Diospa munayninta ruwananchikpaq huñunakuypi yanapawaqninchik qillqapa sapaq yachachikuyninkuna
4-10 FEBRERO
BIBLIAMANTA ASTAWAN YACHANAPAQ | ROMANOS 1-3
“Hinallayá kallpanchakusun imam allin utaq imam mana allin kasqanta yachananchikpaq”
Diospa qayllanpi hawka tarikuymanta
6 Jehova Diosta mana yupaychaq runakunapas cuentatam qukunku imakuna allin kasqanmanta utaq mana allin kasqanmantaqa. Bibliam nin: ‘[Runakunapa] pensamientonmi willan ruwasqanku allin utaq mana allin kasqanta’, nispa (Romanos 2:14, 15). Yaqa llapallan runakunam yachanku runa wañuchiyqa utaq suwakuyqa mana allin kasqanta. Chaytaqa yachanku llapallanchikta cuenta qukuqta Dios unanchawasqachikraykum. Chaymi Diosta mana yupaychaq runakunapas Diospa yachachisqanman hinaraq wakinpiqa allinkunata ruwarunku.
Diospa qayllanpi hawka tarikuymanta
8 Wakin runakunam piensanku sunqunkupa munasqanta ruwaspa allin cuenta qukuq kasqankuta. Ninkuraqmi sunqunkupi hawkalla kaspankuqa imapas munasqankuta ruwanankumanta. Ichaqa sunqunchikqa mana allinkunamanmi aysawanchik, chaymi sunqunchikpa munasqanta ruwaspaqa manaña cuenta qukuq rikuriruchwan. Chaymi biblia nin: ‘Runapa sunqunqa, tukuy imamantapas aswan engañakuq hinaspa mana allinpa huntasqanmi. ¿Pitaq allinta riqsinman?’, nispa (Jeremias 17:9). Sunqunchik pantachikuqllaña kasqanraykum mana allin kaqtapas “allinmi” nichwan. Yuyarisun apostol Pablomanta. Manaraq Jesuspa qatiqnin kachkaspanmi Diospa runankunata ñakarichirqa. Chaynata ruwaspanpas Pabloqa hawkam sunqunpiqa tarikurqa, piensarqam allin kaqta ruwasqanta. Ichaqa manam sunqunpi hawka tarikusqanraykullachu Pabloqa Diospa munayninta ruwachkarqa. Chayna kasqanmantam tiempopa risqanman hina Pabloqa cuentata qukurqa (Hechos 23:1; 1 Corintios 4:4; 2 Timoteo 1:3). Diospa runankunata ñakarichisqan mana allin kasqanmanta musyakuspanmi Pabloqa manaña paykunataqa ñakarichirqañachu. Chaymi ñuqanchikpas manaraq imatapas tantiachkaspa tapukunanchik: “¿Ima ruwanaytataq Diosqa munan?”, nispa.
9 Pitapas kuyaspanchikqa manam imapas mana munasqantaqa ruwasunchu. Chaynallataqmi Jehova Diosta kuyaspanchikpas chiqnisqankunataqa mana ruwasunchu. Aswanqa payta manchakuspam allinkunata ruwasunchik. Rimarisun Nehemiasmanta, payqa manam llaqtapi kamachikuq kasqanraykuchu apuyayllata maskarqa. ¿Imanasqa? ‘Diosta manchakusqanraykum’ (Nehemias 5:15). Nehemiasqa Jehova Dios kusichiytam munarqa. Chaynam ñuqanchikpas Jehova Diosta manchakuspaqa, chiqnisqankunataqa mana ruwananchikchu. Bibliata ñawinchaspam astawan yachasun imakunata Jehova Dios chiqnisqanmanta (qaway 6 kaq willakuyta).
Ima yachachikuykunatam tariramunchik
Romanos sutiyuq cartapa allin yachachikuyninkunamanta
3:4. Sichum piwanpas Diospa palabranmanta rimaptinchik mana tupaptinqa Diospa palabran chiqap kasqantam qawachinanchik bibliapa yachachisqanpi confiaspa hinaspa chayman hina kawsaspanchik. Chaymantapas Diospa gobiernonmanta predicaspa hinaspa Jesuspa qatiqninkunaña kanankupaq kallpanchakuspam runamasinchikkunata yanapanchik.
Romanos sutiyuq cartapa allin yachachikuyninkunamanta
3:24, 25 ¿Imaynatataq runakunaqa ‘Jesucristopa wañusqanwan’ ‘huchankumantapas [...] mana castigasqaña’ kanmanku karqa, Jesucristo manaraq wañuchkaptinqa? Genesis 3:15 Cristo rikurimunanmanta willakuymi cumplikurqa 33 kaq watapi Jesucristota ñakarichispa qirupi wañuchiptinku (Gal. 3:13, 16). Chay willakuyta Jehova Dios nisqanmantapacham paypaqqa runakuna huchankumanta librasqa hinaña karqaku; munaynin ruwakunanpaq kaqta mana pipas harkasqanrayku. Chaymi Jehova Diosqa Adanpa mirayninkunata huchankumanta pampacharqa librawananchikpaq Jesucristopa wañusqanpi iñisqankurayku. Jesuspa wañusqanqa yanapanmi Jesus kay pachapi manaraq nacechkaptin Dios serviqkunapas kawsarimuypi suyakuyniyuq kanankupaq (Hech. 24:15).
11-17 FEBRERO
BIBLIAMANTA ASTAWAN YACHANAPAQ | ROMANOS 4-6
“Diosqa anchatam kuyawanchik”
Diosqa kuyakuynintam qawachiwanchik
5 Chaymantam Pablo kaynata nin: “Huk runallawan kay pachapi huchallikuy qallariruptinmi chayrayku wañuypas rikurirurqa chaymi lliw runakuna huchallikuspanchik wañunchik”, nispa (Rom. 5:12). Kaymanta allinta entiendenapaqmi Diosqa bibliapa wakin willakuyninkunapipas yachachiwanchik. Yachasqanchikman hinaqa, Diosmi runakunata qallarichirqa Adantawan Evata mana pantaqta unanchaspan. Hinaspam nirqa nisqanta mana kasukuspankuqa wañunankumanta (Gen. 2:17). Ichaqa paykunaqa manam Diostaqa kasukurqakuchu, chaywanmi qawachirqaku Diospa llapallan kamachiq kasqanta qipanchasqankuta (Deu. 32:4, 5).
Diosqa kuyakuynintam qawachiwanchik
6 Adanqa huchallikurusqan qipatañam churiyuq karqa. Chaymi llapanku taytanmanta chaskirqaku huchatawan wañuytapas. Ichaqa, Diosqa manam Adanpa churinkunataqa tumparqachu paypa huchanmantaqa, paykunaqa manamá Diostaqa qipancharqakuchu, manataqmi chaypiqa karqaraqchu Diospa kamachikuyninkunapas (Gen. 2:17). Chaywanpas huchayuqmi karqaku. Chaymantapacham huchawan wañuyqa lliw runakunapi munaychakurqa, israelitakunaman Dios kamachikuyninkunata qunankama, chay kamachikuykunam allinta qawachirqa huchasapa kasqankuta (leey Romanos 5:13, 14). Huchataqa tupachichwanmi tayta-mamanchikmanta chaskisqanchik unquywan. Wakin churi-wawakuna tayta-mamanpa unquyninta apaptinkupas wakinkuqa manam apankuchu. Adanmanta chaskisqanchik huchaqa manam chaynachu. Lliwmi chaskiruspa apanchik, chaymi wañunchikpas. ¿Haykapipas kayqa allichakunqachu?
Diosqa kuyakuynintam qawachiwanchik
9 ¿Ima ninantaq “mana huchayuqpaqña” chaskisqa kayqa? Bibliata tikraq yachaysapa runam nirqa: “Manam runakunapa sunqullanpi imayna kasqanchu, aswanqa Diospa qayllanpi imayna kasqanmi [...], Diosmi juezqa huchayuq runapa rantinpi tantiananpaq, runaqa mana allin ruwasqanmanta Diospa qayllanmanpas richkanman hinam tarikun, ichaqa Diospunim tukuymanta pampachaykun”, nispa.
10 ¿Imaynatam ‘tukuy kay pachapa juezninqa’ allinta ruwanman karqa huchasapa runata mana huchayuqpaqña chaskispanqa? (Gen. 18:25). Chayqa makillanpim karqa, chayraykum Churinta kay pachaman kachamurqa. Jesusqa taytanpa munaynintam allintapuni ruwarqa achka sasachakuykunapi tarikuspanpas. Wañunankamam Diosman sunqu karqa (Heb. 2:10). Chayna wañusqanwanmi Adanpa mirayninkunata utaq ñuqanchikta huchamantawan wañuymanta librawarqanchik (Mat. 20:28; Rom. 5:6-8).
Ima yachachikuykunatam tariramunchik
Romanos sutiyuq cartapa allin yachachikuyninkunamanta
6:3-5 ¿Ima ninantaq Cristo Jesuswan bautizakuy hinaspa wañusqanwan bautizakuypas? Cristianokunata Jehova Dios chuya espiritunwan sapaqchaptinmi Cristowan huk sunqulla Diospa llaqtan kaspa Cristopa cuerpon hina kanku, Cristoñataqmi chay cuerpopa uman hina (1 Cor. 12:12, 13, 27; Col. 1:18). Chayta ruwaspam Cristopiqa bautizakunku. ‘Cristopa [...] wañusqanpi’ sapaqchasqa cristianokuna bautizakuspankuqa ñakaristinpas manam kikinkupaqñachu kawsanku hinaspapas saqinkum kay pachapi wiñay kawsay suyakuyninkutapas. Chaymi paykunapa wañusqankuqa Diospaq ofrendapi Jesuspa wañusqan hina ichaqa manam librawanchikchu wañuymanta. Cristopa wañusqanpi bautizakusqankuqa wañusqankumanta hanaq pachapi kanankupaq kawsariptinkuñam tukun.
¿Qué esperanza hay para mis antepasados?
Una vez que sean resucitados los injustos, ¿serán juzgados por lo que hicieron en su vida anterior? No. Romanos 6:7 dice: “El que ha muerto ha sido absuelto de su pecado”. Como vemos, los injustos han pagado con su vida por los pecados cometidos, así que se les juzgará por lo que hagan después de resucitar, no por lo que hicieron antes de morir. ¿Por qué es eso lo mejor?
18-24 FEBRERO
BIBLIAMANTA ASTAWAN YACHANAPAQ | ROMANOS 7, 8
“¿Munachkanchikchu Diospa nisqankuna ruwakunanta?”
Jehova Diosqa munanmi libre kananchikta
17 Hamuq tiempopi serviqninkunata Jehova Dios librananmanta rimaspanmi, Pablo nirqa: “Tukuy ima unanchasqankunapas sinchillataña munaspankum suyachkanku churinkunata Dios riqsichinanta”, nispa. Nirqataqmi: “Unanchasqakunaqa [...] suyachkanmi Dios librananta. Churinkunata Dios hatunchaspan libraptinmi tukuy imapas paykunawan kuska librakunqa”, nispa (Rom. 8:19-21). Kaypi ‘unanchasqa’ kaqkunamanta rimaspanqa, rimachkanmi kay pachapi wiñaypaq kawsanankupaq suyakuyniyuq kaqkunamanta. Paykunapa allinninkupaqmi kanqa, hanaq pachapi kawsanankupaq suyakuyniyuq churinkunata Dios “riqsichiptin”. Chayqa qallaykunqam kay pachapi mana allinkunata Jesucristowan kuska chinkachiptinku hinaspa “achkallaña runakunata” musuq pachapi wiñay kawsanankupaq yanapaptinku (Apo. 7:9, 14).
Suyakuyninchikpi kusikusun
11 Jehova Diosmi sumaq ‘suyakuyta’ runakunaman qurqa, warmipa ‘mirayninwan’ satanaspa makinmanta librananpaq prometespan (Gen. 3:15; Apo. 12:9). Chay ‘miraymanta’ punta kaqmi Jesucristo karqa (Gal. 3:16, NM). Paypa wañukusqanwanmi lliw runakuna huchamantawan wañuymanta librasqa kanapaq suyakuyniyuq kanchik. Chay cumplikunanpaqqa ‘churinkunatam Dios riqsichinan’, paykunapas warmipa mirayninpa partenmi kanku. ¿Haykapitaq Diosqa riqsichinqa? Lliw hanaq pachapaq akllasqa cristianokuna, Jesucristowan kuska kay pachapi mana allinkunata puchukachiptin (Apo. 2:26, 27). Hinaptinmi hatu-hatun ñakariymanta librasqa kaqkuna utaq sapaq ovejakunamanta kaq runakuna salvasqa kanqaku (Apo. 7:9, 10, 14).
Suyakuyninchikpi kusikusun
12 Jesucristo waranqa wata kamachiptinqa, lliw runakunam hawkayaypi kawsanqaku. Chaypipas ‘churinkunatam Diosqa riqsichinqa’. ¿Imaynata? Jesuswan kuska sacerdotekuna kaspankum Jesuspa wañukusqanpa valorninta servichikunqaku lliw runakunapa allinninpaq. Chay tiempopiqa lliw kasukuq runakunam pisi-pisimanta mana pantaqña utaq librasqaña kanqaku. Sichu Jesucristopa kamachisqan waranqa watapi Diosman sunqu hinalla kaptinkuqa, ‘wiñay kawsay libropim’ sutinku qillqasqa kanqa, hinaspam ‘churinkunata Dios hatunchaspan libraptin tukuy imapas paykunawan kuska librakunqa’ (Apo. 20:7, 8, 11, 12). ¡Mayna sumaq suyakuymi chayqa!
Ima yachachikuykunatam tariramunchik
¿Recuerda usted?
¿Cuál es la diferencia entre “tener la mente puesta en la carne” y “tener la mente puesta en el espíritu”? (Rom. 8:6)
Quien tiene la mente puesta en la carne se centra en los deseos e impulsos de la carne imperfecta y habla constantemente de ellos. Quien la tiene puesta en el espíritu se centra en las cosas relacionadas con Dios y trata de pensar como él. Deja que el espíritu santo dirija su mente. Tener la mente puesta en la carne significa muerte; en el espíritu, vida y paz (w16.12, páginas 15 a 17).
¿Imayna kasqaykitam orakusqayki qawachin?
20 Sapanchikpi mañakuspaqa manapaschá wakin kutipiqa yachasunchu imamanta mañakuytapas. Pablom nirqa: ‘Manam imayna mañakuytapas yachanchikchu, ichaqa chuya espiritum Diosta mañapuwanchik runapa mana atinan rimaykunawan. Llapa runakunapa sunqun riqsiq Diosmi yachanpuni chuya espiritupa imam nisqanta’, nispa (Rom. 8:26, 27). Diosmi runakunapa orakusqankumanta bibliapi achkata qillqachirqa. Chaymi yachan qillqaqkunapa ima niy munasqankuta. Chaynataq, allintam riqsiwanchik. Chaymi qillqasqankuman hina mañakusqanchikta uyarin hinaspa cumplen yaqa kikinchikpa mañakusqanchiktapas hina. Diosqa uyariwanchikmi espiritun yanapawaptinchik. Bibliamanta astawan yachaspaqa manam sasachakusunchu imata mañakunapaqpas.
25 FEBRERO–3 MARZO
BIBLIAMANTA ASTAWAN YACHANAPAQ | ROMANOS 9-11
“Aceitunas sachawan rikchanachiymanta”
¡Mayna admirakuypaqmi Diosninchikpa yachayninqa!
13 Pablom Abrahampa mirayninkunata tupachin aceitunas sachapa kallmanwan (Rom. 11:21). Kay sacham allintapuni tupan Abrahanwan contrato ruwasqanpi Diospa munaynin imayna cumplikusqanwan. Aceitunas sachapa sapinqa tupanmi Jehova Dioswan, paymi hanaq pachaman riq suyaqkunata rikurichirqa (Isa. 10:20; Rom. 11:16). Sachapa kullunñataqmi tupan Jesuswan, Abrahampa miraynin kasqanrayku. Kallmankunañataqmi tupan Abrahampa mirayninpa parten kaqkunawan.
¡Mayna admirakuypaqmi Diosninchikpa yachayninqa!
15 ¿Imatam Diosqa ruwarqa munayninta qispichinanpaq? Pablopa nisqanman hinam kuchusqa kallmakunapa rantinpi purun aceitunas sachapa kallmanta churarqa. Huk rimaypiqa allin aceitunas sachamanmi purun aceitunaspa kallmanta ratarachirqa utaq injertarqa (leey Romanos 11:17, 18). Kay textopa nisqanman hinaqa, huk law nacionkunamanta hanaq pachaman rinankupaq akllasqa cristianokunam, allin aceitunas sachaman ratachisqa hina karqaku, wakinkum karqaku Roma congregacionpi mana judio cristianokuna. Chaynapim Abrahampa miraynin hinaña karqaku. Qallariypiqa paykunaqa manam atinmankuchu karqa Abrahampa miraynin kaytaqa purun aceitunaspa kallman hina kasqankurayku, ichaqa Jehova Diosmi paykunata akllarurqa judiokuna hinaña kanankupaq (Rom. 2:28, 29).
¡Mayna admirakuypaqmi Diosninchikpa yachayninqa!
19 ‘Diospa Israelninmanta’ willakuyqa admirakuypaqmi cumplikuchkan (Gal. 6:16, NM). Pablopa nisqanman hinaqa ‘llapallan judiokunam salvakunqa’ (Rom. 11:26). Diospa tantiasqan punchaw chayaramuptinmi ‘llapallan judiokuna’ utaq lliw hanaq pachaman riqkuna cielopi ruwayninkuta ruwanqaku. Arí, paykunam kanqaku reykuna hinaspa sacerdotekuna. ¡Manam imapas harkayta atinmanchu Diospa munaynin ruwakunantaqa!
Ima yachachikuykunatam tariramunchik
Saqikuy Jehova Dios corregisunaykita
5 Hinaptinqa, ¿imaynataq Jehova Diosqa yanapakuyninta qalaypaq mana chaskikuy munaq runakunawanqa? Wakinpiqa manka ruwaq munasqanta mana qispichiyta atispanqa, ichapas huktaña ruwananpaq chay mituta servichikunman utaq wischurunmanpas. Yaqa llapanpim chayna pasakun ruwaqnin mana allinta ruwasqanrayku. Jehova Diosmi ichaqa mana chaynachu (Deut. 32:4). Dioswan mana yanapachikuy munaq runaqa imamantapas kikinmi huchayuq. Jehova Diosqa imam munasqantam runakunawan ruwanman paykuna saqikusqankuman hina. Chayna saqikuqkunaqa allin yanapasqam kanku. Rimarisun hanaq pachaman riq cristianokunamanta, paykunaqa Diospa qayllanpi ‘kuyayllapaqñam’ kanku, huk rimaypiqa paykunatam ‘kuyapayariykurqa’. Ichaqa, Dioswan mana yanapachikuy munaqkunaqa ‘ñutupanapaq manka hinam castigopaqña’ kanku (Rom. 9:19-23).
Celoso (celo, celos)
Celo mal dirigido. Es posible ser celoso por cierta causa con sinceridad y aun así estar equivocado y desagradar a Dios. Tal fue el caso de muchos judíos del primer siglo. Esperaban alcanzar la justificación sobre la base de sus obras en armonía con la ley mosaica. Pero Pablo mostró que su celo estaba mal dirigido debido a que les faltaba conocimiento exacto. Por lo tanto, no recibieron la verdadera justificación que proviene de Dios. Tenían que ver su error y volverse a Dios por medio de Cristo para recibir la justicia y la libertad de la condenación de la Ley (Ro 10:1-10). Saulo de Tarso fue uno de ellos, tan extremadamente celoso por el judaísmo, que llegó a ‘perseguir a la congregación de Dios y devastarla’. Observaba escrupulosamente la Ley, sí, “se probó exento de culpa” (Gál 1:13, 14; Flp 3:6). Sin embargo, su celo por el judaísmo estaba mal dirigido. De todas formas, como era sincero de corazón, Jehová le manifestó bondad inmerecida por medio de Cristo y le dirigió al camino de la adoración verdadera (1Ti 1:12, 13).