“Adonai” nas Escrituras Sagradas
A PALAVRA “Adonai”, em hebraico, significa “Senhor”. O sufixo ai acrescentado à palavra hebraica ’adhóhn é uma forma diferente do plural de excelência. É usada exclusivamente para Jeová e subentende que ele é Soberano. Seu uso por homens ao se dirigirem a ele sugere reconhecimento submisso deste grande fato. — Gên. 15:2, 8; Deu. 3:24; Jos. 7:7.
Pelo visto, já no começo da Era Comum, o nome divino, IHVH, passou a ser considerado sagrado demais para ser proferido, pelos rabinos judaicos. Em seu lugar usavam ’Adhonai (às vezes ’Elohim) quando liam as Escrituras em voz alta. Os soferins ou escribas foram ainda mais longe ao substituírem o nome divino no texto escrito 134 vezes por ’Adhonai. Mais tarde, os massoretas que copiaram o texto com muito cuidado, desde o quinto até o nono século de nossa Era Comum, anotaram na Massorá (suas anotações sobre o texto) os lugares em que os soferins haviam feito tais mudanças. De modo que estas 134 mudanças são conhecidas. (Veja a lista delas na Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas, edição de 1967, página 1421.) Tomando-se isso em consideração, restam 298 lugares onde originalmente aparecia ’Adhonai no texto.
O título ’Adhonai é usado na maior parte pelos profetas, e com muito mais freqüência por Ezequiel do que por qualquer outro. Ele quase sempre o combina com o nome divino para formar ’Adhonai Iehovih, “Soberano Senhor Jeová”. Outra combinação do título que aparece dezesseis vezes é ’Adhonai Iehovih tseva’óhth, “Soberano Senhor, Jeová dos exércitos”, e todas menos duas de suas ocorrências (Sal. 69:6; Amós 9:5) estão em Isaías e em Jeremias. O título é usado para revelar que Jeová é Aquele que tem poder e determinação para vingar seu povo oprimido, mas também para punir sua infidelidade. — Tirado de Ajuda ao Entendimento da Bíblia, p. 36, em inglês.