ИНЖИР
(евр. теэна́; греч. сике́, си́кон).
Инжир (Ficus carica), наряду с маслиной и виноградной лозой,— это одно из наиболее часто упоминаемых в Библии растений. О нем говорится более чем в 50 стихах (Сд 9:8—13; Авв 3:17). Инжир, известный своим долголетием, изначально рос в юго-зап. Азии, Израиле, Сирии и Египте. Это дерево может расти в диком виде, но, чтобы оно приносило хорошие плоды, за ним нужно ухаживать (Лк 13:6—9). Инжир неприхотлив к типу почвы и хорошо растет даже на каменистых землях. Это раскидистое дерево может достигать в высоту 9 м, диаметр его ствола составляет около 60 см. Конечно, прежде всего инжир ценится за плоды, но также он славится тем, что дает хорошую тень (Ин 1:48—50). У инжира крупные листья — их ширина может превышать 20 см. Впервые в Библии об инжире упоминается в рассказе о том, что Адам и Ева сшили его листья и сделали себе набедренные повязки (Бт 3:7). Кое-где на Ближнем Востоке листья инжира по-прежнему сшивают, в них заворачивают фрукты и используют их для других целей. (См. СИКОМОР.)
Ранние и поздние плоды. Обычно инжир дает два урожая в год: первые, или ранние, плоды (евр. биккура́) созревают в июне или начале июля (Иса 28:4; Иер 24:2; Ос 9:10), а поздние плоды, которые вырастают на новых побегах и считаются основным урожаем, начинают созревать в августе. Созревший ранний инжир, который ценится за приятный вкус, легко стряхивается с дерева (На 3:12).
Примерно в феврале на ветвях, выросших в предыдущем сезоне, образуются первые плодовые почки. Они появляются приблизительно на два месяца раньше, чем листья, которые, как правило, распускаются лишь в конце апреля или в мае (Мф 24:32). В Песни Песней 2:13 говорится, что первые плоды (евр. паг) на инжире начинают созревать одновременно с цветением виноградной лозы, а она зацветает в апреле. Следовательно, ко времени, когда на инжире распускается листва, оно уже должно дать плоды. Видимо, на инжире, который проклял Иисус Христос, листья появились слишком рано — ведь было только 10 нисана 33 г. н. э. Глядя на это дерево, можно было подумать, что на нем уже могли быть и пригодные для еды ранние плоды. Судя по записанному в Марка 11:12—14, подходя к дереву, Иисус надеялся именно на это, хотя еще «было не время для сбора инжира». Но внешний вид дерева вводил в заблуждение: на нем были лишь листья и не завязалось ни одного плода. Иисус проклял дерево как бесплодное, и оно засохло. (Ср. Мф 7:19; 21:43; Лк 13:6—9.)
Использование в пищу и в медицинских целях. В библейские времена инжир был одним из основных продуктов питания. В некоторых странах Ближнего и Среднего Востока он остается таковым и по сей день. «Лепешки прессованного инжира» (евр. девели́м) было удобно брать с собой в дорогу (1См 25:18; 30:12; 1Лт 12:40). Такую лепешку использовали как припарку, когда лечили нарыв, причинявший страдания царю Езекии (2Цр 20:7). На Ближнем и Среднем Востоке лепешки инжира используются в подобных целях и в наши дни.
Символическое и пророческое значение. Во многих библейских стихах инжир упоминается вместе с виноградной лозой, и, судя по словам Иисуса, записанным в Луки 13:6, инжир часто сажали в виноградниках (2Цр 18:31; Ил 2:22). Выражение «сидеть под своей виноградной лозой и под своим инжиром» символически указывало на мир, безопасность и процветание (1Цр 4:25; Мх 4:4; Зх 3:10).
Учитывая то, что инжир играл огромную роль в жизни людей, нетрудно понять, почему о нем так часто упоминалось в пророчествах. Поскольку инжир был важным продуктом питания, его неурожай грозил народу бедствием. Не случайно в пророчествах об уничтожении или запустении инжир упоминался особо (Иер 5:17; 8:13; Ос 2:12; Ил 1:7, 12; Ам 4:9; Авв 3:17).
С плохим и хорошим инжиром Иегова сравнил израильский народ (Иер 24:1—10). Иисус, желая показать, что лжепророков можно узнать по их плохим плодам, сказал, что невозможно собирать «с чертополоха инжир» (Мф 7:15, 16; ср. Иак 3:12). А тот факт, что в середине весны на инжире появляются листья, он привел в качестве хорошо известного людям указателя времени (Мф 24:32—34). И наконец, писатель книги Откровение использовал в качестве сравнения простоту, с которой «падают незрелые плоды инжира [греч. о́линтос], когда его качает сильный ветер» (Отк 6:13).