Dži ko Efešanja
5 Adaleske, džan palo e Devleskoro primer, sar leskere mangle čhave, 2 hem ponadari sikaven mangipe, isto sar o Hristos so manglja amen hem dengja pe amenge sar žrtva koja so isi la prijatno miris e Devleske.
3 O nemoral* hem sekova melalipe ili alčnost ni ma te spomninel pe maškar tumende, sar so ličinela e sveta manušenge,* 4 ni bilo so javer so nane pristojno, sar soj: ponašibe so anela ladž, lafija vakerde bizo te mislinel pe hem bezobrazna šale. Namesto adava blagodarinen e Devleske. 5 Soske, tumen džanena hem šukar haljovena kaj nijekh manuš kova soj nemoralno,* nečisto ili alčno — asavko manuš tano isto sar okova so obožavinela idolija — nane te dobinel nasledstvo ko e Devleskoro Carstvo, koleste so vladinela o Hristos.
6 Ma mukhen nikoj te prevarinel tumen hovavne lafencar, soske bašo asavke bukja o Devel ka kazninel okolen soj neposlušna. 7 Adaleske, ma te ovel tumen ništo lencar. 8 Soske, tumen nekogaš sien sine sar temnica, ama akana sien sar svetlina, soske sien ko jekhipe e Gospodarea. Ponadari da živinen sar čhave e svetlinakere, 9 soske te živinel pe ki svetlina značinela te sikavel pe šukaripe ko sa o bukja, te ovel pe pravedno hem te živinel pe sprema o čačipe. 10 Ponadari da ispitinen te šaj te oven sigurna kola bukja tane prifatliva e Gospodareske. 11 Hem čhinaven te keren bukja kola so na vredinena hem kola so pripadinena e temnicake, sar so kerena ola, namesto adava sikaven kaj adala bukja tane lošna. 12 Soske, o bukja so ola kerena len tajno, ladžavo tano čak te spomninen pe. 13 Ama akana, i svetlina svetinela upro bukja soj lošna hem ko asavko način, o bukja soj tane lošna, jasno dikhjona. 14 Adaleske o Spisija vakerena: „Tu kova so sovea, džangavgjov hem ušti taro mule te šaj o Hristos te svetinel upri tute“.
15 Adaleske šukar pazinen sar živinena — na sar okola so nane mudra, nego sar okola soj mudra. 16 Šukar koristinen tumaro vreme,* soske o dive tane lošna. 17 Adaleske, ma oven više nerazumna, nego trudinen tumen te haljoven soj tani e Jehovaskiri* volja. 18 Isto agjaar, ma makjoven džikote piena mol, soske adava ka čhivel tumen te živinen raspušteno životo, nego ponadari da oven pherde e Devleskere silaja.* 19 Ohrabrinen tumen maškar tumende agjaar so ka giljaven psalmija, gilja so falinena e Devle hem gilja kolencar so obožavinaja e Devle. Giljaven taro vilo e Jehovaske* hem gilencar falinen le. 20 Bašo sa, sekogaš blagodarinen e Devleske kova soj amaro Dad, ko anav amare Gospodareskoro e Isus Hristoseskoro.
21 Oven podložna jekh jekheske adaleske so hor poštujnena e Hristose. 22 O romnja te oven podložna pumare romenge sar e Gospodareske, 23 soske o rom tano poglavari ple romnjake sar o Hristos soj tano poglavari e sobranieske, kova soj tano leskoro telo hem o Hristos tano leskoro spasiteli. 24 Ustvari, sar o sobranie soj tano podložno e Hristoseske, agjaar o romnja valjani te oven podložna pumare romenge ko sa. 25 Romalen, ponadari da mangen tumare romnjen, sar o Hristos so manglja e sobranie hem dengja plo životo leske, 26 te šaj te kerel le sveto hem te kerel le čisto e Devleskere lafea, sar te phene nangjargja le panjea. 27 Ov kergja adava te šaj o sobranie te svetinel anglo leskere jakhja. Ov mangela o sobranie te ovel sveto hem bizi maana.
28 Agjaar o roma da valjani te mangen pumare romnjen sar so mangena pumaro telo. O rom kova so mangela ple romnja, mangela korkori pes. 29 Soske, nikoj na mrzinela plo telo, nego arakhela le hem ceninela le, sar o Hristos e sobranie, 30 soske amen siem delija taro leskoro telo. 31 „Adaleske o manuš ka mukhel ple daja hem ple dade hem ka spojnel pe ple romnjaja, hem ola o duj ka oven jekh telo.“ 32 Akaja bari tajna* e Devleskiri baši koja so kerava lafi tani bašo Hristos hem o sobranie. 33 Znači, sekova jekh tumendar mora te mangel ple romnja sar korkori pes, a i romni valjani hor te poštujnel ple rome.