Nota de rodapé
a Na maioria dos casos, eles substituíram o nome de Deus pelas palavras gregas Kýrios (Senhor) ou Theós (Deus), ou por uma abreviação de uma dessas duas palavras. Muitos dicionários-padrão do grego antigo afirmam que essas duas palavras gregas foram usadas como equivalentes do nome de Deus. — Veja A Greek and English Lexicon to the New Testament (Léxico Grego e Inglês do Novo Testamento), de J. Parkhurst, edição revisada de 1845; The New Thayer’s Greek-English Lexicon of the New Testament (Novo Léxico Grego-Inglês do Novo Testamento, de Thayer), de J. H. Thayer, 1981; A Greek-English Lexicon (Léxico Grego-Inglês), de Liddell e Scott, 1996; A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature (Léxico Grego-Inglês do Novo Testamento e de Outros Escritos Cristãos Antigos), 3.ª edição, 2000.