-
Даниил 5:11Библия. Перевод «Новый мир»
-
-
11 В твоём царстве есть человек, в котором дух святых богов. В дни твоего отца он был известен своими знаниями, проницательностью и мудростью, подобной мудрости богов+. Царь Навуходоно́сор, твой отец, назначил его главой жрецов, волшебников, предсказателей и астрологов+. Так сделал твой отец, о царь,
-
-
Даниил 5:11Священное Писание. Перевод «Новый мир»
-
-
11 В твоём царстве есть способный человек, в котором пребывает дух святых богов+, и в дни твоего отца в нём были найдены просвещённость, глубокое понимание и мудрость, подобная мудрости богов. Царь Навуходоно́сор, твой отец, поставил его начальником+ над жрецами, занимающимися магией, над волшебниками, халде́ями и астрологами — так сделал твой отец, о царь,—
-
-
Даниил 5:11Синодальный перевод
-
-
11 Есть в царстве твоем муж, в котором дух святого Бога; во дни отца твоего найдены были в нем свет, разум и мудрость, подобная мудрости богов, и царь Навуходоносор, отец твой, поставил его главою тайноведцев, обаятелей, Халдеев и гадателей,— сам отец твой, царь,
-
-
Даниил 5:11Переводы Макария и Павского
-
-
11 В царстве твоем есть человек, в котором дух святых богов; и во дни отца твоего найден был в нем свет, и разум и мудрость, подобные премудрости богов; и отец твой, царь Невухаднецар, отец твой, царь! поставил его настоятелем тайноведцев, магов, халдеев, гадателей судеб;
-