-
Матфея 23:15Синодальный перевод
-
-
15 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что обходите море и сушу, дабы обратить хотя одного; и когда это случится, делаете его сыном геенны, вдвое худшим вас.
-
-
Комментарии к Матфея. Глава 23Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
обратить в свою веру. Букв. «сделать прозелитом». Греческое слово просе́литос обозначает нееврея, обращённого в иудаизм. Мужчины-прозелиты должны были сделать обрезание.
таким, что он заслуживает геенны. Букв. «сыном геенны», т. е. тем, кто будет уничтожен навсегда. (См. Словарь, статья «Геенна».)
-