Genesis
40 Punchawkuna risqanman hinam mana allinta ruwaspanku Egipto nacion kamachiqta iskay serviqninkuna piñarachirqaku. Hukninmi karqa vinota haywaqkunapa kamachiqnin,+ hukninñataqmi karqa tanta ruwaqkunapa kamachiqnin. 2 Chaymi Egiptota kamachiqqa* vino haywaqkunapa kamachiqninpaq chaynataq tanta ruwaqkunapa kamachiqninpaq llumpayta piñakururqa. Paykunaqa ancha riqsisqa runakunam karqaku.+ 3 Egiptota kamachiqmi chay runakunata Joseypa kasqan carcelman aparachirqa.+ Chay carcelqa karqa soldadokunamanta nanachikuqpa makinpim.+ 4 Chay nanachikuqmi Joseyman saqiykurqa chay iskay presokunata cuidananpaq.+ Chaymi paykunaqa carcelpi unay* karqaku.
5 Huk tutam vino haywaqkunapa kamachiqnin hinaspa tanta ruwaqkunapa kamachiqnin carcelpi kachkaspanku sueñokururqaku. Chay sueñokusqankuqa manam chaynallachu karqa. 6 Chaymi paqarintin paykunapa kasqanman Josey yaykuptin llakisqa kachkasqaku. 7 Chaymi Joseyqa paykunata tapuykurqa: “¿Imanasqataq llakisqa kachkankichik?”, nispa. 8 Paykunañataqmi nirqaku: “Sueñokusqaykupa ima ninan kasqanta willawaqniykum mana pipas kanchu”, nispa. Chaymi Josey nirqa: “¿Manachu Diosqa yachan ima ninan kasqanta?+ Willaykuwaychikyá ima sueñokusqaykichikta”, nispa.
9 Hinaptinmi vino haywaqkunapa kamachiqninqa sueñokusqanta Joseyman willakurqa: “Sueñoyniypim uvas planta ñawpaqniypi kachkasqa. 10 Chay uvasmi kimsa kallmachayuq kasqa, chay kallmachakuna sisaruptinmi rurun puqururqa. 11 Ñuqañataqmi Egiptota kamachiqpa vasonta hapisqani. Hinaspam chay puqusqa uvasta vasonman qapiykuspay chay uvaspa yakunta kamachiqman haywaykurqani”, nispa. 12 Joseyñataqmi nirqa: “Sueñoynikipa ima ninanqa kaymi: Kimsa kallmachakunaqa kimsa punchawmi. 13 Kimsa punchawmantam Egiptota kamachiq kaymanta hurqusuptiki kaqllamanta vino haywaqkunapa kamachiqnin kanki.+ Hinaspam hinalla ñawpaqta hina Egiptota kamachiqman vinota haywanki.+ 14 Ichaqa kaymanta lluqsispaykiqa amamá qunqarullawankichu. Llakipayawaspaykimá* Egiptopi kamachiqta niykapullawanki kaymanta hurquwananpaq. 15 Hebreo runakunapa allpanmantam ñuqataqa mana munachkaqta apamuwarqaku.+ Mana huchaymantataqmi kay llaqtapipas carcelpiqa* wichqaruwarqaku”, nispa.+
16 Vino haywaqkunapa kamachiqninpa sueñokusqan ima ninan kasqanta Josey niykuptinmi, tanta ruwaqkunapa kamachiqninpas willakurqa: “Sueñoyniypim umaypi kachkasqa yuraq tantayuq kimsa canastakuna. 17 Hawanpi kaq canastapim Egiptota kamachiqpaq tukuy rikchaq tantakuna kasqa, hinaptinmi alton pawaqkuna chay canastamanta mikuchkasqaku”, nispa. 18 Chaymi Joseyqa nirqa: “Sueñoynikipa ima ninanqa kaymi: Kimsa canastakunaqa kimsa punchawkunam. 19 Kimsa punchawmantam Egiptota kamachiq umaykita qurusunki, hinaspam qirupi* warkusunki, hinaptinmi alton pawaqkuna aychaykita mikunqa”, nispa.+
20 Chaymantam kimsa punchawmanta Egiptota kamachiqpa santon karqa.+ Chaymi achka mikuyta ruwachirqa yanapaqnin llapallan runakunapaq. Hinaspam pusachimurqa vino haywaqkunapa kamachiqninta hinaspa tanta ruwaqkunapa kamachiqninta. 21 Hinaptinmi vino haywaqkunapa kamachiqninta kaqmanta churarqa vino haywaqkunapa kamachiqnin kananpaq, chaymi payqa Egiptota kamachiqman hinalla vinota haywarqa. 22 Tanta ruwaqkunapa kamachiqnintañataqmi warkurachirqa Joseypa nisqanman hina.+ 23 Vino haywaqkunapa kamachiqninqa qunqarurqam Joseytaqa.+