«Это лучший из существующих подстрочных переводов Нового Завета»
ТАК доктор философии Джейсон Бедун отозвался о подстрочном переводе Греческих Писаний «The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures». Он поясняет:
«Я только что закончил читать курс лекций на факультете религиоведения Индианского университета в Блумингтоне [США]... Главным образом он посвящен Евангелиям. Ваш подстрочный перевод „The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures“ был большим подспорьем, мои студенты пользовались им в качестве одного из учебников. Эта небольшая книга оказалась бесценной для занятий и очень понравилась студентам».
Почему д-р Бедун выбрал этот подстрочный перевод в качестве пособия для проведения занятий в университете? Он отвечает: «Говоря попросту, это лучший из существующих подстрочных переводов Нового Завета. Я давно изучаю Библию, знаком с текстами и литературой по современной библиистике и, между прочим, не являюсь Свидетелем Иеговы. Приятно, когда встречаешь работы, сделанные качественно, и ваш комитет, ответственный за „Перевод Нового Мира“, хорошо справился со своей задачей. Ваш подстрочный перевод на английский язык точен и настолько согласован с оригиналом, что читатель вынужден обратить особое внимание на языковые, культурные и понятийные различия между восприятием мира говоривших на греческом языке и его собственным восприятием. Ваш „Перевод Нового Мира“ — прекрасный дословный перевод, в котором нет традиционных толкований, так как он точно передает греческий оригинал. Он во многих отношениях превосходит самые удачные переводы, которыми пользуются сегодня».
Подстрочный перевод «The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures» издан Свидетелями Иеговы с целью помочь тем, кто любит Божье Слово, познакомиться с первоначальным текстом Библии, написанном на древнегреческом языке. Он включает греческий текст Нового Завета с левой стороны страницы (составлен Б. Ф. Уэсткоттом и Ф. А. Хортом). Параллельно со строкой греческого текста дается дословный английский перевод. В узкой колонке справа находится текст «Перевода Нового Мира Священных Писаний», что позволяет сравнивать подстрочный перевод с переводом Библии на современный английский язык.