Nota de rodapé
a Nas Escrituras Hebraicas, envolve três palavras básicas. Uma delas (mish·pát) muitas vezes é traduzida por “juízo”. As outras duas (tsé·dheq e a palavra relacionada tsedha·qáh) na maioria dos casos são traduzidas por “justiça”. A palavra grega traduzida por “justiça” (di·kai·o·sý·ne) é definida como “qualidade de ser direito ou justo”.