-
Uznanie dla naszych braciStrażnica — 1989 | 15 stycznia
-
-
10 Na temat wyrazu występującego w Liście 1 Piotra 1:22, a oddawanego przez „żarliwie” bądź „rozciągając”, wypowiada się Fritz Rienecker w opracowaniu pt. Linguistic Key to the Greek New Testament (Klucz lingwistyczny do Nowego Testamentu w języku greckim). Czytamy tam: „Podstawowe znaczenie to zapał, gorliwość (wykonywanie czegoś nie od niechcenia (...), lecz jak gdyby w naprężeniu), (Hort)”. Naprężyć to między innymi „rozciągnąć coś do granic wytrzymałości”. A zatem jeśli mamy miłować jedni drugich żarliwie, z głębi serca, to musimy natężać swe siły, aby darzyć przywiązaniem braterskim wszystkich współchrześcijan. Czy nie brakuje nam miejsca na tkliwe uczucia do niektórych braci i sióstr? Jeżeli tak, to powinniśmy się rozszerzyć.
-
-
Uznanie dla naszych braciStrażnica — 1989 | 15 stycznia
-
-
11, 12. (a) Jakiej rady Paweł udzielił chrześcijanom w Koryncie? (b) Jak dał pod tym względem dobry przykład?
11 Apostoł Paweł najwidoczniej dostrzegał taką potrzebę w zborze korynckim, napisał bowiem do tamtejszych chrześcijan: „Usta nasze otwarły się przed wami, Koryntianie, nasze serca się rozszerzyły. Nie u nas brakuje miejsca dla was, lecz wam brak miejsca we własnych tkliwych uczuciach. Tak więc tytułem wyrównania — mówię jak do dzieci — wy też się rozszerzcie” (2 Koryntian 6:11-13).
12 Jak możemy rozszerzyć swe serca, aby ogarnąć nimi wszystkich braci i wszystkie siostry? Paweł dał pod tym względem piękny przykład. Nie ulega kwestii, że dopatrywał się we współwyznawcach tego, co najlepsze, i zachowywał w pamięci ich zalety, a nie uchybienia. Wyraźnie świadczy o tym końcowy fragment jego listu do chrześcijan w Rzymie. Przeanalizujmy 16 rozdział Listu do Rzymian, a zobaczymy, jak odzwierciedla się w nim pozytywny stosunek apostoła do braci i sióstr.
-