Przypis
d Od hebrajskich słów raʼszé ʼalfé Jisraʼél, przetłumaczonych w Septuagincie na chilíarchoi Israél, czyli „tysiącznicy Izraela”.
d Od hebrajskich słów raʼszé ʼalfé Jisraʼél, przetłumaczonych w Septuagincie na chilíarchoi Israél, czyli „tysiącznicy Izraela”.