Gentecunaca tapunmi
¿‘Diospa espíritu granota fucuchinshna fucuchishca’ tucui cualidadcunamandachu parlajun? (Gál. 5:22, 23, NM ).
Cai textopica 9 cualidadcunamandami parlajun. Chaipica ninmi: ‘Diospa espirituca, cashna causanatami granota fucuchinshna ricuchijun: Juyarishpa, cushijushpa, casilla aliguta, na ñapash fiñarishpa, llaquishpa, imagutapash carashpa, aliguta crishpa causanatami ricuchijun. Na jariyashpa, nali munaicunatapash mishashpa causanatami ricuchijun’ nishpa. Pero Jehovapa espirituca shuj cualidadcunata charichunbashmi ayudan.
¿Imamandata shina nipanchi? Apóstol Pabloca ‘Diospa espíritu santo granota fucuchinshna fucuchishca’ cualidadcunamanda nara parlashpaca cashnami nirca: ‘Quiquin munaitalla rurashpa causajcunaca cazarashca jahuami, shujhuan causanajun. Huainayanajunmi, mapayanajunmi, Yanga dioscunatami mañanajun, brujurishpa, fiñanajushpa, rimarishpallami causanajun. Imatapash paipajlla cachunmi munanajun, imamandapash ninanda rimarishpami causanajun, caishuj chaishuj rimarishpami causanajun, chaupirichunmi fiñanajuchinajun, shicanyarishpami pandata yachachinajun. Shujcuna imata charijtapash ñucapaj cashcanman yanajunmi, machanajunmi. Chashna nalitami ashtahuan ruranajun’ nishpa (Gál. 5:19-21). Pabloca ‘quiquin munaitalla rurashpa causanamanda’ parlashpaca shuj nali cosascunamandapashmi parlaita ushanman carca. Cashna nali ruraicunamandallatami Colosenses 3:5pipash parlajun. Gálatas 5:19manda 21camanga, apóstol Pabloca “chashna nalitaca, imatapash ashtahuanmi ruranajun” nishpami tucuchin. Caica ashtahuan nali ruraicuna tiashcatami ricuchin. Shinaca Gálatas 5:22, 23pipash apóstol Pabloca na tucui cualidadcunamandachu parlajurca.
Apóstol Pabloca shuj cualidadcunamandapashmi parlajurca. Chaitaca Éfeso congregacionmandacunaman imata nishcata ricushpami seguro capanchi. Paica nircami: ‘Diospa espirituca tucui juyaita, imatapash cashcatapacha ruranata, na llullashpa causanatami, granota fucuchinshna ricuchijun’ nishpa (Efes. 5:8, 9). ‘Tucui juyaita charina, imatapash cashcatapacha rurana, na llullashpa causanapashmi’ ‘Diospa espíritu granota fucuchinshna fucuchishcacuna’ can. Pabloca, Gálatas 5:22, 23pica cai cualidadcunatapash escribingapaj munashpaca escribinmanllami carca.
Apóstol Pabloca Timoteotaca cai 6 cualidadcunata charichunmi consejarca: ‘Imatapash cashcatapacha ruranata [o justo canata], Diosta aliguta yarinata, crinata [o feta charinata], juyanata, na ñapash fiñarinata [o llambu shungu canata]’ aguantanatapashmi yachajuna cangui (1 Tim. 6:11). Shinapash cai 6 cualidadcunamandaca, 3 cualidadcunamandallami Gálatas 5:22, 23pica parlajun. Chaimi Timoteoca Jehovapa espíritu ayudajpi chaishuj 3 cualidadcunamandapash yachajuna carca (Colosenses 3:12; 2 Pedro 1:5-7huan chimbapurashpa ricupangui).
Shinaca Gálatas 5:22, 23pica na tucui cualidadcunamanda parlajushcachu. Jehovapa espirituca ‘Diospa espíritu granota fucuchinshna fucuchishca’ 9 cualidadcunata charichunmi ayudaita ushan. Shinapash Jehová ‘Dios munashcashna imatapash cashcatapacha ruraj cangapaj, paipajlla causashpa, na llullaj cashpa agllashcashna causangapaca’ shuj cualidadcunatapash charingapami ninanda esforzarina capanchi. Shinallami Jesusta ali catijcuna cashcata ricuchi ushapashun (Efes. 4:24).