Juan
4 Jesusca Juandapash yali ashtaca catijcunata charijta, ashtaca gentecunata bautizajujtami fariseocunaca uyarca. Fariseocuna chaita uyashcatami Señor Jesusca yachaj chayarca. 2 (Jesuspachaca na bautizajurcachu. Sino paipa catijcunami bautizanajurca). 3 Chaita uyashpami Jesusca Judea llactamanda llujshishpa, cutin Galilea llactaman rijurca. 4 Shinapash Samaria llactatami Jesusca yalina carca. 5 Shina rijushpami Samaria llactapi Sicar puebloman chayarca. Chai puebloca Jacob paipa churi Joseman cushca pamba ladollapimi carca. 6 Chaipimi Jacobpa pozo nishca tiarca. Jesusca purishpa rimanda shaijushca cashpami, chai pozo ladopi tiarirca. Chai horasca ñami las 12 tucujurca.
7 Shina tiajujpimi, Samaria llactamanda shuj huarmiguca yacuta pozomanda llujchingapaj chayarca. Chaimi Jesusca cashna nirca: “Yacuguta carahuai” nishpa. 8 (Jesuspa catijcunaca micunata randingapami puebloman rishcarca). 9 Shinapash chai samaritana huarmiguca nircami: “Ñucaca Samaria llactamandami capani. ¿Imashpata quiquinga judío cashpapash ñucataca yacuguta carahuai nijuhuangui?”. (Judiocunaca Samaria llactamanda gentecunahuanga na parlanllu carca). 10 Jesusca chai huarmigutaca nircami: “Taita Dios imata carajujta yachashpa y pi ‘yacuguta carahuai’ nijujta yachashpaca, quiquinmi paitaca yacuguta carahuai nishpa mañanguiman carca. Shina mañajpimi paica causaita cuj yacuguta caranman carca” nirca. 11 Chaimi chai huarmiguca nirca: “Shinapash quiquinga, yacuta llujchingapaca na imagutapash charinguica. Pozopash jundu jundumari. ¿Maimandata causaita cuj yacugutaca carasha nihuangui? 12 ¿Quiquinga ñucanchi punda taita Jacobtapash yalichu imatapash rurai ushangui? Jacobmi cai pozotaca ñucanchiman saquishca. Cai pozomandami paipash, paipa huahuacunapash, paipa huagracunapash ufian carca” nircami. 13 Shina nijpimi Jesusca nirca: “Cai pozomanda yacuta ufiajcunaca, cutinmi yacunayachinga. 14 Ñuca carana yacugumanda ufiajcunaca, nunca más ñana yacunayachingachu. Chaipa randica, ñuca carashca yacuguca paicunaman para siempre causaita cuj pugyu yacugushnami paicunapica tucunga”. 15 Chaimi chai huarmiguca nirca: “Shinaca, ama cutin yacunayachingapaj, ama cutin caiman shamushpa yacuta llujchingapaca, chai yacugumanda carahuayari”.
16 Shina nijpimi Jesusca nirca: “Quiquinba cusata pushashpa caiman tigramugripai”. 17 Chaimi chai huarmiguca nirca: “Cusataca na charipanichu”. Shina nijpimi Jesusca nirca: “Cusataca na charipanichu nishpaca cabaltami nijungui. 18 Porque quiquinga 5 cusatami charishcangui. Shinapash cunanbi quiquinhuan causajuj jarica, na quiquinba cusachu can. Shinaca ciertotami quiquinga nishcangui” nircami. 19 Shina nijpimi chai huarmiguca nirca: “Quiquinga profetami capangui yarin. 20 Ñucanchi punda taitamamacunaca, cai urcupimi Taita Diostaca adoran carca. Pero quiquingunaca ninguichimi, Taita Diostaca Jerusalenbimi adorana can nishpa”. 21 Chaimi Jesusca nirca: “Ciertopachami quiquindaca nini, Taita Diostaca ni cai urcupipash, ni Jerusalenbipash na quiquingunaca adoranguichichu. Chai punllaca chayamungami. 22 Quiquingunaca imata na rijsishcatami adoranguichi. Cutin ñucanchica imata rijsishcatami adoranchi. Porque gentecunata salvangapaj Taita Dios imata ruranataca judiocunami primeroca yacharca. 23 Taitata ali adorajcunaca, paipa espíritu santo ayudachun saquishpa y paimanda cabal yachachishcacunata chasquishpami paitaca adoranga. Chai punllacunaca chayamungami. Ashtahuangarin chai punllacunaca ñami chayamushca. Porque Taitaca chashna gentecunatami paita adorachunga mascajun. 24 Taita Diostaca pipash na ricui ushanllu.* Chaimi Taita Diosta adorajcunaca, Taita Diospa espíritu santo ayudachun saquishpa y Taita Diosmanda cabal yachachishcacunata chasquishpami adorana can”. 25 Shina nijpimi chai huarmiguca nirca: “Cristo nishpa rijsishca Mesías shamunataca alimi yachapani. Pai shamushpami tucuita ñucanchimanga aliguta intindichinga”. 26 Chaimi Jesusca nirca: “Chaica ñucami cani. Paihuanmi quiquinga parlajungui” nishpa.
27 Chai ratopipachami paipa discipulocunaca chayamurca. Paicunaca, chai huarmiguhuan parlajujta ricushpami manllarirca. Pero “¿imatata munangui?” o “¿Imamandata paihuanga parlajurcangui?” nishpaca nipipash na tapurcachu. 28 Chaimi samaritana huarmiguca, paipa yacu jarrata chaipi saquishpa, puebloman rishpa gentecunamanga cashna nishpa villangapaj rirca: 29 “Ñuca tucui imatalla rurashcata ñucaman villahuashca runata ricungapaj ripashunchi. ¿Nacha paica Cristo can?”. 30 Shina nijpimi, gentecunaca pueblomanda llujshishpa Jesusta ricungapaj rinajurca.
31 Chaicamanga paipa discipulocunaca cashna nishpami Jesustaca roganajurca: “Yachachij* imagutapash micupayari”. 32 Shinapash Jesusca paicunataca nircami: “Ñucaca canguna na yachashca micunagutami micungapaj charini”. 33 Chaimi paipa discipulocunaca paicunapura cashna ninajurca: “¿Pishi paimanga micunaguta apamurca?”. 34 Jesusca paicunataca nircami: “Ñucata cachamuj Taita Diospa munaita rurana, pai mingashca obrata alipacha pactachinami ñucapaca micunagushna capan. 35 ¿Nachu cangunaca ninguichi, cozechangapaca chuscu quillacuna faltanrami nishpa? Shinapash cangunataca ninimi, umata alzashpa ricuichi, trigo pambacunaca cozechangapaj ña listomi can. 36 Cozechadorca ñami paipa pagota japijun. Granotapashmi cozechajun. Chai granoca para siempre causagrinacunatami ricuchijun. Shinami, tarpuj runapash y cozechadorpash ishcandi cushijun. 37 “Shuj runa tarpushcataca shujmi cozechan” nishca shimicunaca cashnami pactarin. 38 Ñucami canguna na tarpushcata cozechachun cangunataca cacharcani. Shujcunami shinllita trabajarca. Shinapash, paicuna trabajashcatami cangunaca cushijushpa japishcanguichi” nircami.
39 Samaritana huarmigu imata nishcata uyashpami, chai pueblomanda ashtaca samaritano gentecunaca Jesuspi crirca. Chai huarmiguca nishcarcami: “Paica, ñuca tucui imata rurashcatami villahuarca”. 40 Shina nijpimi samaritanocunaca Jesusta ricungapaj rishpa, ñucanchihuan caipi quidapayari* nishpa roganajurca. Chaimi Jesusca ishcai punllata chaipi quidarca. 41 Jesuspa yachachishcacunata uyashpami, ashtahuan gentecuna paipi crirca. 42 Paicunaca chai huarmigutaca nircami: “Ñana quiquin parlashcamandallachu crinchi. Sino ñucanchipacha uyaimandami, gentecuna salvarichun pai ayudanataca yachanchi” nishpa.
43 Ishcai punllacunata chaipi quidashca jipami, chai llactamanda llujshishpa Galilea llactaman rirca. 44 Jesusllatami nirca, profeta runagutaca paipa propio llactapillata gentecunaca na respetanllu nishpa. 45 Galilea llactaman Jesús chayajpica, chai llactamanda gentecunapash Jerusalén fiestaman rishpa, chai fiesta punllacunapi Jesús imatalla rurashcata ricuimandami Jesustaca ali chasquirca.
46 Chai jipaca, Galilea llactapi Caná pueblomanmi Jesusca cutin rirca. Chaipimi paica yacutaca vinoman tigrachishcarca. Capernaúm llactapica reyta sirvij shuj runagumi tiarca. Paipa churiguca ungushcami carca. 47 Chai sirvij runaguca, Judea llactamanda Galilea llactaman Jesús shamushcata uyashpami, Jesusta ricungapaj rirca. Chai runaguca paipa churigu ña huañunalla cajpimi, ñuca churiguta jambij shamupai ningapaj Jesuspaman rirca. 48 Shinapash Jesusca nircami: “Cangunaca shuj shuj milagrocunata rurajta ricushpallami cringuichi” nishpa. 49 Reyta sirvij runaguca nircami: “Ñuca Señorlla, ñuca churigu ama huañuchunga uchalla ñucahuan ripashunyari”. 50 Jesusca chai runagutaca nircami: “Canba huasiman tigrailla. Canba churiguca ñami ali tucushca”. Chai runaguca Jesús imata nishcata crishpami paipa huasiman rirca. 51 Ña huasiman tigrajujpimi, chai runagupa sirvijcunaca, quiquinba churiguca ñami ali tucushca ningapaj tuparigrirca. 52 Chaimi chai runaguca, ima horasta ñuca churiguca ali tucuparca nishpa tapurca. Shina tapujpimi sirvijcunaca nirca: “Cazi la 1 de la tardetami calenturaca bajarirca”. 53 Shina nijpimi chai runaguca, “canba churiguca ñami ali tucushca” nishca ratopillata paipa churigu ali tucushcata cuenta japirca. Chaimi paipash y paipa huasipi tucuilla causajcunapash Jesuspi crirca. 54 Jesusca Judea llactamanda Galilea llactaman tigramushca jipami, chai milagrotaca rurarca. Chaihuanga ña ishcai milagrocunatami rurashcarca.