-
IlegítimoAjuda ao Entendimento da Bíblia
-
-
detestáveis para Jeová. O adúltero e o incestuoso deviam ser mortos, e nenhuma das filhas de Israel devia tornar-se prostituta. (Lev. 18:6, 29; 19:29; 20:10; Deut. 23:17) Ademais, causaria confusão, e um rompimento do arranjo familiar, caso um filho ilegítimo se tornasse herdeiro; ele não podia ter herança alguma em Israel.
Nas Escrituras Gregas Cristãs, a palavra nóthos, que significa filho ilegítimo, nascido fora dum casamento legitimo, só é empregada uma vez, em Hebreus 12:8. Conforme mostrado pelo contexto, o escritor assemelha Deus a um pai que, por amor, disciplina seu filho. Assim sendo, o escritor diz: “Se estais sem a disciplina de que todos se tornaram participantes, sois realmente filhos ilegítimos, e não filhos.” Os que afirmam ser filhos espirituais de Deus, mas que praticam o pecado e a desobediência, são cortados da congregação de Deus e não recebem a disciplina que Deus dá a seus filhos legítimos, para conduzi-los à perfeição.
FOGO E INCENSO ILEGÍTIMOS
Em Levítico 10:1, a palavra hebraica zaráh é empregada com referência à apresentação perante Jeová, por parte de Nadabe e Abiú, filhos de Arão, de “fogo ilegítimo . . . que ele não lhes tinha prescrito”, razão pela qual Jeová os executou por meio de fogo. (Lev. 10:2; Núm. 3:4; 26:61) Subseqüentemente, Jeová ordenou que os sacerdotes não ingerissem bebidas alcoólicas ao se empenharem no serviço do santuário. — Lev. 10:8-11.
Isto parece indicar que Nadabe e Abiú estavam num estado de embriaguez, condição esta que fez que se atrevessem a oferecer fogo não prescrito. Tal fogo era provavelmente ilegítimo quanto à ocasião, ao local ou à maneira de oferecê-lo, ou poderia ter sido incenso diferente da composição prescrita em Êxodo 30:34, 35. Sua condição inebriada não lhes desculpou o pecado.
A mesma palavra, zaráh, é usada em Êxodo 30:9, com referência à queima de incenso ilegítimo sobre o altar de incenso no Lugar Santo.
-
-
IlhaAjuda ao Entendimento da Bíblia
-
-
ILHA
O termo hebraico ’i (plural, ’iyím) não se restringe a uma massa terrestre menor que um continente e completamente cercada de água (Isa. 11:11; 24:15), mas também designa a terra seca (Isa. 42:15), ou a área litorânea. (Isa. 20:6; 23:2, 6; Jer. 2:10) Figurativamente, a palavra ’i se aplica aos habitantes de tais ilhas ou regiões costeiras. (Gên. 10:5, NM, nota da ed. 1953, em inglês: “Literalmente: ‘Destes as ilhas [ou, terras costeiras]’ ”; Isa. 49:1; 51:5; 59:18; 60:9, NM, notas da ed. 1958, em inglês: “Ou, ’terras costeiras’.”) Às vezes, “ilhas” representam os locais mais distantes e seus habitantes. (Isa. 41:5; 66:19; Eze. 39:6) Assim, nada será remoto ou isolado demais, como as ilhas do mar, para escapar aos efeitos do terremoto simbólico sobre Babilônia, a Grande. (Rev. 16:18-21; compare com Revelação 6:12-14.) Do ponto de vista de Jeová, todas as ilhas são como “apenas pó miúdo”. — Isa. 40:15.
Entre as ilhas especificamente mencionadas na Bíblia acham-se Chipre (Atos 13:4-6), Cós, Rodes (Atos 21:1), Creta (Atos 27:7), Cauda (atual Gávdhos; Atos 27:16), Malta (Atos 28:1) e Patmos. — Rev. 1:9.
-
-
IlíricoAjuda ao Entendimento da Bíblia
-
-
ILÍRICO
Uma província romana que possuía fronteiras variáveis que correspondiam, mais ou menos, ao que é atualmente a Iugoslávia ocidental, junto ao mar Adriático. Numerosas ilhas baixas acham-se situadas paralelas à costa desta região, e, por trás da planície costeira agradável, extensa e estreita, ascende uma cadeia de montes escarpados. No platô seco e pedregoso que constitui a maior parte da cadeia montanhosa predomina um clima rigoroso.
Depois de três anos de lutas, o imperador Tibério subjugou por completo os dálmatas, em 9 E.C., e a Dalmácia, a Iapídia e a Libúrnia se tornaram a província romana da Ilíria (Ilírico, NM). O nome da sua parte sul, “Dalmácia”, finalmente veio a designar a inteira província.
Em Romanos 15:19, o apóstolo Paulo fala de pregar num circuito “até Ilírico” (“Ilíria”, BJ; CBC; IBB; LR; MH; PIB). Não se pode determinar com certeza se o grego original deve
-