranan dje angel, lo parti e ‘setenta simannan’ den tres periodo: (1) “shete siman,” (2) “sesentidos siman” i (3) un siman. Esei lo ta 49 aña, 434 aña i 7 aña—pa un total di 490 aña. Ta interesante cu The Revised English Bible ta bisa: “Setenta biaha shete aña ta marcá pa bo pueblo i pa bo stad santu.” Despues di nan exilio i sufrimentu na Babilonia pa 70 aña, e hudiunan lo a experenciá fabor special for di Dios pa 490 aña, esta, 70 aña multiplicá cu 7. Mester a cuminsá conta “for di salida di e palabra pa restorá i reconstruí Jerusalem.” Na ki tempu esaki lo tabata?
E ‘SETENTA SIMANNAN’ TA CUMINSA CORE
16. Manera e decreto di Ciro a mustra, cu ki propósito el a permití e hudiunan bolbe na nan patria?
16 Tin tres incidente notabel relacioná cu cuminsamentu dje ‘setenta simannan,’ cu ta merecé nos consideracion. E promé a tuma lugá na aña 537 P.E.C., ora cu Ciro a saca su decreto pa permití e hudiunan bolbe na nan patria. E decreto ta bisa: “Esaki ta loke Ciro, rey di Persia, a bisa: ‘Tur reino di mundu Jehova e Dios di shelu a duna mi, i e mes a comisioná mi pa traha un cas p’e den Jerusalem, cu ta den Huda. Ken cu tin entre boso di tur su pueblo, laga su Dios resultá di ta cuné. Pues lagu’e subi na Jerusalem, cu ta den Huda, i reconstruí e cas di Jehova, e Dios di Israel—e ta e Dios berdadero—cu tabata na Jerusalem. Ken cu resta di tur e lugánan na unda e ta biba como stranhero, laga e hombernan di su lugá yud’é cu plata i cu oro i cu mercancia i cu animalnan doméstico, huntu cu e ofrenda boluntario pa e cas dje Dios berdadero, cu tabata na Jerusalem.’” (Esdras 1:2-4) Ta keda claro cu e propósito specífico dje decreto aki tabata pa laga reconstruí e tempel—“e cas di Jehova”—na su sitio anterior.
17. Ki motibu e carta cu rey a entregá Esdras, a duna pa su biahe pa Jerusalem?
17 E di dos incidente a tuma lugá den e di shete aña dje reinado dje rey perso Artahérhes (Artahérhes Longimano, yu di Hérhes I). N’e tempu ei, e copista Esdras a haci un biahe cu a tuma cuater luna for di Babilonia pa Jerusalem. El a hiba un carta special for di rey, pero e carta no a autoris’é pa reconstruí Jerusalem. Mas bien, Esdras su comision tabata limitá na “haci e cas di Jehova bunita.” P’esei e carta a referí na oro i plata, weanan sagrado i contribucion di trigu, biña, zeta i salu, pa sostené adoracion n’e tempel, i tambe dispensacion for di belasting pa esnan cu a sirbi einan.—Esdras 7:6-27.
18. Ki noticia a molestiá Nehemías, i con rey Artahérhes a haña sa di esei?
18 E di tres incidente a tuma lugá 13 aña despues, den e di 20 aña di reinado dje rey perso Artahérhes. E tempu ei Nehemías tabata sirbi como su copero na “Susa e kasteel.” E resto cu a regresá di Babilonia a reconstruí Jerusalem te na cierto grado. Pero no tur cos tabata bon einan. Nehemías a haña sa cu “e muraya di Jerusalem tabata bashá abou i su portanan mes a ser kimá cu candela.” Esaki a molesti’é masha hopi, i un tristesa a baha den su curason. Ora rey a puntr’é ta di con e ta tristu, Nehemías a contestá: “Laga rey mes biba pa tempu indefiní! Pakico mi cara no mester ta tristu ora cu e stad, e lugá di entiero di mi antepasadonan, ta destruí, i candela mes a come su portanan?”—Nehemías 1:1-3; 2:1-3.
19. (a) Ora rey Artahérhes a hacié pregunta, kico ta e promé cos cu Nehemías a haci? (b) Ki peticion Nehemías a haci, i con el a reconocé e man di Dios den e asuntu?
19 E relato tocante Nehemías ta sigui bisa: “Na su turno rey a bisa mi: ‘Kico ta loke bo ta trata di haña?’ Mesora mi a haci oracion n’e Dios di shelu. Despues mi a bisa rey: ‘Si di berdad ta parce rey bon, i si bo sirbidó ta parce bon bo dilanti, manda mi Huda, na e stad dje lugá di entiero di mi antepasadonan, pa mi reconstruyé.’” E proposicion aki a cai na agrado di Artahérhes, kende a cumpli tambe cu e siguiente peticion di Nehemías: “Si di berdad ta parce rey bon, duna mi carta pa e gobernadónan mas ayá dje Riu [Eufrátes], pa nan por laga mi pasa te ora cu mi yega Huda; tambe un carta pa Asaf e wardadó dje parke cu ta pertenecé na rey, pa e por duna mi palu pa construí e portanan dje Kasteel cu ta pertenecé n’e cas cu balki, i pa e muraya dje stad i pa e cas caminda lo mi tin cu drenta.” Nehemías a reconocé Jehova su man den tur esaki, dor di bisa: “Di manera cu rey a duna mi [e cartanan], segun e bon man di mi Dios riba mi.”—Nehemías 2:4-8.
20. (a) Na ki tempu e palabra “pa restorá i reconstruí Jerusalem” a drenta na vigor? (b) Na ki tempu e ‘setenta simannan’ a cuminsá, i na ki tempu nan a terminá? (c) Ki evidencia tin cu ta indicá e exactitud dje fechanan p’e comienso i fin dje ‘setenta simannan’?
20 Aunke a duna permit den luna di nísan, durante e promé parti dje di 20 aña dje reinado di Artahérhes, e ‘salida mes dje palabra pa restorá i reconstruí Jerusalem’ a drenta na vigor lunanan despues. Esaki a sosodé ora cu Nehemías a yega Jerusalem i a cuminsá su trabou di restoracion. E biahe di Esdras a dura cuater luna, pero Susa tabata mas cu 322 kilometer oost di Babilonia, i pues mas leu for di Jerusalem ainda. Muy probablemente anto, Nehemías a yega Jerusalem rond di fin dje di 20 aña di Artahérhes su reinado, esta na aña 455 P.E.C. Ta na e tempu ei e ‘setenta simannan,’ of 490 aña, pronosticá a cuminsá core. E añanan ei lo a terminá na fin di aña 36 E.C.—Mira “Na Ki Tempu Artahérhes Su Reinado A Cuminsá?” na página 197.
“MESIAS E LIDER” TA APARECE
21. (a) Kico lo mester a logra durante e promé ‘shete simannan,’ i apesar di ki circunstancia? (b) Na ki aña e Mesías lo mester a aparecé, i segun e Evangelio di Lucas kico a sosodé n’e tempu ei?
21 Cuantu aña a pasa promé cu Jerusalem tabata realmente reconstruí? Wel, lo a restorá e stad “den tempu difícil,” debí na dificultad entre e hudiunan mes i debí na oposicion for di samaritano i otronan. Evidentemente nan a completá e trabou te n’e grado necesario rond di aña 406 P.E.C.—denter dje ‘shete simannan,’ of 49 aña. (Daniel 9:25) Lo a sigui un periodo di 62 siman, of 434 aña. Despues dje periodo di tempu ei, e Mesías primintí for di hopi tempu, lo a aparecé. Si nos conta 483 aña (49 plus 434) cuminsando na 455 P.E.C., nos ta yega na aña 29 E.C. Kico a sosodé n’e tempu ei? Lucas, escritor di Evangelio, ta conta nos: “Den e di diescincu aña dje reinado di Tiberio César, ora Poncio Pilato tabata gobernadó di Hudea, i Herodes tabata gobernante dje distrito di Galilea, . . . e declaracion di Dios a yega na Juan, yu di Zacarías, den desierto. Di manera cu el a drenta den tur e tera rond di Jordan, predicando bautismo como símbolo di repentimentu pa pordon di picá.” N’e tempu ei, “e pueblo tabata den expectativa” dje Mesías.—Lucas 3:1-3, 15.
22. Na ki tempu i mediante kico Jesus a bira e Mesías pronosticá?
22 Juan no tabata e Mesías primintí. Pero relacioná cu loke el a mira n’e bautismo di Jesus di Názaret, na otoño di aña 29 E.C., Juan a bisa: “Mi a mira e spiritu baha bini manera un palomba for di shelu, i el a keda riba dje. Ni ami no tabata conoc’é, pero Esun mes cu a manda mi bautisá den awa a bisa mi: ‘Riba ken cu bo mira e spiritu baha i keda, esaki ta esun cu ta bautisá den spiritu santu.’ I mi a mir’é, i mi a duna testimonio cu esaki ta e Yu di Dios.” (Juan 1:32-34) Ora Jesus a bautisá, el a bira e Ungí, esta, e Mesías of Cristo. Djis despues di esei, Andres, disipel di Juan, a topa Jesus ungí anto a bai bisa Simon Pedro: “Nos a haña e Mesías.” (Juan 1:41) Pues, “Mesías e Lider” a aparecé precis na tempu, na fin dje 69 simannan!
E SUCESONAN DJE ULTIMO SIMAN
23. Pakico “Mesías e Lider” tabatin cu muri, i na ki tempu esaki mester a sosodé?
23 Kico mester a tuma lugá durante e di 70 siman? Gabriel a bisa cu a determiná e periodo di “setenta siman . . . pa pone fin na transgresion, i pa caba cu picá, i pa haci expiacion pa eror, i pa trece husticia pa tempu indefiní, i pa imprimí un seyo riba vision i profeta, i pa ungi e Santu di Santunan.” Pa logra esaki, “Mesías e Lider” tabatin cu muri. Na ki tempu? Gabriel a bisa: “Despues dje sesentidos simannan, Mesías lo ser cortá, sin nada pa su mes. . . . I e tin cu mantené e pacto na vigor pa hopi hende pa un siman; i na mitar dje siman lo e para sacrificio i ofrenda di regalo.” (Daniel 9:26a, 27a) E tempu crítico tabata “na mitar dje siman,” esta, meimei dje último siman di aña.
24, 25. (a) Manera a ser profetisá, na ki tempu Cristo a muri, i na kico su morto i resureccion a pone un fin? (b) Kico e morto di Jesus a haci posibel?
24 Jesucristo su ministerio público a cuminsá den e último parti di aña 29 E.C., i a dura tres aña i mei. Manera a ser profetisá, na principio di aña 33 E.C., Cristo a ser “cortá” ora el a muri riba un staca di tormento, dunando su bida humano como rescate pa humanidad. (Isaías 53:8; Mateo 20:28) Ora cu Jesus resucitá a presentá e balor di su bida humano sacrificá na Dios den shelu, sacrificio di bestia i ofrendanan di regalo cu e Ley a prescribí no tabata necesario mas. Maske e sacerdotenan hudiu a sigui haci ofrenda te cu destruccion dje tempel di Jerusalem na aña 70 E.C., e sacrificionan ei no tabata aceptabel mas pa Dios. Nan a ser reemplasá dor di un sacrificio mihó, unu cu no mester a ripití nunca mas. Apostel Pablo a skirbi: “[Cristo] a ofrecé un solo sacrificio pa picá pa semper . . . Pasobra ta mediante un solo ofrenda sacrificial cu el a haci esnan cu ta ser santificá perfecto pa semper.”—Hebreonan 10:12, 14.
25 Aunke picá i morto a sigui afligí humanidad, Jesus su morto i su resureccion pa bida celestial a cumpli cu profecia. Esei a ‘pone fin na transgresion, a caba cu picá, a haci expiacion pa eror i a trece husticia.’ Dios a kita e pacto di Ley, cu a exponé e hudiunan como pecadó i cu a condená nan. (Romanonan 5:12, 19, 20; Galationan 3:13, 19; Efesionan 2:15; Colosensenan 2:13, 14) Awor por a cancelá picá di malechornan cu repentí, i por a revocá e consecuencianan di picá. Mediante e Mesías su sacrificio di reconciliacion, a bira posibel pa esnan cu ehercé fe, reconciliá cu Dios. Nan por tin e speransa di ricibí Dios su don di “bida eterno mediante Cristo Jesus.”—Romanonan 3:21-26; 6:22, 23; 1 Juan 2:1, 2.
26. (a) Aunke a kita e pacto di Ley, cua pacto a ‘keda na vigor pa un siman’? (b) Kico a tuma lugá na fin dje di 70 siman?
26 Dje manera ei, mediante e morto di Cristo na aña 33 E.C., Jehova a kita e pacto di Ley. Con anto, Bijbel por a bisa cu e Mesías “tin cu mantené e pacto na vigor pa hopi hende pa un siman”? Pasobra el a mantené e pacto abrahámico na vigor. Tanten cu e di 70 siman no a terminá, Dios a extendé e bendicionnan dje pacto ei na Abraham su desendencia hebreo. Pero na fin dje ‘setenta simannan’ di aña, esta na aña 36 E.C., apostel Pedro a predicá na Cornelio, un homber italiano deboto, na su famia di cas, i otro gentilnan. I desde e dia ei padilanti, a cuminsá declará e bon nobo entre hende dje nacionnan.—Echonan 3:25, 26; 10:1-48; Galationan 3:8, 9, 14.
27. Cua “Santu di Santunan” a ser ungí, i den ki manera?
27 Tambe e profecia a pronosticá cu lo ungi e “Santu di Santunan.” Esaki no ta referí na ungimentu dje Santísimo, esta e compartimentu te paden, dje tempel na Jerusalem. Aki e expresion “Santu di Santunan” ta referí na e santuario celestial di Dios. Ei, Jesus a presentá e balor di su sacrificio humano na su Tata. Jesus su bautismo, na aña 29 E.C., a ungi, esta a apartá, e realidad celestial i spiritual ei cu e Santísimo dje tabernáculo terenal, i despues dje tempel, a representá.—Hebreonan 9:11, 12.
DIOS TA AFIRMA E PROFECIA
28. Kico e profecia tabata kier men cu “imprimí un seyo riba vision i profeta”?
28 E profecia Mesiánico cu angel Gabriel a declará, a papia tambe di “imprimí un seyo riba vision i profeta.” Esaki a nificá cu tur cos pronosticá relacioná cu e Mesías—tur loke el a logra mediante su sacrificio, resureccion i presentacion den shelu, i tambe e otro cosnan cu a sosodé durante e di 70 siman—lo tabatin e seyo di aprobacion divino, lo a resultá berdad i cu por a confia nan. E vision lo tabata seyá i limitá na e Mesías. Su cumplimentu lo tabata den dje so i den Dios su obra mediante dje. Solamente en coneccion cu e Mesías pronosticá, nos lo por a haña e interpretacion corecto dje vision. Nada otro lo no a revelá su nificacion.
29. Kico lo mester a sosodé cu Jerusalem reconstruí, i pa ki motibu?
29 Gabriel a profetisá anteriormente cu lo a reconstruí Jerusalem. Awor e ta pronosticá destruccion dje stad reconstruí ei i su tempel, bisando: “E pueblo di un lider cu ta bini lo ruiná e stad i e lugá santu. I su fin lo ta cu inundacion. I te na e fin lo tin guera; loke a dicidí ta desolacionnan. . . . I riba e ala di cosnan repugnante lo bini esun cu ta causa desolacion; i te cu un exterminacion sosodé, e cos dicidí mes lo sigui basha tambe riba esun cu ta drumi desolá.” (Daniel 9:26b, 27b) Aunke e desolacion aki lo a tuma lugá despues di e ‘setenta simannan,’ lo e tabata un consecuencia directo di cosnan cu a tuma lugá durante e último “siman,” ora cu e hudiunan a rechasá Cristo i a laga mat’é.—Mateo 23:37, 38.
30. Manera registro histórico ta mustra, con e decreto dje Gran Observador di Tempu a cumpli?
30 Registronan histórico ta mustra cu na aña 66 E.C., legionnan romano bou dje gobernadó sirio, Cesto Gallo, a rondoná Jerusalem. Apesar di resistencia hudiu, e forsanan romano cargando emblemanan idólatra, a penetrá e stad i a cuminsá debilitá e muraya dje tempel parti nort. E echo cu nan tabata pará ei, a haci nan e “cos repugnante” cu por a causa desolacion completo. (Mateo 24:15, 16) Na aña 70 E.C., e romanonan bou di general Tito a bini manera un “inundacion” i a desolá e stad i su tempel. Nada no a para nan, ya cu esaki a ser decretá—“dicidí”—dor di Dios. Jehova, e Gran Observador di Tempu, a cumpli cu su palabra atrobe!
KICO BO A SACA AFO?
• Kico Daniel tabata suplicá Jehova, ora cu e 70 añanan dje desolacion di Jerusalem tabata cerca di cumpli?
• Con largu e ‘setenta simannan’ a dura, i na ki tempu nan a cuminsá i a terminá?
• Na ki tempu “Mesías e Lider” a aparecé, i na cua momento crítico el a ser “cortá”?
• Ki pacto a mantené “na vigor pa hopi hende pa un siman”?
• Kico a tuma lugá despues dje ‘setenta simannan’?
[Kuadro/Plachi na pagina 197]
Na Ki Tempu Artahérhes Su Reinado A Cuminsá?
TIN desacuerdo entre historiadónan relacioná cu e aña cu e reinado dje rey perso Artahérhes a cuminsá. Tin ta bisa cu e aña cu el a subi trono tabata 465 P.E.C., ya cu su tata, Hérhes, a cuminsá goberná na aña 486 P.E.C. i a muri den e di 21 aña di su reinado. Pero, tin evidencia cu Artahérhes a subi trono na aña 475 P.E.C. i a cuminsá e promé aña di su reinado na 474 P.E.C.
Inscripcion i esculturanan cu nan a coba saca na e antiguo capital di Persia, Persépolis, ta indicá cu Hérhes i su tata, Dario I, a goberná huntu. Si e co-gobernacion aki a abarcá 10 aña i Hérhes a goberná su so pa 11 aña despues di morto di Dario na aña 486 P.E.C., anto e promé aña di Artahérhes su reinado lo por tabata aña 474 P.E.C.
Un di dos liña di evidencia tin di haber cu e general di Aténas, Temístocles, kende a derotá e ehército di Hérhes na aña 480 P.E.C. Despues el a perde e fabor dje pueblo griego i nan a acus’é di traicion. Temístocles a hui i a bai busca proteccion na e palacio perso, caminda nan a ricibié bon. Segun historiadó griego Tucídides, esaki a sosodé ora cu Artahérhes a “caba di subi trono.” E historiadó griego Diodoro Sículo ta bisa cu Temístocles a muri na aña 471 P.E.C. Ya cu Temístocles a pidi un aña pa siña e idioma perso promé cu e tene un audiencia cu rey Artahérhes, e mester a yega Asia Menor no mas lat cu aña 473 P.E.C. Chronicle of Eusebius di Jerónimo ta apoyá esei. Ya cu Artahérhes a “caba di subi trono” ora cu Temístocles a yega Asia na 473 P.E.C., Ernst Hengstenberg, erudito aleman, a declará den su Christology of the Old Testament, cu Artahérhes su reinado a cuminsá na aña 474 P.E.C., mescos cu otro fuentenan ta bisa. El a agregá: “E di binti aña di Artahérhes ta aña 455 promé cu Cristo.”
[Plachi]
Busto di Temístocles
[Diagram/Plachi na página 188, 189]
(Pa e teksto den su formato kompleto, wak e publikashon)
“SETENTA SIMAN”
455 P.E.C. 406 P.E.C. 29 E.C. 33 E.C. 36 E.C.
“E palabra pa Jerusalem Mesías Mesías Fin di
restorá . . . reconstruí ta aparecé ta ser cortá “setenta
Jerusalem” siman”
7 siman 62 siman 1 siman
49 aña 434 aña 7 aña
[Plachi di henter página 180]
[Plachi di henter página 193]