TEMA 31
“Na shaijushpa, na saquinchi”
“Na shaijushpa, na saquinchi” (2 COR. 4:16).
CÁNTICO 128 Llaquicunata aguantashpa catishunchi
CAITAMI YACHAJUPASHUNa
1. Jesusta ali catijcunaca causaita chasquingapaca ¿imatata rurashpa catina capanchi?
JESUSTA ali catijcunaca shuj carrerapishnami capanchi. Cai carrerapica ¿ima premiotata chasquipashun? Causana premiotami chasquipashun. Chairalla o tauca huatacunata Jehovata sirvijushpapash para siempre causaiguta chasquingacamanmi calpanshna catina capanchi. Chaipaca apóstol Pablo, filipenses huauquipanicunaman cushca consejocunami ñucanchitaca ashtacata ayudanga. Apóstol Pablo cachashca cartata chasquishpaca huaquin huauquipanicunaca ñami tauca huatacunata Jehová Diosta sirvinajurca. Paicuna nalita ruranajujpimanga na shina nijurcachu. Ashtahuangarin aguantashpa ñaupaman catichunmi animajurca. Shinallata apóstol Pablopa chaquita catishpa causaiguta chasquingacaman calpashpa catichunbashmi animajurca (Filip. 3:14).
2. Filipenses huauquipanicunaman apóstol Pablo cushca consejocunaca ¿imamandata minishtirishca carca?
2 Apóstol Pablopa consejocunaca minishtirishcapachami carca. Filipenses huauquipanicunaca callarimandallatami ninanda sufrirca. Huata 50pica, apóstol Pablomanga shuj muscuipishnami shuj ángel ricurishpa Macedonia llactaman yachachingapaj shamui nirca. Chaimi Pablopash, Silas huauquipash chai llactaman rirca (Hech. 16:9). Chai llactapica Lidia shuti huarmigumi paicunataca uyarca. Chaimi Jehová Diosca chai huarmigu ali villaigucunata uyachun paipa shunguta pascarca (Hech. 16:14, NM). Chai jipallami Lidia, paipa huasi ucupura familiapash bautizarirca. Chaita ricushpami Diabloca huaquin gentecunata utilizashpa Pablota, Silastapash mandajcunapaman apachun utilizarca. Chai gentecunaca, cai runacunaca gentecunata fiñanajuchishpami purinajun nishpami juchachinajurca. Chaimi Pablota, Silastapash llaquinayaita macashpa prezo cacharca. Chai jipaca chai llactamanda richunmi mandarca (Hech. 16:16-40). Shina rurajpipash apóstol Pablopash, Silaspash na desanimarircachu. Chaita ricushpami chairalla callarichishca Filipos congregacionmanda huauquipanicunaca paicunapash aguantashpa ñaupaman catirca.
3. a) ¿Imatata apóstol Pabloca intindirca? b) Cai temapica ¿ima tapuicunatata yachajupashun?
3 Apóstol Pabloca aguantashpa ñaupaman catingapami esforzarirca (2 Cor. 4:16). Apóstol Pabloca causaiguta chasquingapaj imata rurana cashcataca yariami causarca. Shinaca ¿imatata apóstol Pablomandaca yachajupanchi? Jarcaicunata o llaquicunata charishpapash cunan tiempopi Jehovata sirvijcunamandaca ¿imatata yachajui ushapanchi? Jipa punllacunapi ali causaiguta chasquinapi pensanaca ¿imashinata aguantashpa catichun ayudan?
¿IMATATA APÓSTOL PABLOMANDACA YACHAJUPANCHI?
4. Prezo cashpapash ¿imatata apóstol Pabloca rurashpa catirca?
4 Filipenses huauquipanicunaman escribishca tiempopi apóstol Pablo imashina causajushcapi pensaripashunchi. Apóstol Pabloca Roma llactapi pai causajuj huasipillata prezo caimandami villachingapaca na llujshi ushan carca. Shinapash paita visitajcunaman villachishpa, carulla congregaciongunaman cartacunata escribishpami ocupado yalin carca. Cunanbipashmi tauca huauquipanicunaca na villachingapaj llujshita ushan. Chaimandami paicunata visitajcunaman villachingapaj, na villachi ushashca gentecunamanbash cartacunata escribishpa villachingapaj esforzarin.
5. Filipenses 3:12-14pi nishca shinaca ¿imatata apóstol Pabloca intindirca?
5 Apóstol Pabloca paipa punda causaipi nalita rurashca cosascunata, pai rijsishca rijsishca canata Jehová Diosmanda caruyachichunga na saquircachu. Apóstol Pabloca causaiguta chasquingapaj ‘punda causashcata’ cungana minishtirishcapacha cashcatami intindirca (Filipenses 3:12-14, liingui). Shinapash apóstol Pablotaca ¿imacunata jarcai ushanman carca? Primero, apóstol Pabloca judiocunapa ñaupajpica rijsishca rijsishcami carca. Shinapash rijsishca rijsishca canatami apóstol Pabloca “jupa ismushcatashna” ricun carca (Filip. 3:3-8). Segundo, Jesusta ali catijcunata catiriashpa llaquichishcamandami apóstol Pabloca llaquilla sintirin carca. Shina sintirishpapash Jehovata sirvishpami catirca. Tercero, Jehová Diosta sirvingapaj ashtacata rurashca cashpapash na chaipilla quedarcachu. Apóstol Pabloca prezo cashpapash, macai tucushpapash, rumicunahuan pegai tucushpapash, yacupi pambai tucushpapash, micuna churajuna illaj cashpapashmi siempre Jehová Diostaca sirvishpa catirca. Ashtacatami Jehová Diosmandaca rurashcani nishpapash na pensarcachu (2 Cor. 11:23-27). Paipa causaipi alita rurashca cashpapash, llaquicunata charishpapash aguantashpami catirca. Chaitallatami ñucanchicunapash rurana capanchi.
6. ¿Imacunatallata cungana capanchi?
6 Apóstol Pabloca paipa causaipi ‘punda causashcataca’ cungarcami. Shinallatami ñucanchicunapash pundacunapi nalita rurashcataca cungana capanchi. Huaquingunaca talvez pundacunapi jatun juchacunata rurashcamandami nali sintirishpa catin. Shina cashpaca ñucanchimanda Jesús paipa causaita cushpa huañushcapimi pensarina capanchi. Jesús paipa causaita cushpa huañushcamanda ashtahuan yachajuna, chaipi yuyanami pundacunapi pandarishcacunamanda ama yapata nali sintirijuchun ayudan. Huaquinbica Jehová Dios ña perdonashca cajpipashmi llaquilla sintirishpa catinchi. Apóstol Pablomandaca ¿imatata ashtahuan yachajupanchi? Huaquin huauquipanicunaca Jehová Diosta ashtahuan sirvingapaj munaimandami ali trabajocunatapash saquishca. Quiquinbash shina rurashca cashpaca, tucui imata saquishcataca ñana yarijunachu capangui (Núm. 11:4-6; Ecl. 7:10). ‘Punda causashcapica’ Jehová Diosta sirvingapaj imatalla rurashcacunata, llaquicunata o jarcaicunata aguantashcacunami caita ushan. Jehová Dios ñucanchita tauca huatacunata cuidashcapi yuyanaca paiman ashtahuan quimirichunmi ayudan. Shinapash huaquinbica chaicunapilla yuyajuimandami Jehová Diostaca ñami sirvishcani yashpa cungashca causaita ushanchiman (1 Cor. 15:58).
7. Para siempre causaiguta chasquingapaca 1 Corintios 9:24-27pica ¿imata rurachunda apóstol Pabloca mandarca? Shuj chimbapuraimanda parlapai.
7 Apóstol Pabloca Jesús nishca shimicunataca alimi intindirca. Jesusca “shinlli tucunami canguichi” nircami (Luc. 13:23, 24). Jesús shina huañungacaman esforzarishpa catina cashcataca, apóstol Pabloca alimi intindirca. Chaimandami Jesuspa catijcunapa causaitaca shuj carrerahuan chimbapurarca (1 Corintios 9:24-27, liingui). Shuj carrerapi calpajcunaca ganangapapacha munashpami imapash jarcachunga na saquin. Paicunaca tiendacunata, almacengunata o imapash cosascunata ricushpaca na calpanajunllu. Ganangapapacha munaimandami imatapash na ricushpa calpan. Shinallatami ñucanchicunapash para siempre causaiguta chasquingapaca, imapash jarcachunga nimamanda na saquinachu capanchi. Apóstol Pablo shina causaiguta chasquingapaj esforzarishpaca, para siempre causaigutami chasquita ushapanchi.
JARCAICUNATA, LLAQUICUNATA CHARISHPAPASH AGUANTASHPA CATIPASHUNCHI
8. ¿Imacunamandata desanimarita ushapanchi?
8 Jesusta ali catijcunaca ¿ima quimsa yuyaicunamandata desanimari ushapanchi? Ñucanchi munashcashna imapash na ucha pactarijpi, pundashna ñana fuerzata charishcamanda, ashtaca huatacunata imapash llaquita aguantajuimandapashmi desanimarita ushapanchi. Huaquin huauquipanicuna imata rurashcata yachajunami ñucanchitaca aguantashpa catichun ayudanga (Filip. 3:17).
9. Ñucanchi munashcashna imapash na ucha pactarijpica ¿imata pasai ushan?
9 Ñucanchi munashcashna imapash na ucha pactarijpi. Tucuicunallatami Taita Dios cusha nishcacuna pactarichun shuyanajupanchi. Shinallatami punda tiempopi causashca profeta Habacucpash Judá llactapi tiashca ashtaca llaquicuna tucurichun munarca. Shinapash chai llaquicuna na ucha tucurijpipash “chapariajuilla” nishpami Jehová Diosca paitaca mandarca (Hab. 2:3). Shinallatami ñucanchicunapash ñucanchi munashcashna imapash na ucha pactarijpica asha asha desanimarita ushapanchi (Prov. 13:12). Jesusta ali catij ungido tauca huauquipanicunaca, 1914 huatapica cieloman ringapami shuyanajurca. Chai na pactarijpipash ¿imatata paicunaca rurarca?
10. Paicuna munashcashna na ucha pactarijpica ¿imatata shuj cusahuarmica rurarca?
10 Huauqui Royal, panigu Pearl Spatz cusahuarmipa causaimanda yachajupashunchi. Paicunaca tucui shunguhuanmi Jehová Diosta sirvishpa causarca. Royal huauquica, 20 huatacunata charishpami 1908pi bautizarirca. Paica cieloman rinataca seguromi carca. Chaimandami Pearl panigutaca 1914pi ima pasanataca ñami yachanchi cazarana cashpaca imashpata shuyajuna canchi nirca. Shinapash 1914 huata chayamujpi paicunapa munashcacuna na pactarijpica na desanimarircachu. Cieloman rinapilla yuyajunapa randica, paicunaca Jehová Diosta sirvishpami catirca. Paicunaca huañungacamanmi tauca huatacunata Jehová Diosta tucui shunguhuan sirvishpa causarca. Tucuicunallatami Jehová Dioslla mandachun, paipa shutigu alicachi tucushca cachun, paipa tucui nishcacuna pactarichun munapanchi. Shinapash Jehová Dios munashca tiempopimi chaicunaca tucuilla pactaringa. Chaicamanga ñucanchi munashcashna imapash na ucha pactarijpipash Jehová Diosta sirvishpa catipashunchi.
11, 12. Pundashna ñana fuerzata charishpapash ¿imamandata ñaupaman catina capanchi? Shuj experienciamanda parlapai.
11 Pundashna ñana fuerzata charishpa. Jehová Diosta sirvishpa catingapaca carrerapi calpajcunashna fuerzata charinaca na minishtirinllu. Chaipa randica espiritualmente shinlli cangapami esforzarina capanchi. Tauca huauquipanicunaca pundashna ñana fuerzata charishpapash Jehová Diosta sirvishpa catingapami esforzarin (2 Cor. 4:16). Arthur Secordb huauquimanda yachajupashun. Paica 88 huatacunatami charirca. Ñami 55 huatacunata Betelpi sirvijushca carca, shuj punllaca paita cuidaj shuj enfermera paniguca nircami: “Turi Arthur, Jehová Diosta ashtaca huatacunata sirvishpami mayoriashcangui” nishpa. Chaimi huauqui Arthurca paita cushilla ricushpa: “Shinami can, shinapash cunanmanda vichaipash Jehová Diosta sirvishpami catina cani” nircami.
12 Tauca huatacunata Jehová Diosta sirvishpa causashpapash, cunanbi ñucanchi salud nali caimandami ñana pundashna sirvita ushapanchi. Shinapash na desanimarinachu capanchi. Jehová Diosta sirvingapaj tucui imatalla rurashcacunataca, Jehová Diosca yarinmi (Heb. 6:10). Shinapash Jehová Diosta juyashcataca cunanbi ashtaca cosascunata rurashpaca na ricuchinchichu. Jehovata juyashcataca aliguman, tucui shunguhuan ima usharishcaguta rurashpami ricuchipanchi (Col. 3:23, NM). Ñucanchi rurai ushashcagutaca Jehová Diosca alimi yachan (Mar. 12:43, 44).
13. a) Huauqui Anatoly, panigu Lidiyaca ¿ima llaquicunatata charirca? b) Ashtaca tiempota llaquicunata charishpapash paicunamandaca ¿imatata yachajupanchi?
13 Ashtaca huatacunata imapash llaquita aguantajushpa. Ashtaca huauquipanicunaca jarcaicunata, llaquicunatami ashtaca huatacunata aguantana tucushca. Anatoly Melnikc huauquimanda yachajupashun. Paica Moldavia llactamandami can. Pai 12 huatacunata charijpica paipa taitataca Siberia llactamanmi autoridadcunaca cacharca. Siberia llactaca Moldavia llactamandaca caru carupimi quedan. Shuj huata jipaca Anatoly huauquita, paipa mamata, abuelocunatapashmi Siberia llactamanllata cacharca. Huaquin huatacuna jipa paicuna ña tandanajuicunaman ri ushajpica 6 horas yalitami razu junda ñanda purishpa rin carca. Huaquin huatacuna jipaca Anatoly huauquica quimsa huatacunatami prezo carca. Paica paipa huarmigu Lidiya, shuj huataguta charij paipa ushigumandapash caru carupimi carca. Cashna llaquicunata charishpapashmi Anatoly huauquica, paipa familiandi aguantashpa catirca. Cunanbica huauqui Anatolyca ñami 82 huatacunata charin. Paica Asia centralpi shuj comité de sucursalpimi sirvijun. Huauqui Anatoly, panigu Lidiya shinami ñucanchicunapash Jehová Diosta sirvishpa catina capanchi (Gál. 6:9).
JIPA PUNLLACUNAPI ALI CAUSAIGUTA CHASQUINAPI PENSARIPASHUNCHI
14. Apóstol Pabloca ¿imatata yaria causarca?
14 Apóstol Pabloca aguantashpa catishcamanda, ungido cashcamandaca cieloman rinataca yariami causarca. Shinapash chaipaca esforzarishpa catina cashcatapash alimi yacharca (Filip. 3:14). Cai yuyaita filipenses huauquipanicunaman intindichingapami shuj chimbapuraihuan yachachirca.
15. Apóstol Pabloca filipenses huauquipanicunataca ¿imatata yarichirca?
15 Apóstol Pabloca filipenses huauquipanicunataca paicuna cieloman rina cashcatami yarichirca (Filip. 3:20). Shinapash ¿imamandata paicunaca chaita yarina carca? Chai punllacunapica romano canaca alipachami carca.d Shinapash filipenses huauquipanicunapaca cielopi causangapaj rinaca ashtahuan alipachami carca. Romanocuna caimanda charishca derechocunatapash yalimi, cieloman rigrijujcunaca ashtahuan alipacha causaita charigrinajurca. Chaimandami apóstol Pabloca filipenses huauquipanicunataca cashna nirca: “Cristomanda ali villaita yachajushcashna, aliguta causapanguichi ninimi” nishpa (Filip. 1:27). Cunan punllacunapi ungido huauquipanicunapashmi ñucanchipaca alipacha ejemplo can. Paicunaca llaquicunata charishpapashmi ñaupaman catinajun.
16. Filipenses 4:6, 7pi nishca shinaca cielopi o cai alpapi para siempre causangapaca ¿imatata rurashpa catina capanchi?
16 Cielopi o cai alpapi para siempre causana cashpapash chai causaiguta chasquingapaca esforzarishpami catina capanchi. Ima llaquicunata charishpapash causaiguta chasquingapaj esforzarishpa catipashunchi (Filip. 3:16). Talvez ñucanchi munashcashnaca imapash na ucha pactaringachu, pundashnaca ñana fuerzata charishunllu, o ashtaca huatacunatami imapash llaquita aguantashpa causanajupashun. Shina llaquicunata charishpapash na yapata llaquirinachu capanchi. Ashtahuangarin Taita Diostami mañashpa catina capanchi, shinami ñucanchipash na yashca casilla ali causaiguta Taita Diosca caramunga (Filipenses 4:6, 7, liingui).
17. Cati temapica ¿imatata yachajupashun?
17 Carrerapi calpajcunaca premiota ganashapacha yashpami calpan. Shinallata ñucanchicunapash para siempre causaiguta chasquingacamanmi calpanshna esforzarina capanchi. Shinapash para siempre causaiguta chasquingapaca ¿imatata rurashpa catina capanchi? Bibliapica ‘imatapash aliguta ruranatara yaria causanguichi’ ninmi. Cati temapica ñucanchi causaipi imata pundapi churana cashcatami yachajupashun (Filip. 1:9, 10).
CÁNTICO 79 Ali catichun ushaita cupangui
a Mashna huatacunata Jehová Diosta sirvijushpapash Jehová Diosta ashtahuan sirvishpa catingapami esforzarishpa catina capanchi. Apóstol Pabloca, Jehovata sirvijcunataca na shaijushpami catina canguichi nircami. Filipenses huauquipanicunaman escribishpaca causaiguta chasquingacaman shuj carrerapishna calpashpa catichunmi animarca. Cai temapica, chai nishcacunata ñucanchipash imashina pactachinatami yachajupashun.
b Arthur Secord shuti huauqui Jehová Diosta imashina sirvishcata yachangapaca, “Mi participación en adelantar la adoración correcta” nishca temata ricupangui. Chai temaca La Atalaya del 1 de noviembre de 1965 huatapimi llujshirca.
c Anatoly Melnik shuti huauqui Jehová Diosta imashina sirvishcata yachangapaca, “Me enseñaron desde niño a amar a Dios” nishca temata ricupangui. Chai temaca ¡Despertad! del 22 de octubre de 2004 huatapimi llujshirca.
d Filipos llactapi causajcunaca romanocunashna igual derechocunatami charirca. Chaimi apóstol Pablo cielopi causanaca ashtahuan alipachami can nijpica, filipenses huauquipanicunaca ñapashmi intindircalla.