Mateo
12 Chai punllacunapimi Jesusca shuj sábado punllata* paipa discipulocunahuan trigo pambata yalijurca. Chaipimi paipa discipulocunaca yarjachishpa, huaquin espigacunata fitishpa trigota micui callarirca. 2 Chaita ricushpami fariseocunaca ninajurca: “Ricui, discipulocunaca sábado punllapi na ruranatami ruranajun”. 3 Chaimi Jesusca nirca: “Davidpash y paipa cumbacunapash yarjachishpa imata rurashcataca ¿nachu liishcanguichi? 4 ¿Nachu Davidca Taita Diospa huasiman yaicushpa Taita Diosman carashca tandacunata japirca? ¿Nachu chai tandacunata na micuna cajpipash paicunaca chai tandacunata micurca? Chaitaca sacerdotecunallami micuna carca. 5 Shinallata sabadocunata Taita Diospa templo huasipi trabajashpapash, sacerdotecunaca na imapash nalitaca ruranajurcachu. Chaitaca ¿nachu Moisesman Cushca Leypica liishcanguichi? 6 Shinapash cangunataca ninimi, ñucaca Taita Diospa templo huasitapash yalimi cani. 7 Taita Diosca nircami: ‘Animalcunata huañuchishpa ñucaman caranapa randica, shuj gentecunata llaquichunmi munani’ nishpa. Chai shimicunata intindishca cashpaca, culpata na charij gentecunataca na llaquichinguichimanllu carca. 8 Shinapash Runapa Churica* sábado punllata Mandajmi can” nirca.
9 Chai pushtumanda rishca jipami Jesusca, sinagoga huasiman yaicurca. 10 Chaipica, maqui chaquishca* runagumi cashcarca. Chaipimi fariseocunaca Jesusta culpangapaj munashpa cashna tapunajurca: “Sábado punllapica ¿pitapash jambinallachu can?” nishpa. 11 Chaimi Jesusca cashna nirca: “Cangunapa shuj llamagu sábado punllata utujupi urmajpica ¿pita cangunapuramandaca na japishpa chaipi saquinguichiman? 12 Gentecunaca llamagucunatapash yali valishcami can. Shinaca, sábado punllapi alita ruranaca alimi can” nirca. 13 Chai jipami chai runagutaca cashna nirca: “Canba maquita chutapai” nishpa. Chutashpa ricuchijpimi chai runagupa maquica ali tucurca. Chaishuj lado maquishnallatami sano quidarca.* 14 Shinapash fariseocunaca chaimanda rishpami Jesusta imashina huañuchinata parlarinajurca. 15 Chaita yachaj chayashpami Jesusca chaimanda rirca. Ashtacacuna catishpa rijpimi paica tucuilla ungushcacunata jambirca. 16 Shinapash Jesusca, ñuca pi cashcataca nipiman na villanachu canguichi nishpami paicunataca mandarca. 17 Shinami profeta Isaiasman Taita Dios villashca shimicunaca pactarirca. Taita Diosca cashnami nishcarca:
18 “Paimi ñucata sirvij, ñuca agllashca can. Paitami ninanda juyani y paimandami ñucaca ninanda cushijushca cani. Paimanmi ñuca espíritu santota cusha. Paimi tucui clase o tucui laya gentecunamanga imashina alita* ruranata ricuchinga. 19 Paica na pihuanbash pliturijungachu. Na caparijungachu. Pai rimashcacunatapash calle principalcunapica pipash na uyangachu. 20 Nali ruraicunata tucuchishpa, tucuita ali* rurangacamanmi vishtuyashpa urmajuj sucustapash* na faquinga. Micha lamparapi rupajuj asha ninagutapash na huañuchingachu. 21 Chaimandami llactacunaca paipi* confiashpa shuyanajunga” nircami.
22 Chai jipallami, demonio catishca ñausa y parlaitapash na ushajuj runaguta paipaman apamurca. Chai runaguta Jesús jambijpimi chai runaguca ricuitapash y parlaitapash usharca. 23 Chaita ricushpami ashtaca gentecunaca ninanda manllarishpa ninajurca: “¿Nachu caica Davidpa Churi* can?”. 24 Chaita uyashpami fariseocunaca ninajurca: “Cai runaca demoniocunata mandaj Diablopa* ushaihuanmi demoniocunata llujchijun”. 25 Paicuna imata pensanajujta yachashpami Jesusca nirca: “Maijan llactapi cashpapash paicunapura contrarishpaca, chai llactaca chingangami. Shinallata, shuj llactapi o familia ucupi paicunapura contrarishpaca tucuringami. 26 Shinallata, Diablollata* Diablota llujchishpaca, paipa contrallatami tucujunman. Shina rurashpaca, mandashpa catitaca na ushanmanllu. 27 Shinaca Diablopa* ushaihuan demoniocunata ñuca llujchijujpica ¿pipa ushaihuanda cangunapa discipulocunaca demoniocunata llujchinajun? Shinaca, cangunapa rimashcacuna nali cashcataca, cangunapa discipulocunallatami ricuchinga. 28 Cutin, Taita Diospa espíritu santopa poderhuan demoniocunata ñuca llujchijushca cajpica, Taita Diospa Gobierno caipi cajpipash na cuenta japishcatami ricuchinajunguichiman. 29 Ashtahuangarin, shinlli runapa huasiman yaicushpa, paipa cosascunata pipash shuangapaj munashpaca ¿nachu chai shinlli runatara primeroca huatana can? Shina rurashpallami huasipi tiashca cosascunataca shuaita ushanman. 30 Na ñuca lado cajcunaca ñucapa contrami can. Shuj gentecuna ñucapaman shamuchun ñucata na ayudajcunaca, gentecuna ama ñucapaman quimirichunmi caruyachinajun.
31 ”Chaimandami cangunataca nini, gentecuna ima pecadocunata rurajpipash, nalicachishpa o na ricunayachishpa imacunata rimajpipash Taita Diosca perdonangami. Pero paipa espíritu santota nalicachishpa o na ricunayachishpa rimajpica, Taita Diosca na perdonangachu. 32 Shinallata, Runapa Churita* nalicachishpa o na ricunayachishpa rimajpica perdonangami. Pero Taita Diospa espíritu santota nalicachishpa o na ricunayachishpa rimajpica, ni cai tiempopipash* ni shamuj punllacunapipash na perdonangachu.
33 ”Shuj yuraguta canguna aliguta cuidajpica, juyaillagutami fucunga. Pero na aliguta cuidajpica, na aliguta fucungachu. Porque imashina fucushcata ricushpami ali yura cajta o nali yura cajtapash yacharin. 34 Millai culebracunapa huahuacunashnami canguichi. Nalicuna cashpaca ¿maitata ali cosascunataca parlaita ushanguichiyari? Porque gentecunaca shungupi imata charishcatami parlan. 35 Ali gentecunaca paicunapa shungupi ali cosascunata charimandami, alicunata parlan. Cutin nali gentecunaca, paicunapa shungupi nali cosascunata charimandami nalicunata parlan. 36 Cangunataca ninimi, imapapash na sirvij cosascunata parlashcamandami gentecunaca Juicio Punllapica* juzgai tucunga. 37 Cangunapa parlashcacuna ali cajpica, Taita Diosmi cangunataca sin culpa justocunami canguichi ninga. Cutin, cangunapa parlashcacuna nali cajpica, Taita Diosmi cangunata imata ruranataca ricunga”.
38 Chaimi, huaquin fariseocunapash y Leyta yachachijcunapash Jesustaca nirca: “Yachachij, shuj milagrota rurachunmi munapanchi”. 39 Shina nijpimi paica nirca: “Cai tiempopi gentecunaca* Taita Diosta na cazujcuna, nalicunami can. Siempremi imapash milagrota ricungapaj munanajun. Pero ima milagrotapash na ricungachu. Jonás shuti profetahuan ima pasashca milagrotallami ricunga. 40 Porque imashinami Jonasca jatun pescadopa vijsa ucupi quimsa punllata, quimsa tutata carca, shinallatami Runapa Churica* quimsa punllata, quimsa tutata alpa ucupi canga. 41 Juicio Punllapica* Nínive llactamanda gentecunaca cai tiempopi gentecunahuanmi* causaringa. Shinami Nínive llactamanda gentecunaca cai tiempopi gentecuna culpata charishcata ricuchinga. Porque Nínive llactamanda gentecunaca Jonás predicashcata uyashpami arripintirirca. Pero ñucaca Jonastapash yalimi cani. 42 Seba llactamanda reinaca Juicio Punllapi* cai tiempopi gentecunahuan* causarishpami paicuna culpata charishcata ricuchinga. Porque paica, Salomonba alipacha yachajushca shimicunata uyangapami, caru caru llactamanda shamurca. Pero ñucaca Salomondapash yalimi cani.
43 ”Shinallata, shuj runamanda shuj demonio* llujshishpaca chaquishca, shitashca pushtucunata rishpami maipi quidanata mascan. Shinapash maipi quidanataca na tarinllu. 44 Chaimi paica nin: ‘Ñuca maipi causajushca runapamanllata tigrashalla’ nishpa. Chaiman tigrashpaca pipash na causajuj, fichashca, juyailla huasishna cajtami chai runataca ricun. 45 Chaita ricushpami chai demonioca, paita yali millai 7 demoniocunatapash apangapaj rin. Chai runapaman yaicushpami paicunaca chaipi causangapaj quidan. Chaimandami chai runapa causaica punda causajushcatapash yali naliman tigran. Cai tiempopi nali gentecunatapash* shinallatami pasanga”.
46 Ashtaca gentecunahuan Jesús chashna parlajungacamanmi, paipa mamapash, paipa huauquicunapash paihuan parlangapaj munashpa, canllapi shayanajurca. 47 Chaimi shuj runaguca cashna nirca: “Yachachij, quiquinba mamapash y quiquinba huauquicunapash quiquinhuan parlangapaj munashpami canllapi shayanajun” nishpa. 48 Chaimi Jesusca chai runagutaca cashna tapurca: “¿Pita ñuca mama can? ¿Pita ñuca huauquicuna can?” nishpa. 49 Shina tapushpami paipa discipulocunata maquihuan ricuchishpa Jesusca nirca: “Ricui, paicunami ñuca mama y ñuca huauquicuna can. 50 Porque jahua cielopi tiajuj ñuca Taitapa munaita rurajcunami ñuca huauqui, ñuca pani y ñuca mama can” nirca.