Jesuspa Chaquita Catishpa Causashunchi Yachachishunchi tandanajuipi yachajungapaj hojapa referenciacuna
4-10 DE NOVIEMBRE
BIBLIAPA VALISHCA YUYAICUNA | 1 JUAN 1-5
“Cai mundotapash, cai mundopi ima tiajtapash na juyanachu capanchi”
w05-S 1/1 10 párr. 13
Jesuspa chaquita catipashunchi
13 Huaquin gentecunaca cai mundopi tiashca casi cosascunataca tucuitami alitashna ricun. Shinapash cai mundopi tiashca cosascunaca Jehová Diosta tucui shunguhuan sirvichunga na ayudanllu. Ashtahuanbash cai mundopi tiashca cosascunaca Taita Diosmandami caruyachin. Shinaca cai mundopi tiashca cosascunata juyashpa, o alicachishpaca ñucanchipallatami nalita ruranajunchiman (1 Timoteo 6:9, 10). Cai mundopica na tucui cosascuna nali cajpipash cuidarinami capanchi. Por ejemplo, peliculapi o televisionbi macanajuicunamanda, ashtaca culquita charijyanamanda o huainayanamanda ricuchij programacunata ricushpaca, tiempohuanga alitashna chaicunataca ricushun. Ashtahuanbash jipamanga nalita rurashpami juchapi urmaita ushanchiman. Shinallata ali causangapaj nishpa culquitalla chariyangapaj munajcunahuan o negociocunatalla chariyangapaj munaj gentecunahuan tandanajushpaca, ñucanchipashmi paicunashnallata pensai callarinchiman (Mateo 6:24; 1 Corintios 15:33, NM ).
Diospa ñaupajpica ¿Imashinata ricurinchi?
18 Cai mundopa pensamientocunata ama catingapaca cai textotami yarina canchi: “Cai pachaca, tucui imapash nali munaicunandimi tucurijun. Ashtahuangarin Taita Dios munashcata rurajcunaca, causaitami causanga” nishpa (1 Juan 2:17). Diablopa mundoca na tucurinashnalla, alimi ricurijun. Shinapash ñallami tucuringa. Ama cungaripanguichichu, Diablopa mundoca ñallami tucuringa, Diablo pandachichunga ama saquipashunchichu.
Bibliapa Valishca Yuyaicunata Mascashunchi
Jehová Diospa yarichishcacunaca alimi Can
14 Escrituras Griegas Cristianas nishcapipash, caishujhuan chaishujhuan juyarinami canguichi nishpami cutin cutin Jehová Diosca yarichijun. Jesusca nircami, Taita Diosta tucui shunguhuan juyashca jipaca canba ‘cumba runagutami, imashna can juyarinshnallata juyana’ cangui nishpa (Mat. 22:39). Discípulo Santiagopash juyarinamanda parlashpaca nircami, cai mandamientomi ‘tucuita yali mandashca’ can nishpa (Sant. 2:8). Apóstol Juanbash nircami: ‘Huauquicuna, panicuna cangunaman nara mandashca mushujtaca na escribijunichu. Ashtahuangarin canguna cri callarishca punllamandapacha yachashca, punda mandashcatami escribijuni. Shina cajpipash, mushuj mandashcatami cangunaman escribijuni’ nishpa (1 Juan 2:7, 8). Cai textocunapica ¿imatata “punda mandashca” nin? Punda mandashca nishpaca juyarinamandami parlajun. Shinallata punda huatacunamandallata cai mandashcacuna tiashcatami nijun. Cutin “mushuj mandashca” nishpaca, ima cambiocuna tiajpipash tucuicunata juyashpa catinatami nijun. Jehová Diosca cutin cutinmi yarichijushca shuj gentecuna na juyajpipash tucuicunallatami juyarina canguichi nishpa. Jesuspa catijcuna caimandaca ¿nachu Jehová Dios chashna yarichijushcamandaca ashtacata agradicinchi?
it-2-S 635 párr. 8
Perdón
Shuj huauquita o panita, o congregacionmanda tucui huauquipanicunata perdonapangui nishpa Jehovata mañanaca alimi can. Moisespashmi shinallata Jehová Diosta mañarca. Por ejemplo, israelitacuna juchacunata rurashcata Jehovaman villashpami, paicunataca perdonapangui nishpa Moisesca Jehová Diostaca mañarca (Nú 14:19, 20). Shinallata Templo huasita Jehová Diosman mingashca punllami Salomonga, israelitacuna imapash juchacunata rurashpa, paicuna chai juchacunamanda arrepintirijpica perdonapangui nishpami Salomonga Jehová Diostaca mañarca (1Re 8:30, 33-40, 46-52). Esdras runagupashmi judiocunapa juchacunamanda Jehovaman villashpa, perdonapangui nishpami mañarca. Esdras runagu tucui shunguhuan mañajpi, alipacha consejajpimi judiocunaca Jehová Dios paicunata perdonachunga imacunatapash ruranajurca (Esd 9:13–10:4, 10-19, 44). Cutin Santiago runaguca nircami: congregacionbi shuj huauqui o shuj pani espiritualmente nali cashpaca huauqui ancianocunahuan parlachunmi nircami. Shinallata ancianocunaca chai huauquimanda o panimanda mañashpaca, ‘ima juchata rurashcatapash [Jehová Diosca] anchuchingami’ (Snt 5:14-16, NM ). Shinapash ‘huañuiman apajuj juchami’ tian. Chai juchaca ¿maijanda can? Chaica Diospa espirituta nalicachishpa, na respetashpa, yachashca jahua nalicunata rurana juchami can. Shinaca pipash Diospa espirituta nalicachishpa, na respetashpaca shuj jatun juchata rurashcamandami Taita Diospa perdondaca na chasquin. Chaimandami pipash shina juchata rurajpica paicunamanda Jehová Diostaca na mañanachu capanchi (1Jn 5:16; Mt 12:31; Heb 10:26, 27; ESPÍRITU; PECADO nishcatapash ricupangui).
11-17 DE NOVIEMBRE
BIBLIAPA VALISHCA YUYAICUNA | 2 JUAN 1-JUDAS
“Taita Diosmanda ama caruyangapaj ninanda esforzaripashunchi”
w04-S 15/9 11, 12 párrs. 8, 9
Jehová Dioshuanmi “shinllipacha tucuna canguichi”
8 Ima ruraicunahuan Diablo llaquichingapaj munajtaca alimi yachapanchi. Bibliapipashmi Diablo ima ruraicunahuanlla llaquichijtaca villan (2 Corintios 2:11). Diabloca Job runagutaca tucui charishcacunata quichushpa, paipa familiatapash huañuchishpa, shuj millai ungüihuan llaquichishpa, paipa familiahuanllata llaquichishpa, nali cumbacuna paimanda llullacunahuanmi Diabloca llaquichirca. Diablo shina llaquichijpimi Job runaguca llaqui llaqui sintirimanda, Taita Dios saquihuashca nishpa pensai callarirca (Job 10:1, 2, NM ). Huaquin llaquicunamandaca Diabloca culpataca na charinllu. Shina cajpipash chai llaquicunaca ashtaca Jesusta catijcunatami llaquichishca. Chaita yachashpami Diabloca chai llaquicunatallata utilizashpami huauquipanicunataca llaquichin.
9 Cai tucurimui punllacunapi ashtaca llaquicuna, tentacionguna tiaimandami asha asha Taita Diosta sirvinata saquinchiman. Shinallata cai mundopi gentecunaca Taita Diosta sirvinapa randica ashtahuan chariyangapaj munan. Ashtahuanbash telepi, radiopi, internetpica huainayana juchataca alitashnami ricuchin. Shinapash huainayana juchaca llaquichitarami llaquichishca. Ashtaca gentecunaca “Taita Diostapash na juyashpa, yanga cushijushpa causanatalla juyajcunami” tucushca (2 Timoteo 3:1-5). Chaimandami Taita Diospi cringapaj ninanda esforzarina capanchi. Shina rurashpallami chai panda yuyaicunaca Jehovamanda caruyachichunga na saquishunllu (Judas 3).
Bibliapa Valishca Yuyaicunata Mascashunchi
Taita Diosca siempremi juyanga
3 Shuj ali amigoca siempremi llaquipipash, cushijuipipash cumbajun. Imashinami ali amigocunahuan ali llevarishpa catingapaca esforzarina capanchi, shinallatami Jehovahuan ali amigo cashpa catingapaca esforzarina capanchi. Paimi ñucanchipa ashtahuan ali amigo can. Paihuanga para siempremi ali amigo caita ushapanchi. Chaimi Bibliapica nin: “Taita Diospaj juyaitaca, na cunganachu canguichi” nishpa (Judas 21). Chaipaca ¿imatata rurana capanchi? Bibliapica ninmi: ‘Taita Diospa mandashcacunata pactachishpa causanajushpallami, paita juyanajushcataca yachanchi. Paipa mandashcacunaca pactachi ushanallami’ can nishpa (1 Juan 5:3).
Paica Diosta ali sirvishcata yacharcami
Enocca ¿ima profeciatata escribirca? Paica nircami: “Ricuichi, paipajlla causaj huaranga huaranga angelcunahuan, Mandaj Dios shamujujtami ricurcani, paica tucuicunata llaquichingapajmi shamurca. Diosta na manllaj runacuna, Diosta na manllashpa tucui nalita ruranajujta ricuchingapajmi shamurca. Juchata rurashpa causaj, Diosta na manllaj gentecuna shimi cacharishcata, paita fiñashpa rimanajushcata ricuchingapajmi shamunga” nishpa (Judas 14, 15). Imashinami ricupanchi Enoc cai shimicunata nishpaca, Jehová Dios chai profeciata ña pactachishcata shinami parlajurca. Ashtaca profetacunami, imapash nara pactarijpillata ña pactarishcatashna escribin carca. Shina escribishpami tucui escribishca profeciacuna pactarinapacha cashcata ricuchinajurca (Isaías 46:10).
Paica Diosta ali sirvishcata yacharcami
Enoc feta charishcapi pensarishpa tapurishunchi ¿Dios ricushca cuendachu cai mundopa ruraicunataca ricujuni? nishpa. Enoc villachishca shimicunaca, chai punllacunapa, cunanbapash alimi can. Enocpa profeciaca Jatun Manllanai Tamiahuan Noepa punllacunapi nali gentecunata Jehová tucuchijpimi pactarirca. Shinami, cunan punllacunapi nali gentecunata ñalla imashina tucuchinata ricuchijurca (Mateo 24:38, 39; 2 Pedro 2:4-6). Cunanbipash Taita Diosca paipa huaranga huaranga angelcunahuanmi cai nali mundota tucuchingapaj ña prepararishcalla can. Chaimandami Enoc villachishca shimicunataca, ñucanchipash uchalla shuj gentecunaman villachina canchi. Huaquinbica ñucanchi familia o amigocuna na apoyajpimi ñucanchilla sintirinchi. Shinapash Enoctaca Jehová Diosca nunca na saquircachu. Shinallata Jehovata tucui shunguhuan sirvijcunataca na saquingachu.
18-24 DE NOVIEMBRE
BIBLIAPA VALISHCA YUYAICUNA | APOCALIPSIS 1-3
“Can imata rurajujtapash ricujunimi”
w12-S 15/10 13 párr. 8
Jehová Dioshna pensangapami esforzarina capanchi
8 Ama shina pandata pensangapami Bibliapi ima nishcata yarina capanchi. Bibliapica Jesús 7 ‘luzerocunata’ paipa ‘ali lado maquipi charijushcatami’ nin. Chai 7 luzerocuna o estrellacunaca anciano shina sirvij ungido huauquicunatapash, anciano shina sirvij tucui huauquicunatapashmi ricuchin. Shinallata Jesusca paipa maquipi charijuj “estrellacunataca” aliguta ricushpami mandajun (Apoc. 1:16, 20). Shinaca Jesusmi tucui congregaciongunataca ñaupaman pushajun. Chaimi Jesusca tucui ancianocunatapash ñaupaman pushashpa mandajun. Shinallata Bibliapica Jesuspa ‘ñavica nina rupajunshnami’ can ninmi. Chai shimicunaca congregacionbi ima pasajta Jesús ali yachashcatami ricuchin. Chaimandami congregacionbi shuj anciano huauqui espiritualmente nali cajpica, Jesusca imahora, imashina ayudanataca alimi yachan (Apoc. 1:14). Shinaca huauqui ancianocuna espíritu santohuan agllai tucushcamandami paicunataca respetashpa catina capanchi. Chaimi apóstol Pabloca cashna nirca: “Cangunata michijcunataca, cazushpa causaichi. Paicuna mandajpi causaichi. Paicunami, imata rurashcatapash Diosman villanata charishpa, cangunapaj almacunamandaca na puñunshna causanajun. Cushijuihuan na llaquirishpa, imatapash rurachunmi cazuna canguichi. Paicuna canguna llaquichijpi llaquirishpa chashna ruranajushpaca, cangunapaca napacha alichu” nircami (Heb. 13:17).
w12-S 15/4 29 párr. 11
Jehová Diosca paipa sirvijcunataca quishpichingami
11 Apocalipsis capitulo 2, 3pica Juan shuj muscuipishna imatalla ricushcatami ricuchin. Chai muscuipica Asia Menor llactacunamanda siete congregaciongunata Jesús ricuriajushcatami ricuchin. Cai muscuipishna ricushcaca Jesús congregaciongunapi imacunalla pasajta ali yachashcatami ricuchin. Shinallata congregacionbi shuj huauqui o shuj pani alita rurajushcamanda Jesús paicunata animashpa, felicitajtami ricuchin. Cutin shujcuna nalita ruranajuimanda Jesús consejajtami ricuchin. Caimandaca ¿imatata yachajupanchi? Cai muscuipishna ricushcaca 1914 huatamandapachami pactari callarirca. Chai muscuipishna ricushca siete congregaciongunaca ungido huauquicunami can. Shinaca ungido huauquicunaman Jesús cushca consejocunaca Jehová Diosta sirvij tucui huauquipanicunapapashmi can. Chaimandami Jehová Dios paipa churi Jesusta utilizashpa, paipa organizacionda ñaupaman pushajujtaca seguro capanchi. Shinaca Jehová Diospa yachachishcacunata catingapaca ¿imatata rurana capanchi?
w01-S 15/1 20 párr. 20
Jehová Diospa organizacionhuan igual ñaupaman catipashunchi
20 Jehová Diospa organizacionhuan igual ñaupaman catingapaca, Jesús tucui congregaciongunata ñaupaman pushajujtaca alimi intindina capanchi. Chaita rurachunga Jehová Diosmi Jesustaca mingarca (Efesios 5:22, 23). Shinallata Isaías 55:4pica cashnami Jehová Diosca Jesusmandaca nin: “Ricuichi, paitaca ñucami gentecunaman ñucamanda villachun churarcani. Llactacunapi causajcunata mandaj cachumbash, yachachij cachumbashmi churarcani” nishpa. Jesusca tucui congregaciongunata imashina ñaupaman pushanataca alimi yachan. Shinallata paita sirvijcunataca cada unotami alipacha rijsin, paicuna imata rurajtapashmi ali yachan. Por ejemplo, Asia Menor llactacunamanda congregaciongunata Jesús ricuriashpa ñaupaman pushajujpica cashnami paicunataca nirca: “Can imatalla rurajujtapash, ñucami ricujuni” nishpa (Apocalipsis 2:2, 19; 3:1, 8, 15). Imashinami ricupanchi, Jesusca Jehová Dioshnami ñucanchicuna imata minishtijtaca ali yachan. Chaimandami Jesusca cashna nirca: “Canguna nara mañajpillatami, cangunapaj Taitaca canguna imaguta minishtijtapash ña yachan” nishpa (Mateo 6:8-13).
Bibliapa Valishca Yuyaicunata Mascashunchi
kr-S 226 párr. 10
Jehová Diosca paipa Reinota utilizashpami paipa contracunataca tucuchin
10 Llamacunatapash, chivocunatapashmi agllan. Jesusca nircami: “Runa Aichayu tucushca ñucataca, fuyupi shamujujta tucuicuna ricunga. Ninan ushaihuan, punchapamba shamujtami ricunga” nishpa. Jehová Diospa contracunaca chaita ricushpami nimata na rurai ushashpa ninanda manllaringa (Mar. 13:26). Chai shimicunaca Jesús gentecunata juzganatami ricuchin. Tucurimui punllacunapi imacunalla pasanataca shuj profeciapipashmi ashtahuan yachachin. Chaitaca llamagucunamanda chivocunamanda chimbapuraipimi yachajuita ushapanchi (Mateo 25:31-33, 46, NM liipangui). Jehová Diospa Reinota tucui shunguhuan apoyajcunataca “llamacunahuanmi” chimbapuran. Paicunami, paicunapa ‘quishpichina punlla ñalla chayamunata’ cuenta japishpa ‘ashtahuan shinlli tucushpa vichai ricunajunga’ (Luc. 21:28). Cutin Jehová Diospa Reinota na apoyajcunataca “chivocunahuanmi” chimbapuran. Paicunaca “tucuchitapacha tucuchi tucunata” yachashpami ninanda huacanajunga (Mat. 24:30; Apoc. 1:7).
w09-S 15/1 31 párr. 1
Apocalipsis libropa valishca yuyaicuna (parte 1)
2:7. ‘Taita Dios causajuj juyailla llactaca’ ¿imata can? Cai shimicunaca ungido huauquipanicunamanmi escribishca can. Chaimandami ‘Taita Dios causajuj juyailla llacta’ nishpaca tal vez jahua cielomanda, Jehová Diospa ñaupapi canamanda parlajushcata ricupanchi. Chaica ‘Taita Dios causajuj juyailla llactami’ can. Ungidocunaca paicunapa tucurimui punllacaman Jehová Diosta tucui shunguhuan ali sirvishpallami ‘Taita Dios causajuj juyailla llacta chaupipi tiajuj causaita caraj quirumanda fucushcata micuita’ ushanga. Shina nishpaca ‘na huañushpa causana cuerpota’ chasquinatami nin (1 Cor. 15:53).
25 DE NOVIEMBRE–1 DE DICIEMBRE
BIBLIAPA VALISHCA YUYAICUNA | APOCALIPSIS 4-6
“Chuscu caballopi tiarishcacunaca ñami calpanajun”
Apocalipsis libropi chuscu caballopi tiarishcacunaca ¿imatata ricuchin?
Chai caballopi tiajujca ¿pita can? Chaitaca Apocalipsis libropimi yachachin. Huaquin capitulocuna jipaca chai caballopi tiajujtaca: “Taita Dios rimashca shimimi” can ninmi (Apocalipsis 19:11-13). Taita Dios ima nishcacunata villaj cashcamandami Jesustaca “Shimi” nishpa rijsin (Juan 1:1, 14). Shinallata “Jatun mandajcunata Jatun Mandajmi, amocunapaj Amomi” can ninmi. Ashtahuanbash “imatapash Pactachij, Na Llullaj shutitami charirca” ninbashmi (Apocalipsis 19:11, 16). Imashinami ricunchi paica rey shina macanajungapami autoridadta charin. Shinapash Jesusca tucuipi ali caimandami, autoridadta charishpapash na shujcunataca llaquichin. Huaquin tapuicunata yachajupashun.
wp17.3 4 párr. 5
Apocalipsis libropi chuscu caballopi tiarishcacunaca ¿imatata ricuchin?
Shinaca ¿ima horata chuscu caballopi tiarishcacunaca calpai callarirca? Pundapica yuraj caballopi tiajuj Jesusmi shuj coronata chasquishpa calpai callarirca (Apocalipsis 6:2). ¿Ima horata Jesusca Rey shina cielopi mandai callarirca? Huañushca jipa cieloman tigrashcandica na mandai callarircachu. Bibliapica Jesús cieloman tigrajpica, shuyana tiempo callarishcatami ricuchin (Hebreos 10:12,13). Jesusca paipa catijcunamanga chai shuyana tiempo tucurijpi, pai cielopi mandajushcata imashina yachai ushanatami aliguta intindichirca. Chaimandami nirca, ñuca mandai callarijujpica mundo enteropi llaquicuna mirajpimi, jatun macanajuicuna, ungüicuna, ninan yarjaipashmi tianga nishpa (Mateo 24:3, 7; Lucas 21:10, 11). Huata 1914pi Primera Guerra Mundial callarishca jipallami, Bibliapi nishca shina mundo enteropi ‘tucurimui punllacuna’ callarirca (2 Timoteo 3:1-5).
Apocalipsis libropi chuscu caballopi tiarishcacunaca ¿imatata ricuchin?
Puca caballopi tiajujca guerratami ricuchin. Mundo enteropi casilla ali causanatami quichun. Huata 1914pica mundo enteropimi shuj guerra callarirca. Chai horascamanga nunca na shina guerra tiashcarcachu. Jipamanga Segunda Guerra Mundialmi tiarca, chaica Primera Guerra Mundialmanda yali ashtahuanmi llaquichirca. Huata 1914manda cunangaman ricujpica guerracunapi, shuj shuj macanajuicunapica 100 millón yali gentecunami huañushca. Shinallata ashtaca millón gentecunaca paicunapa tucui causaipimi chai llaquicunataca na cungaita ushashca.
wp17.3 5 párrs. 4, 5
Apocalipsis libropi chuscu caballopi tiarishcacunaca ¿imatata ricuchin?
‘Yana caballotami ricurcani. Chai caballopi tiajujca, balanzatami maquipi charijurca. Causaita charij chuscu animalcunapa chaupimandaca cashna nijujtami uyarcani: [Casi ishcai libra, NM ] trigoca, shuj denario culquimi valijunga. [Casi picha libra, NM ] cebadapash, shuj denariollatami valijunga. Ashtahuangarin aceiteta, vinotaca na huaglichinachu cangui’ (Apocalipsis 6:5, 6).
Yana caballopi tiarishpa rijujca ninan yarjai tianatami ricuchin. Bibliapi nishca shinaca micuna illaimanda ninan yarjai tiajpimi “casi ishcai libra” trigoca shuj denario valina carca. Apostolcunapa punllacunapica punlla entero trabajashpami shuj denario nishcata cobran carca (Mateo 20:2). Shinallatami “casi picha libra” cebadapash valigrijurca. Familiapurapi taucallacuna cajpica chai granocunaca na pactanachu carca. Shinallata jipamanga aceite de olivata, vinotapash asha asha utilizachunmi mandarca. Chaicunatami chai tiempopi gentecunaca utilizan carca.
wp17.3 5 párrs. 8-10
Apocalipsis libropi chuscu caballopi tiarishcacunaca ¿imatata ricuchin?
Quillu caballopi tiajujca millai ungüicunata, shuj shuj llaquicunatapashmi ricuchin. Huata 1914 jipaca, gripe española nishca ungüihuanmi ashtaca ashtaca millón gentecuna huañurca. Chai tiempopica mundo enteropi gentecunamandaca casi 500 millón gentecunami chai ungüita charirca.
Ungüicunamandaca, gripe española nishca ungüica callarillami carca. Huaquin investigadorcunaca ninmi, gripe española ungüi tiashcamanda huaquin huatacuna jipaca, ashtaca millón gentecunami viruela ungüihuan huañurca nishpa. Cunanbipash imapash jambicunata ashtahuan llujchishca cajpipash ashtaca millón gentecunaca sida, tuberculosis, malaria nishca ungüicunahuanmi, ashalla huatacunata causashpa huañunajun.
Guerracuna, ungüicuna, yarjaipash gentecunataca huañuimanmi apan. Shinami huañushca pambana pushtupi o Hades nishcapica ima esperanzapash illaj cuenda huañushcacunaca ashtahuan mirashpa catijun.
Bibliapa Valishca Yuyaicunata Mascashunchi
re-S 76 párr. 8
Jehová Diospa jatun mandana
8 Punda tiempopi tabernáculo huasipi sacerdotecuna tiashcataca Juanga alimi yacharca. Juanga muscuipishna ricushcataca cashnami nin: “Chai mandangapaj tiarina muyundipimi, ishcai chunga chuscu tiarinacunatapash ricurcani. Chai tiarinacunapica, ishcai chunga chuscu rucucunami, yuraj churajunacunata churajushca, umapipash, oro coronata churajushcacuna tianajurca” nishpa (Apocalipsis 4:4). Chaita ricushpaca Juanga manllarishcami quedashcanga. Sacerdotecunapa randica chaipica 24 ancianocunatami “mandangapaj tiarina muyundipi, oro coronata churajushcacuna tianajujtami” ricurca. Chai ancianocunaca ¿picunata can? Paicunaca jahua cielopi ña causarishca tucui ungidocunatami ricuchin. Shinallata Jesushuan ña mandanajushcatapashmi ricuchin. Chaitaca ¿imamandata yachapanchi?
re-S 80 párr. 19
Jehová Diospa jatun mandana
19 Causaita charij chuscu animalcunaca ¿imatata ricuchin? Ezequiel muscuipishna ricushcata yachanami chai chuscu animalcuna imata ricuchijta yachachun ayudan. Profeta Ezequielca, shuj muscuipishnami Jehová Diostaca shuj jatun carropishna tiajujta ricurca. Shinallata ‘causaita charij chuscu animalcunatapashmi’ ricurca. Profeta Ezequiel muscuipishna ricushcaca Juan ricushca ‘causaita charij chuscu animalcunallatami’ can (Ezequiel 1:5-11, 22-28). Profeta Ezequielca, cutinmi chai muscuitallata charishpa Jehová Diostaca shuj jatun carropishna tiajujta ricurca. Shinallata ‘causaita charij chuscu animalcunatapashmi’ cutin ricurca. Shinapash cai viajeca chai ‘causaita charij chuscu animalcunataca’ Querubín nishca angelcuna ninmi (Ezequiel 10:9-15). Juan muscuipishna ricushca ‘causaita charij chuscu animalcunaca’ Querubín nishca angelcunatami ricuchin. Chai Querubín nishca angelcunaca shuj angelcunamandaca ashtahuan autoridadtami charin. Chai Querubín angelcuna Jehová Diospa ñaupapi tiajujta Juan ricushpaca tal vez na manllarishcangachu. ¿Imamandata Juanga na manllarishcanga? Israelitacunapa punllacunapica tabernáculo huasipica arca del pacto nishcami tiarca. Chai arca del pacto nishca jahua tapapimi orohuan rurashca ishcai Querubín angelcuna tiarca. Chaica jahua cielopi Jehová Diospa jatun mandanatami ricuchijurca. Chai arca del pacto nishca jahua tapapi tiajuj ishcai Querubín angelcunapa chaupimandami Jehová Diosca israelitacunamanga leycunata curca (Éxodo 25:22; Salmo 80:1).
cf-S 36 párrs. 5, 6
‘Ricui, Judá aillumanda Leon’
5 Bibliapica león animalcunataca na manllanahuanmi chimbapuran. Quiquinga ¿imahorapash shuj jatun leonhuan ñavi ñavi tuparipashcanguichu? Tal vez shuj zoologicopimi ricupashcangui. Shinapash quiquinda ama imatapash rurachunmi rejas ucupi ricupashcangui. Shina jatun león animalcunata ricushpaca ninandami manllarinchiman. Chai jatun, millai animalta ñavi ñavi ricushpaca uchalla chaimanda calpashpa llujshinatallami yuyanchiman. Bibliapi león animalcunamanda parlashpaca cashnami nin: “Tucui animalpurapica, leonmi ashtahuan shinlli. Paica imata ricushpapash, na huashaman tigranllu” (Proverbios 30:30). Jesusca león animal cuendami nimata na manllaj can.
6 Jesusca, shuj leonshna nimata na manllaj cashcataca cai quimsa yuyaicunapi ricupashunchi: 1) Jesusca Jehová Diospa yachachishcacunataca na manllashpami difindirca. 2) Jesusca alita rurashpa causashcarca. 3) Jesusca jarcaicuna ricurijpipash na manllashpa ñaupamanmi catirca. Shinallata manllajcuna cashpapash tucuicunallata Jesuspa chaquita catishpa na manllajcuna cai ushashcatami yachajupashun.