-
Atos: notas de estudo — capítulo 7Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
-
-
40 anos: As Escrituras Hebraicas não dizem especificamente quantos anos Moisés passou em Midiã. Mas em seu discurso Estêvão incluiu fatos da história judaica que não são mencionados nas Escrituras Hebraicas. Ele disse que Moisés tinha 40 anos quando fugiu para Midiã. (Êx 2:11; At 7:23) E, aqui neste versículo, as palavras de Estêvão mostram que Moisés permaneceu ali por 40 anos completos ou perto disso. Assim, pelo visto, o período mencionado aqui vai de 1553 a 1513 a.C. As informações que Estêvão deu estão de acordo com Êx 7:7, que diz que Moisés tinha 80 anos quando falou com Faraó e conduziu o povo de Israel para fora do Egito. Elas também estão de acordo com o fato de que Moisés tinha 120 anos quando morreu, depois de ter passado outros 40 anos no deserto. — De 34:7; At 7:36.
um anjo: Estêvão mencionou aqui o relato de Êx 3:2, onde o texto hebraico original diz “o anjo de Jeová”. A maioria dos manuscritos gregos usa aqui “um anjo”, mas alguns poucos manuscritos e algumas traduções antigas da Bíblia para outros idiomas usam palavras que poderiam ser traduzidas como “um anjo de [ou: “do”] Senhor [ou: “de Jeová”]”. Várias traduções das Escrituras Gregas Cristãs para o hebraico (chamadas de J7, 8, 10-12, 14-17, 28 no Apêndice C4) usam aqui o Tetragrama e dizem “o anjo de Jeová”.
deserto: Veja o Glossário.
-