Ezechiela 18:2 Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata 2 „Co znaczy to przysłowie, które macie w ziemi Izraela: ‚Ojcowie jedzą kwaśne winogrona, a synom cierpną zęby’?+ Ezechiela 18:2 Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata 2 „Co to dla was znaczy, że na ziemi izraelskiej wypowiadacie to przysłowie, mówiąc: ‚Ojcowie jedzą niedojrzałe winogrona, a synom zęby cierpną’?+ Ezechiela Skorowidz do publikacji Towarzystwa Strażnica 1986-2022 18:2 rr 53; it-2 1150; w89 1.1 18 Ezechiela Skorowidz wersetów biblijnych objaśnionych w publikacjach Towarzystwa Strażnica w latach 1960-1989 18:2 w89 1.1 18 Ezechiela Przewodnik po publikacjach Świadków Jehowy — wydanie z roku 2019 18:2 Wnikliwe poznawanie Pism, tom 2, s. 1150 Czyste wielbienie, s. 53 Strażnica,1.1.1989, s. 18
2 „Co znaczy to przysłowie, które macie w ziemi Izraela: ‚Ojcowie jedzą kwaśne winogrona, a synom cierpną zęby’?+
2 „Co to dla was znaczy, że na ziemi izraelskiej wypowiadacie to przysłowie, mówiąc: ‚Ojcowie jedzą niedojrzałe winogrona, a synom zęby cierpną’?+