SUFÁ
Conforme costuma ser vertido, uma região ou um vale, provavelmente na vizinhança do Árnon. (Núm 21:14) Esta palavra hebraica tem sido traduzida por termos tais como “furacão” (Ro) e “pé de vento” (Tr). Todavia, a maioria das traduções modernas indicam que se tratava duma região ou dum vale, dizendo que Vaebe ficava “junto de Sufa” (BJ) ou “em Sufá [Sufa]”. — Al, ALA, CBC, IBB, MC, NM.