Lucas 13:11 Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada 11 E havia ali uma mulher que tinha um espírito de fraqueza* havia 18 anos; ela estava encurvada e não conseguia de modo algum se endireitar. Lucas 13:11 Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências 11 E eis uma mulher com um espírito+ de fraqueza, já por dezoito anos, e ela estava encurvada e não podia absolutamente endireitar-se. Lucas Índice das Publicações da Torre de Vigia — 1991-2024 13:11 jy 185; gt capítulo 79 Lucas Índice das Publicações da Torre de Vigia — 1960-1990 13:11 w88 15/10 8-9; si66 179 Lucas Guia de Pesquisa para Testemunhas de Jeová — Edição 2019 13:11 Jesus — o Caminho, p. 185 A Sentinela,15/10/1988, p. 9 Lucas: notas de estudo — capítulo 13 Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo) 13:11 um espírito de fraqueza: Ou: “um espírito incapacitante”. Ao que tudo indica, se refere a um demônio que estava causando o problema daquela mulher. Em Lu 13:16, Jesus falou que ela foi ‘mantida presa’ por Satanás.
11 E havia ali uma mulher que tinha um espírito de fraqueza* havia 18 anos; ela estava encurvada e não conseguia de modo algum se endireitar.
11 E eis uma mulher com um espírito+ de fraqueza, já por dezoito anos, e ela estava encurvada e não podia absolutamente endireitar-se.
13:11 um espírito de fraqueza: Ou: “um espírito incapacitante”. Ao que tudo indica, se refere a um demônio que estava causando o problema daquela mulher. Em Lu 13:16, Jesus falou que ela foi ‘mantida presa’ por Satanás.