-
A Bíblia sobreviveu às tentativas de alterar seu textoA Sentinela (Público) — 2016 | No. 4
-
-
Trindade: Menos de 300 anos depois de se completar a escrita da Bíblia, o texto de 1 João 5:7 foi adulterado. Um escritor que acreditava na Trindade adicionou as palavras: “. . . o Pai, a Palavra e o Espírito Santo; e estes três são um.” Esse trecho não existia no texto original. Sobre essas palavras, o estudioso Bruce Metzger disse: “A partir do sexto século, elas são encontradas com cada vez mais frequência em manuscritos em latim antigo e em cópias da Vulgata [latina].”
-
-
A Bíblia sobreviveu às tentativas de alterar seu textoA Sentinela (Público) — 2016 | No. 4
-
-
Além disso, os vários manuscritos que existem hoje ajudam os especialistas a identificar erros. Por exemplo, por séculos os líderes religiosos ensinaram ao povo que as versões em latim traziam o texto bíblico de modo exato. Mas eles tinham adicionado nas Bíblias latinas o trecho já mencionado, em 1 João 5:7. Esse erro acabou influenciando até traduções importantes, como a versão de João Ferreira de Almeida. Mas o que a descoberta de outros manuscritos revelou? Bruce Metzger escreveu: “A passagem [em 1 João 5:7] não existe nos manuscritos de nenhuma versão antiga (em siríaco, copta, armênio, etíope, árabe, eslavônio); só existe nas versões em latim.” Assim, algumas edições revisadas, como a Almeida Século 21, tiraram da Bíblia esse trecho que tinha sido adicionado.
-