Hechos
23 Judiokunapa cortenpi* kaqkunata allinta qawaykuspanmi Pablo nirqa: “Wawqillaykuna, Diospa qayllanpim kunankama concienciay hawkalla kachkan”, nispa.+ 2 Hinaptinmi sacerdotekunapa kamachiqnin Ananiasñataq Pablopa ladonpi sayaqkunata kamachirqa siminpi laqichunankupaq. 3 Chaymi Pablo nirqa: “Yaw iskay uya* runa, Diosmi qamtapas castigasunki. ¿Moisespa chaskisqan kamachikuykunaman hina juzgawanaykipaq tiyachkaspachu chayta mana kasukuspayki kamachichkanki laqichuwanankupaq?”, nispa. 4 Chaypi kaqkunam nirqaku: “¿Sacerdotekunapa kamachiqnintachu insultachkanki? Payqa Diospa sacerdotenmi”, nispa. 5 Chaymi Pablo nirqa: “Wawqillaykuna, manam yacharqanichu sacerdotekunapa kamachiqnin kasqantaqa. Qillqasqamiki kachkan: ‘Llaqtayki kamachiq autoridadmantaqa amam mana allintaqa rimankichu’, niq”, nispa.+
6 Judiokunapa cortenpi kaqkunam wakinqa karqaku saduceokuna wakinñataq fariseokuna, chayta yachaspanmi Pabloqa paykunata kallpawan nirqa: “Wawqillaykuna, ñuqaqa kani fariseom,+ tayta-mamaypas fariseom. Kaypiqa juzgawachkanku wañuqkuna kawsarimunanpi iñisqayraykum”, nispa. 7 Chayna nisqanwanmi fariseokunawan saduceokuna atipanakuyta qallaykurqaku hinaptinmi llapa runakuna rakinakururqaku. 8 Saduceokunam ninku wañuqkuna mana kawsarimunanta hinaspa angelkunawan espiritukunapas mana kasqanta, fariseokunam ichaqa chaykunapi creenku.+ 9 Chaymi runakunaqa llumpayllataña qayaykachakuyta qallaykurqaku, hinaptinmi fariseokunawan kaq wakin escribakuna atipanakurqaku: “Manam kay runapiqa ima mana allintapas tarinikuchu, ichapas ima angelpas utaq ima espiritupas paytaqa rimapayarqa”, nispanku.+ 10 Atipanakuptinkum soldadokuna kamachiq runaqa mancharikurqa Pablota wañurachinankumanta, chaymi soldadokunata kacharqa Pablopa kasqanman rispanku paykunapa makinmanta Pablota qichumuspanku soldadokunapa cuartelninman pusanankupaq.
11 Chay tutañataqmi Pablopa waqtanpi rikuriykuspan señor nirqa: “¡Ama manchakuychu!+ Imaynam Jerusalen llaqtapi ñuqamanta lliwta willakurqanki, chaynam Roma llaqtapipas willakunayki”, nispa.+
12 Achikyaruptinmi judiokunaqa Pablopa contranpi kanankupaq yachachinakurqaku, hinaspam ninakurqaku Pablota wañuchinankukama imatapas ama mikunankupaq hinaspa ama tomanankupaq. Tantianakurqakum chayta mana ruwaspaqa ñakasqa kanankupaq. 13 Chaynata juramentaspa yacharachinakuq runakunaqa karqaku 40 masnin runakunam, 14 paykunam riqsisqa sacerdotekunaman hinaspa autoridadkunaman rispanku nirqaku: “Pablota wañuchinaykukama mana imatapas mikunaykupaqmi rimanakuruniku. Chayman hina mana ruwaspaqa ñakasqa kanaykupaqmi tantiaruniku. 15 Chayraykuyá judiokunapa cortenpi kaqkunapiwan soldadokuna kamachiq runata nimuychik Pablota qamkunaman pusamunanpaq. Pusarachimunkichikqa: ‘Pablomantam aswan allintaraq yachayta munaniku’, nispallam. Ñuqaykum ichaqa manaraqpas asuykamuchkaptin listoña kasaqku wañuchinaykupaq”, nispa.
16 Ichaqa Pablopa paninpa qari wawanmi uyarirurqa pakakuspa Pablota hapirunankupaq tantiasqankuta, chaymi rirqa soldadokunapa cuartelninman, hinaspam yaykuykuspan Pabloman willaykurqa. 17 Hinaptinmi Pabloqa soldadokunapa huknin capitanninta qayaspan nirqa: “Kay musuta pusay soldadokunata kamachiq runaman, willananmi kachkan”, nispa. 18 Chaymi chay capitanqa pusarqa soldadokunata kamachiq runaman, hinaspam nirqa: “Presochasqa Pablom qayawaspan niwarqa kay musuta qanman pusamunaypaq, willasunaykis kachkan”, nispa. 19 Hinaptinmi chay kamachiq runaqa musuta makinmanta huklawman pusaspan tapurqa: “¿Imataq willawanayki kachkan?”, nispa. 20 Chaymi musuqa nirqa: “Judiokunam paykunapa hatun cortenman Pablota paqarin pusanaykipaq mañakusunki, paykunam tantiarunku Pablomanta aswan allintaraq yachayta munaqtukuspallanku pusachisunaykipaq.+ 21 Ichaqa amam paykunataqa creenkichu. Pablota hapirunankupaqmi pakakuspalla suyachkanku 40 masnin runakuna. Paykunam rimanakurunku Pablota wañuchinankukama mana mikunankupaq hinaspa mana tomanankupaq,+ chayta mana ruwaspaqa kikinku ñakasqa kanankupaqmi tantiarunku. Chaymantapas listollañam suyachkanku nisqankuman hina ruwanaykita”, nispa. 22 Hinaptinmi soldadokunata kamachiq runaqa chay musuta nirqa: “Amam pimanpas willankichu kay willawasqaykitaqa”, nispan. Chaynata niykuptinmi musuqa pasakurqa.
23 Hinaptinmi chay kamachiqqa soldadokunapa iskay capitanninkunata qayachispan nirqa: “Cesarea llaqtaman rinapaq alistaychik 200 soldadokunata, caballopi sillakuq 70 soldadokunata hinaspa lanzawan peleaq 200 soldadokunata, chaytaqa isqun hora tutapaqmi* alistankichik. 24 Alistaychiktaqyá caballokunatapas Pablota sillachispa kamachiq Felixman sumaq cuidasqata pusanapaq”, nispa. 25 Chaymantapas kayna niq cartatam qillqarqa:
26 “Ñuqa Claudio Lisiasmi saludamuyki ancha riqsisqa kamachiq Felix. 27 Chay runatam judiokuna hapiruspanku wañurachichkarqakuña, ichaqa Roma nacionniyuq kasqanta yacharuspaymi+ soldadoykunawan apurawman rispay librarurqani.+ 28 Imamanta tumpasqankuta yachayta munaspaymi paykunapa cortenkuman pusarqani.+ 29 Chaypim yacharurqani judiokunapa kamachikuyninkupa contranpi+ ruwarusqanmanta acusasqankuta, ichaqa manam ima mana allintapas ruwasqachu wañunanpaq utaq presochasqa kananpaq hinaqa. 30 Chay runata wañurachinankupaq yacharachinakusqankuta uyariruspaymi+ chaylla kachamuchkayki, yanqamanta tumpaqnin runakunatapas kamachichkanim qayllaykipi paypa contranpi rimanankupaq”, nispa.
31 Chayraykum chay soldadokunaqa kamachisqanman hina Pablota pusaspanku+ Antipatris llaqtaman tutallan chayarachirqaku. 32 Achikyaramuptinmi caballopi sillakuq soldadokunaqa Pablowan rirqaku, wakinñataqmi soldadokunapa cuartelninman kutikurqaku. 33 Chaymi caballopi sillakuq soldadokunaqa Cesarea llaqtaman chayarurqaku, hinaspam carta apasqankuta kamachiqman quykurqaku, Pablotapas entregaykurqakum. 34 Chaymi kamachiqqa chay cartata leeykurqa, hinaspam maymanta Pablo kasqanta tapuspan yacharurqa Ciliciamanta kasqanta.+ 35 Hinaspam Pablota nirqa: “Tumpasuqnikikuna chayaramuptinmi lliwta uyarisaq”, nispa.+ Hinaspam kamachirqa Herodespa palacionpi Pablota cuidanankupaq.