Hebreos
12 Shinaca, chai ashtaca ashtaca gentecunaca, ñucanchi muyundipi caj shuj jatun fuyushnami can. Paicunaca, paicuna imata ricushcata, imata uyashcatami villan. Chaimandami ima llashaj cargatapash ladoman saquishpa y ñucanchita fácil urmachingapaj munaj pecadotapash ladoman saquishpa, ñucanchi ñaupapi churashca carrerataca na shaijushpa calpana capanchi. 2 Shinallata, Jesustaca ali ali ricujunshnami causana capanchi. Paimi ñucanchitaca, Ñucanchi Fe Completo Cachun Ayudaj y Ñaupaman Pushajuj* can. Paica shamuj punllacunapi ima pasanamanda cushijushpami, jatun racu caspipi* huañunataca aguantarca y shina huañunataca na pinganayachircachu. Shinallata, Taita Dios tiajuj pushtu* ali ladopimi tiarirca. 3 Na shaijushpa, ama desanimaringapaca, Jesuspimi aligutapacha pensarina capanguichi. Paica, pecador gentecunapa nali rimashcacunatami aguantarca. Chai gentecunaca paicunapa nalipallatami shina rimanajurca.
4 Pecadopa contra macanajunajushpapash, quiquingunapa yahuartapacha jichangacamanga nara aguantashcanguichichu. 5 Huahuacunamanshna consejashca shimicunatapash cungaitapachami cungashcanguichi. Quiquingunataca cashna nishpami consejarca: “Ñuca huahualla, Jehová* Dios quiquinda corregishcataca na yangapi churanachu cangui. Shinallata, nalitami rurajungui nishpa consejajpica, na desanimarinachu cangui. 6 Porque Jehová* Diosca juyaimandami pitapash corregin. Ashtahuangarin, huahuatashna chasquishca caimandami paitaca astin” ninmi.
7 Quiquingunapa alipallata corregijta* yachashpami, Taita Dios corregijpica aguantana capanguichi. Porque Taita Diosca, taitashnami quiquingunataca tratan. Y ¿maijan taitata paipa huahuataca na corregin? 8 Shinaca, quiquingunata na tucuicunatashnallata corregishca cajpica, na paipaca legítimo, propio huahuacunachu canguichiman. 9 Ashtahuangarin, cai alpapi ñucanchi taita corregijpica, respetanmi carcanchi. Shinaca ¿nachu paipa espíritu santohuan ñucanchi causaita ñaupaman pushajuj Taitatacarin, cazungapaj listo cana capanchi? 10 Ñucanchi taitacunaca, asha tiempotallami corregin carca. Paicunaca, paicunapa pensamientopi ima ali cajta ricushpami corregin carca. Pero jahua cielopi ñucanchi Taitaca, paishnalla pecado illa cachun munashpami, ñucanchitaca siempre ñucanchipa alipallata corregin. 11 Ciertomi can, corregi tucunajushca ratopica, nipipash na cushilla sintirinchichu, sino llaquillami sintirinchi. Pero corregi tucushca jipami, alita rurashpa* causaita ushashun y tranquilo ali causaigutapash charita ushapashun.
12 Shinaca, débil maquicunata y débil cunguricunataca shinllichinami canguichi. 13 Quiquingunapa chaqui purina ñangunataca rectoyachinami canguichi. Shinami suchu chaquica na lisiaringa. Sino ali tucunga. 14 Tucuicunahuan tranquilo ali causanatami mascana capanguichi. Limpio causaitapashmi charina capanguichi. Na shina causashpaca, Señor Jesusta* ricuitaca nipipash na ushangachu. 15 Tucuicuna Taita Diospa ninan juyaita* chasquichunmi pendiente cana capanguichi. Na shina rurajpica, venenohuan imapash sapi viñanshnami, problemacunata apamunga y ashtacacunami venenashcashna canga. 16 Quiquingunapurapipash, ama pipash huainayana juchata* rurashpa causajcuna tiachunmi ricuriana canguichi. Shinallata, Esaushna Taita Diospa cosascunata na valichijcuna ama tiachunmi ricuriana capanguichi. Porque Esauca shuj plato micunamandallami primer churi japina herenciataca cambiarca. 17 Y quiquingunaca alimi yachanguichi, jipamanga Esauca bendicionda chasquingapami munarca. Shinapash paica rechazai tucurcami. Paica huacashpapashmi taitapa decisiondaca cambiangapaj munarca. Pero ñana usharcachu.
18 Quiquingunaca tacarinalla, rupajuj urcumanga na quimirishcanguichichu. Ni yana yana fuyumanbash, ni amsa amsamanbash, ni manllanai huairamanbash na quimirishcanguichichu. 19 Shinallata, ni trompeta huacajujmanbash, ni jahua cielomanda parlajuj vozmanbash na quimirishcanguichichu. Chai parlajuj vozta uyashpami gentecunaca, ñana imatapash uyangapaj munanchichu nishpa Moisestaca roganajurca. 20 Porque paicunaca, paicunaman imata mandashcataca ninandami manllarca. Chai mandashcapica nijurcami: “Si shuj animal chai urcupi purijpipashmi, chai animaltaca rumicunahuan pigashpa* huañuchina canguichi” nijurcami. 21 Paicuna ricushca cosascunaca ninan manllanaimi carca. Chaimi Moisesca “manllaimandami chujchujuni” nirca. 22 Cutin quiquingunaca Sion urcuman y causajuj Taita Diospa llactamanmi quimirishcanguichi. Chai llactaca jahua cielopi Jerusalenmi can. Ashtaca ashtaca angelcunamanbashmi quimirishcanguichi. 23 Chai angelcunaca tandanajushcami can. Shinallata, Taita Diospa primer huahuacunapa congregacionmanmi quimirishcanguichi. Chai huahuacunapa shuticunaca jahua cielopi escribishcami can. Shinallata, Taita Diosmanbashmi quimirishcanguichi y Taita Diospa espíritu santo munashcashna alita ruraimanda* pecado illa cajcunamanbashmi quimirishcanguichi. 24 Shinallata, shuj mushuj trato* tiachun ayudaj Jesusmanbash y ñucanchi jahuapi pai tsirapachishca yahuarmanbashmi quimirishcanguichi. Chai yahuarca, Abelpa yahuartapash yali ashtahuan alimi can.
25 Jahua cielomanda parlajujta ama uyangapaca na pretextota churanachu canguichi. Punda tiempocunapica, Taita Dios imata villashcata na uyangapaj munaimandami cai alpapi gentecunaca castigai tucurca. Shinaca, jahua cielomanda parlajta na uyangapaj munashpacarin maitashi castigo illaca quidaringa.* 26 Chai tiempopica, jahua cielomanda parlashpami, Taita Diosca cai alpataca cuyuchirca. Pero cunanga cashna nishpami paica prometishca: “Ñucaca cutinmi cai alpataca cuyuchisha. Pero na solo cai alpatallachu cuyuchisha. Sino jahua cielotapashmi cuyuchisha” nircami. 27 “Cutinmi” cuyuchisha nishpaca, chai cuyuchishca cosascuna tucuchi tucunatami nijun. Chai cuyuchishca cosascunaca Taita Dios na rurashca cosascunami can. Shinami na cuyuchishca cosascunaca tiashpa catinga. 28 Shinaca, na cuyuchi tucunalla Gobiernota chasquigrinajushcamandami, Taita Diospa ninan juyaita* chasquingapaj esforzarishpa catina capanchi. Shinami ñucanchica, paita manllashpa, tucui shunguhuan respetashpa pai munashcashna sirvita ushashun. 29 Porque ñucanchi Taita Diosca tucuita tucuchij ninashnami can.