СВЯЗКИ
Плотные образования из соединительной ткани, скрепляющие кости или поддерживающие органы. В одних переводах Библии греческое слово синде́смон (форма слова си́ндесмос) в Колоссянам 2:19 переводится как «связки» (НМ, СмП, ВоП), а в других как «суставы» (СРП), «сочленения» (СоП) или просто «связи» (СП). Согласно «Древнегреческо-русскому словарю» И. Х. Дворецкого, слово си́ндесмос означает «связь, соединение, скрепа... узы, путы», а также «связка, сухожилие» (М., 1958. Т. 2. С. 1556). Это же греческое слово встречается в выражениях «узы неправедности» (Де 8:23, ВоП), «объединяющие узы мира» (Эф 4:3) и «совершенные узы единства» (Кл 3:14).
Предупреждая об опасности «притворного смирения», которое проявляет тот, кто только называет себя христианином, Павел написал, что такой человек не держится твердо «главы — того, от которого все тело, поддерживаемое и сочленяемое с помощью суставов и связок [синде́смон], растет по мере роста, который дает Бог» (Кл 2:18, 19). Здесь собрание, состоящее из помазанных христиан, сравнивается с телом. Зависимость членов этого тела друг от друга выражена в словах: «Тело... сочленяемое с помощью суставов и связок». Павел использует слово «связки» в переносном смысле применительно к духовному телу Христа, в котором Христос является Главой, или головой. Иисус как Глава предоставляет членам «тела» то, в чем они нуждаются, через «суставы и связки» — все средства и мероприятия, посредством которых дается духовное питание и руководство. (Ср. 1Кр 12:12—30; Ин 15:4—10.) В буквальном человеческом теле каждый член играет важную роль в слаженной работе и развитии всего организма, в получении питательных веществ и командных сигналов, а также в передаче их другим членам тела. Нечто подобное можно видеть и в теле Христа, в собрании.