-
Salvos de uma “geração iníqua”A Sentinela — 1995 | 1.° de novembro
-
-
11. (a) Que autoridade deve principalmente orientar-nos para saber como aplicar he ge·ne·á haú·te? (b) Como foi o termo usado por esta autoridade?
11 Naturalmente, os cristãos que estudam este assunto orientam seu modo de pensar primariamente pelo modo em que os escritores inspirados dos Evangelhos usaram a expressão grega he ge·ne·á haú·te, ou “esta geração”, ao relatarem as palavras de Jesus. Esta expressão foi coerentemente usada de forma negativa. Neste respeito, Jesus chamou os líderes religiosos judeus de “serpentes, descendência de víboras”, e passou a dizer que o julgamento da Geena seria executado ‘nesta geração’. (Mateus 23:33, 36) Todavia, limitava-se este julgamento aos clérigos hipócritas? De forma alguma. Em diversas ocasiões, os discípulos de Jesus ouviram-no falar sobre “esta geração”, aplicando o termo uniformemente em sentido muito mais amplo. Em que sentido?
-
-
Salvos de uma “geração iníqua”A Sentinela — 1995 | 1.° de novembro
-
-
13. Na presença dos seus discípulos, quem foi identificado e condenado por Jesus como “esta geração iníqua”?
13 Mais adiante em 31 EC, quando Jesus e seus discípulos empreenderam sua segunda viagem de pregação na Galiléia, “alguns escribas e fariseus” pediram a Jesus um sinal. Ele lhes disse, bem como “às multidões” presentes: “Uma geração iníqua e adúltera persiste em buscar um sinal, mas nenhum sinal lhe será dado, exceto o sinal de Jonas, o profeta. Porque, assim como Jonas esteve três dias e três noites no ventre do enorme peixe, assim estará também o Filho do homem três dias e três noites no coração da terra. . . . É assim que será também com esta geração iníqua.” (Mateus 12:38-46) É óbvio que “esta geração iníqua” incluía tanto os líderes religiosos como as “multidões” que nunca chegaram a reconhecer o sinal que se cumpriu com a morte e a ressurreição de Jesus.d
-