-
Komentarze do Efezjan — rozdział 6Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata — wydanie do studium
-
-
pasem prawdy: W starożytności przed wyruszeniem do walki żołnierze zakładali pas (Iz 8:9 i przyp.). Dlatego zwrot „przepasać się” lub „założyć pas” był idiomem, który znaczył „przygotować się do działania” (zob. komentarze do Łk 12:35; 17:8). Słusznie więc Paweł wymienia ten element zbroi jako pierwszy. Rzymski żołnierz nosił szeroki pas ze skóry, ozdobiony i wzmocniony metalowymi płytkami. Jeśli taki pas był dobrze zaciśnięty, żołnierz mógł pewnie stanąć do walki. Do pasa przymocowane były rzemienie nabite metalowymi ćwiekami, tworzące rodzaj fartucha, który chronił podbrzusze. Tak jak pas stanowił podporę dla lędźwi żołnierza i zapewniał mu ochronę, tak silne przywiązanie do prawd biblijnych wzmacnia chrześcijanina, żeby mógł niezachwianie trwać w czasie prób. Pas rzymskich żołnierzy posiadał również uchwyt na miecz (zob. komentarz do Ef 6:17). Przykład użyty przez Pawła pokazuje, że chrześcijanie stale muszą trzymać się prawdy ze Słowa Bożego, żeby się bronić przed duchowymi atakami. Jeśli dobrze ją rozumieją, to są chronieni przed fałszywymi naukami (Ef 4:13, 14; 1Tm 2:3-7).
napierśnik prawości: Rzymscy żołnierze w I w. n.e. nosili różnego rodzaju napierśniki. Jeden z nich składał się z nachodzących na siebie żelaznych płytek przymocowanych do skórzanych pasów za pomocą haczyków, rzemyków i sprzączek. Taki napierśnik osłaniał ważne organy, a zwłaszcza serce. Grecki historyk Polibiusz z II w. p.n.e. nazwał nawet ten pancerz „ochraniaczem serca”. Paweł dobrze wiedział, że chrześcijanie muszą chronić swoje symboliczne serce (por. 1Ts 5:8). Tak jak metalowy napierśnik chronił przed strzałami czy pchnięciami miecza serce żołnierza, tak miłość do prawych zasad Bożych chroni symboliczne serce chrześcijanina (Ps 119:97, 105; Prz 4:23). Z powodu grzesznych skłonności niedoskonali ludzie nie mogą się obejść bez takiej ochrony (Jer 17:9). W Pismach Hebrajskich o samym Jehowie powiedziano, że „włożył na siebie prawość jak pancerz” (Iz 59:15, 17).
-