КРАПИВА
Травянистое растение с пильчатыми листьями, стебли и листья которого покрыты жгучими волосками, содержащими раздражающую кожу жидкость. Если прикоснуться к крапиве, то острые волоски, ломаясь, вонзаются в кожу, и жидкость из них выливается в ранку. Сегодня в Палестине растет как минимум четыре разновидности крапивы. Наиболее распространена крапива шариконосная (Urtica pilulifera), которая вырастает до 1,8 м. Ее часто можно увидеть на развалинах.
Еврейскими словами хару́л (Пр 24:31; Сф 2:9) и киммо́с (Иса 34:13; Ос 9:6) описываются растения, которые разрастаются на заброшенных полях и среди развалин. Судя по сказанному в Иове 30:7, под словом хару́л подразумеваются высокие растения. Еще одно еврейское слово, сирпа́д («колючки», СмП; «крапива», СП; «жгучая крапива», НМ), обозначает растение, противопоставляемое мирту (Иса 55:13).
По мнению некоторых ученых, в Притчах 24:31 форма слова киммо́с («терн», СП; «сорняки», НМ) образует параллелизм со словом хару́л. Поэтому одни считают, что слово киммо́с обозначает сорняки в целом, другие полагают, что хару́л — это общее обозначение всех кустарников. Также есть те, кто подвергает сомнению правильность перевода слова хару́л в Иове 30:7 словом «крапива», аргументируя это тем, что никто добровольно не станет искать укрытия под крапивой. Однако в засушливых местах люди готовы воспользоваться тенью даже от высокой крапивы, а чтобы утолить голод, они могут собирать ее в пищу. Поэтому такой перевод вполне уместен.